Вернувшись домой, Чжан Сян был так взволнован, что не мог уснуть.
Он ждал, не смыкая глаз, с четвёртой стражи до пятой.
Однако ожидаемого крика так и не последовало, наоборот, всё было на удивление тихо.
— Пожар!
— Пожар!
— Пожар!
Только под утро снаружи послышался шум.
— А?
— Чжан Сян был поражён, но затем задумался.
Однако он не стал выходить из комнаты из любопытства, а продолжил ждать.
Только когда рассвело, он, как обычно, открыл дверь, умылся и позавтракал.
Во время еды он слушал разговоры соседей.
— Слышали?
— Что?
— В доме Чжан Эра в пятую стражу случился пожар, он сгорел заживо во сне!
— Карма, это точно кара небесная!
— Туда ему и дорога, такие люди должны умирать!
В деревне, из-за отсутствия развлечений, во время еды все обычно сплетничали.
И на этот раз темой обсуждения стал человек, которого многие ненавидели.
Деревенский хулиган Чжан Эр.
Мерзавец, который издевался над мужчинами и тиранил женщин.
Все его ненавидели, но в то же время боялись связываться.
Ведь он уезжал из деревни в город и научился там кое-каким приёмам.
Но никто не ожидал, что он сгорит заживо, это было действительно неожиданно.
— Тётя Ню, кто обнаружил?
— Чжан Сян, продолжая есть, с любопытством спросил.
— Соседи, кто же ещё.
— Тётя Ню пожала плечами.
— О?
— Чжан Сян приподнял бровь.
Он думал, что вдова Ван, увидев тело Чжан Эра, закричит, чем привлечёт внимание соседей, и те начнут искать убийцу.
Но всё оказалось иначе.
Чжан Сян предположил, что пожар устроила вдова Ван.
Причин могло быть две.
Во-первых, она не хотела, чтобы жители деревни узнали о её связи с Чжан Эром.
Во-вторых, если бы её связь с Чжан Эром раскрылась, то её бы заподозрили в убийстве.
Поэтому не только вдова Ван, но и Чжан Сян поступил бы так же.
Огонь уничтожил все следы и улики, избавив от лишних хлопот.
Раз так, Чжан Сян решил выждать и посмотреть, чем всё закончится.
В деревне не было камер наблюдения, и под покровом ночи никто не узнает правду.
Поэтому Чжан Сян, позавтракав, вернулся в комнату и вздремнул.
Он проснулся только ближе к полудню, чувствуя себя бодрым и отдохнувшим.
【Чжан Сян. Хозяин】 【Острый】 【Фотосинтез】 【Крепкое тело】 (Белый) 【Черепашьи кулаки. Начальный уровень】 (Синий) 【Убийца свиней】 (Зелёный) — Похоже, Чжан Эр полагался на эту технику.
— Чжан Сян сосредоточился.
【Черепашьи кулаки. Начальный уровень】 (Самая распространённая техника кулачного боя, подходит для мужчин, женщин, стариков и детей, размашистые движения, легко освоить, нужно быстро размахивать кулаками, и неважно, победишь ты врага или нет, главное — не уступать в напоре.)
— Э-э.
— Чжан Сян потерял дар речи.
Неудивительно, что Чжан Эр с этой техникой побеждал всех в деревне.
Кстати, из-за чего у него возник конфликт с отцом?
Что привело к драке и такой вражде?
— Сян, я выйду ненадолго, ты будь осторожен.
— В этот момент снаружи послышался голос матери Чжан.
— Подождите.
— Чжан Сян поспешно вскочил с кровати и выбежал наружу.
— Тебе ещё нездоровится, иди ложись.
— обеспокоенно сказала мать Чжан.
— Куда вы?
— Чжан Сян оглядел её.
— Я… просто прогуляюсь.
— Мать Чжан занервничала и начала заикаться.
— Вы не умеете скрывать свои мысли.
— серьёзно сказал Чжан Сян.
— Тётя Ню из соседнего дома сказала, что Линь Юаньвай ищет работников, я хочу попробовать.
— беспомощно ответила мать Чжан.
— Попав в низший статус, перестаёшь быть человеком.
— Чжан Сян рассердился.
— Но сейчас это единственный выход, иначе как собрать налоги за два дня?
— Мать Чжан очень переживала, ведь оставалось всего два дня.
Продать землю?
Она думала об этом, но, учитывая, что сыну нужно на что-то жить, отказалась от этой идеи.
Продать дом?
Без крыши над головой нельзя, не жить же на улице.
Поэтому Чжан Цао считала, что продать себя в рабство — самый выгодный вариант.
И цена немаленькая, не меньше десяти лянов серебра.
Заплатить налоги, а остальное оставить сыну на женитьбу.
Чжан Сян махнул рукой: — Не волнуйтесь, я — опора семьи, и раз я сказал, что что-нибудь придумаю, значит, придумаю.
— А?
— Мать Чжан опешила.
Чжан Сян серьёзно сказал: — И больше не говорите о низшем статусе, пока я жив, я не допущу этого.
— Эх.
— Мать Чжан вздохнула, испытывая одновременно облегчение и тревогу.
— Оставайтесь дома, я что-нибудь придумаю.
— Сказав это, Чжан Сян направился к выходу.
— Сынок, будь осторожен, не делай глупостей и не нарушай закон.
— Мать Чжан, стоя в дверях, настойчиво наставляла его.
— Не волнуйтесь.
