Глава 4. Слияние ярлыков

Вернувшись домой, Чжан Сян был так взволнован, что не мог уснуть.

Он ждал, не смыкая глаз, с четвёртой стражи до пятой.

Однако ожидаемого крика так и не последовало, наоборот, всё было на удивление тихо.

— Пожар!

— Пожар!

— Пожар!

Только под утро снаружи послышался шум.

— А?

— Чжан Сян был поражён, но затем задумался.

Однако он не стал выходить из комнаты из любопытства, а продолжил ждать.

Только когда рассвело, он, как обычно, открыл дверь, умылся и позавтракал.

Во время еды он слушал разговоры соседей.

— Слышали?

— Что?

— В доме Чжан Эра в пятую стражу случился пожар, он сгорел заживо во сне!

— Карма, это точно кара небесная!

— Туда ему и дорога, такие люди должны умирать!

В деревне, из-за отсутствия развлечений, во время еды все обычно сплетничали.

И на этот раз темой обсуждения стал человек, которого многие ненавидели.

Деревенский хулиган Чжан Эр.

Мерзавец, который издевался над мужчинами и тиранил женщин.

Все его ненавидели, но в то же время боялись связываться.

Ведь он уезжал из деревни в город и научился там кое-каким приёмам.

Но никто не ожидал, что он сгорит заживо, это было действительно неожиданно.

— Тётя Ню, кто обнаружил?

— Чжан Сян, продолжая есть, с любопытством спросил.

— Соседи, кто же ещё.

— Тётя Ню пожала плечами.

— О?

— Чжан Сян приподнял бровь.

Он думал, что вдова Ван, увидев тело Чжан Эра, закричит, чем привлечёт внимание соседей, и те начнут искать убийцу.

Но всё оказалось иначе.

Чжан Сян предположил, что пожар устроила вдова Ван.

Причин могло быть две.

Во-первых, она не хотела, чтобы жители деревни узнали о её связи с Чжан Эром.

Во-вторых, если бы её связь с Чжан Эром раскрылась, то её бы заподозрили в убийстве.

Поэтому не только вдова Ван, но и Чжан Сян поступил бы так же.

Огонь уничтожил все следы и улики, избавив от лишних хлопот.

Раз так, Чжан Сян решил выждать и посмотреть, чем всё закончится.

В деревне не было камер наблюдения, и под покровом ночи никто не узнает правду.

Поэтому Чжан Сян, позавтракав, вернулся в комнату и вздремнул.

Он проснулся только ближе к полудню, чувствуя себя бодрым и отдохнувшим.

【Чжан Сян. Хозяин】 【Острый】 【Фотосинтез】 【Крепкое тело】 (Белый) 【Черепашьи кулаки. Начальный уровень】 (Синий) 【Убийца свиней】 (Зелёный) — Похоже, Чжан Эр полагался на эту технику.

— Чжан Сян сосредоточился.

【Черепашьи кулаки. Начальный уровень】 (Самая распространённая техника кулачного боя, подходит для мужчин, женщин, стариков и детей, размашистые движения, легко освоить, нужно быстро размахивать кулаками, и неважно, победишь ты врага или нет, главное — не уступать в напоре.)

— Э-э.

— Чжан Сян потерял дар речи.

Неудивительно, что Чжан Эр с этой техникой побеждал всех в деревне.

Кстати, из-за чего у него возник конфликт с отцом?

Что привело к драке и такой вражде?

— Сян, я выйду ненадолго, ты будь осторожен.

— В этот момент снаружи послышался голос матери Чжан.

— Подождите.

— Чжан Сян поспешно вскочил с кровати и выбежал наружу.

— Тебе ещё нездоровится, иди ложись.

— обеспокоенно сказала мать Чжан.

— Куда вы?

— Чжан Сян оглядел её.

— Я… просто прогуляюсь.

— Мать Чжан занервничала и начала заикаться.

— Вы не умеете скрывать свои мысли.

— серьёзно сказал Чжан Сян.

— Тётя Ню из соседнего дома сказала, что Линь Юаньвай ищет работников, я хочу попробовать.

— беспомощно ответила мать Чжан.

— Попав в низший статус, перестаёшь быть человеком.

— Чжан Сян рассердился.

— Но сейчас это единственный выход, иначе как собрать налоги за два дня?

— Мать Чжан очень переживала, ведь оставалось всего два дня.

Продать землю?

Она думала об этом, но, учитывая, что сыну нужно на что-то жить, отказалась от этой идеи.

Продать дом?

Без крыши над головой нельзя, не жить же на улице.

Поэтому Чжан Цао считала, что продать себя в рабство — самый выгодный вариант.

И цена немаленькая, не меньше десяти лянов серебра.

Заплатить налоги, а остальное оставить сыну на женитьбу.

Чжан Сян махнул рукой: — Не волнуйтесь, я — опора семьи, и раз я сказал, что что-нибудь придумаю, значит, придумаю.

— А?

— Мать Чжан опешила.