— Чжан Сян, не оборачиваясь, махнул рукой.
… Выйдя из дома, Чжан Сян не стал сразу искать способ собрать налоги.
Он отправился за деревню, нашёл место, заросшее сорняками, и начал их уничтожать.
Вскоре большая часть сорняков была уничтожена.
Вместе с тем появилось множество белых ярлыков 【Фотосинтез】.
【Обнаружено, что рядом появились ярлыки, поглотить?】
— Да.
— Чжан Сян не колебался.
Он пришёл сюда, чтобы проверить одну вещь.
Оказалось, что ярлыки одного типа и цвета действительно можно поглощать повторно.
Но только один.
Вместе с тем, что у него уже был, теперь у него было два 【Фотосинтез】 (Белый).
【Белый ярлык 【Фотосинтез】 достиг максимального количества, объединить?】
— Вот оно что.
— Глаза Чжан Сяна загорелись, и он тут же выбрал объединение.
Тут же два белых ярлыка 【Фотосинтез】 слились воедино, и за мгновение превратились в синий.
【Фотосинтез】 (Синий) (Ты можешь быстрее получать энергию и питательные вещества, поглощая солнечный свет, и снизить потребление.)
— Так вот каков эффект синего ярлыка?
— удивился Чжан Сян.
По сравнению с белым.
Появилось слово "быстрее", а также добавился дополнительный эффект.
Если однажды этот ярлык достигнет максимума, возможно, он действительно сможет, как растение.
— Это же сын Чжана Мясника?
— В этот момент раздался мужской голос.
— Вы… дядя Гоу?
— Чжан Сян обернулся на голос.
【Чжан Гоу. Равнодушный】 【Обычные способности】 【Сбор трав. Начальный уровень】 (Синий) 【Распознавание трав. Начальный уровень】 (Синий) 【Рытьё могил. Малый уровень】 (Синий) — Ты что тут, злость вымещаешь?
— Чжан Гоу, глядя на разворошённую землю, усмехнулся.
— Да вот, не можем налоги собрать.
— Чжан Сян тут же изобразил уныние.
— Тогда пойдём со мной.
— Подумав, сказал Чжан Гоу.
— Пойти?
Куда?
— с удивлением спросил Чжан Сян.
Чжан Гоу объяснил: — Когда приходит время сбора налогов, из города приезжают люди, в основном представители нескольких организаций.
Они нанимают жителей деревни для сбора трав или охоты в горах.
Чжан Сян нахмурился: — Не всё так просто, верно?
Нужно понимать, что горы и леса поблизости были кем-то куплены.
И стали частной собственностью какого-то богача.
Даже жители окрестных деревень не могли заходить слишком далеко.
— Не зря говорят, что ты умный.
— Чжан Гоу кивнул и продолжил: — Конечно, есть условия, и немаленькие.
— Какие условия?
— с любопытством спросил Чжан Сян.
Хотя вчера вечером, уходя, он забрал часть денег, выигранных Чжан Эром и остальными, но эти деньги пока нельзя было показывать.
Если бы у него внезапно появились деньги, это вызвало бы подозрения у старосты и других.
Поэтому сейчас нужно было притворяться, что денег нет, и изо всех сил стараться собрать налоги.
— Если собирать травы, то делим пополам.
— ответил Чжан Гоу.
— А если охотиться?
— спросил Чжан Сян.
— Девять к одному.
— Чжан Гоу пожал плечами.
— Это же грабёж!
— Чжан Сян широко раскрыл глаза.
Большинство людей собирают травы, но из-за отсутствия знаний и навыков им трудно найти хорошие травы.
Тем более, что раньше там уже всё обыскали, и найти что-то ценное очень сложно.
Поэтому делить пополам — это уже очень невыгодно.
Но делить добычу с охоты девять к одному — это просто грабёж.
То есть, если ты с трудом поймаешь дикого кабана, то получишь только хвост.
— Обычно, конечно, не так, но сейчас все спешат собрать налоги.
— Чжан Гоу уже видел такую реакцию у многих людей, поэтому не удивился.
— Но обычно нам и не разрешают ходить в горы.
— Чжан Сян скривился.
По законам Великого Юэ, для охоты нужно разрешение.
В деревне такое разрешение есть только у нескольких человек.
И, без исключения, на любую частную территорию заходить запрещено.
— Ладно, хватит об этом, ты идёшь или нет?
— Чжан Гоу начал терять терпение.
— Иду, конечно, иду, но вы собираетесь собирать травы или охотиться?
— Чжан Сян спросил, хотя и так знал ответ.
— Тебе повезло, я немного разбираюсь в сборе трав.
— Чжан Гоу с гордостью ухмыльнулся.
— Тогда прошу вас, покажите мне, что к чему, я буду вам очень благодарен.
— На лице Чжан Сяна отразилась искренность.
— Не за что, когда моя жена была беременна, твой отец всегда давал нам немного свинины, я это помню.
— Чжан Гоу улыбнулся.
— Мой покойный отец, хорошо, что ты был хорошим человеком.
— Чжан Сян вздохнул с облегчением.
— Не стой столбом, пошли, пора собираться.
— Чжан Гоу махнул рукой.
Тут же Чжан Сян последовал за ним.
Если бы он не видел ярлыки, то заподозрил бы, что у того недобрые намерения.
Но даже так, встретив знакомых, Чжан Сян попросил их сообщить матери, чтобы она знала, куда ушёл сын.
(Нет комментариев)
|
|
|
|