Чжан Сян серьёзно сказал: — И больше не говорите о низшем статусе, пока я жив, я не допущу этого.

— Эх.

— Мать Чжан вздохнула, испытывая одновременно облегчение и тревогу.

— Оставайтесь дома, я что-нибудь придумаю.

— Сказав это, Чжан Сян направился к выходу.

— Сынок, будь осторожен, не делай глупостей и не нарушай закон.

— Мать Чжан, стоя в дверях, настойчиво наставляла его.

— Не волнуйтесь.

— Чжан Сян, не оборачиваясь, махнул рукой.

… Выйдя из дома, Чжан Сян не стал сразу искать способ собрать налоги.

Он отправился за деревню, нашёл место, заросшее сорняками, и начал их уничтожать.

Вскоре большая часть сорняков была уничтожена.

Вместе с тем появилось множество белых ярлыков 【Фотосинтез】.

【Обнаружено, что рядом появились ярлыки, поглотить?】

— Да.

— Чжан Сян не колебался.

Он пришёл сюда, чтобы проверить одну вещь.

Оказалось, что ярлыки одного типа и цвета действительно можно поглощать повторно.

Но только один.

Вместе с тем, что у него уже был, теперь у него было два 【Фотосинтез】 (Белый).

【Белый ярлык 【Фотосинтез】 достиг максимального количества, объединить?】

— Вот оно что.

— Глаза Чжан Сяна загорелись, и он тут же выбрал объединение.

Тут же два белых ярлыка 【Фотосинтез】 слились воедино, и за мгновение превратились в синий.

【Фотосинтез】 (Синий) (Ты можешь быстрее получать энергию и питательные вещества, поглощая солнечный свет, и снизить потребление.)

— Так вот каков эффект синего ярлыка?

— удивился Чжан Сян.

По сравнению с белым.

Появилось слово "быстрее", а также добавился дополнительный эффект.

Если однажды этот ярлык достигнет максимума, возможно, он действительно сможет, как растение.

— Это же сын Чжана Мясника?

— В этот момент раздался мужской голос.

— Вы… дядя Гоу?

— Чжан Сян обернулся на голос.

【Чжан Гоу. Равнодушный】 【Обычные способности】 【Сбор трав. Начальный уровень】 (Синий) 【Распознавание трав. Начальный уровень】 (Синий) 【Рытьё могил. Малый уровень】 (Синий) — Ты что тут, злость вымещаешь?

— Чжан Гоу, глядя на разворошённую землю, усмехнулся.

— Да вот, не можем налоги собрать.

— Чжан Сян тут же изобразил уныние.

— Тогда пойдём со мной.

— Подумав, сказал Чжан Гоу.

— Пойти?

Куда?

— с удивлением спросил Чжан Сян.

Чжан Гоу объяснил: — Когда приходит время сбора налогов, из города приезжают люди, в основном представители нескольких организаций.

Они нанимают жителей деревни для сбора трав или охоты в горах.

Чжан Сян нахмурился: — Не всё так просто, верно?

Нужно понимать, что горы и леса поблизости были кем-то куплены.

И стали частной собственностью какого-то богача.

Даже жители окрестных деревень не могли заходить слишком далеко.

— Не зря говорят, что ты умный.

— Чжан Гоу кивнул и продолжил: — Конечно, есть условия, и немаленькие.

— Какие условия?

— с любопытством спросил Чжан Сян.

Хотя вчера вечером, уходя, он забрал часть денег, выигранных Чжан Эром и остальными, но эти деньги пока нельзя было показывать.

Если бы у него внезапно появились деньги, это вызвало бы подозрения у старосты и других.

Поэтому сейчас нужно было притворяться, что денег нет, и изо всех сил стараться собрать налоги.

— Если собирать травы, то делим пополам.

— ответил Чжан Гоу.

— А если охотиться?

— спросил Чжан Сян.

— Девять к одному.

— Чжан Гоу пожал плечами.

— Это же грабёж!

— Чжан Сян широко раскрыл глаза.

Большинство людей собирают травы, но из-за отсутствия знаний и навыков им трудно найти хорошие травы.

Тем более, что раньше там уже всё обыскали, и найти что-то ценное очень сложно.

Поэтому делить пополам — это уже очень невыгодно.

Но делить добычу с охоты девять к одному — это просто грабёж.

То есть, если ты с трудом поймаешь дикого кабана, то получишь только хвост.

— Обычно, конечно, не так, но сейчас все спешат собрать налоги.

— Чжан Гоу уже видел такую реакцию у многих людей, поэтому не удивился.

— Но обычно нам и не разрешают ходить в горы.

— Чжан Сян скривился.

По законам Великого Юэ, для охоты нужно разрешение.

В деревне такое разрешение есть только у нескольких человек.

И, без исключения, на любую частную территорию заходить запрещено.

— Ладно, хватит об этом, ты идёшь или нет?

— Чжан Гоу начал терять терпение.

— Иду, конечно, иду, но вы собираетесь собирать травы или охотиться?

— Чжан Сян спросил, хотя и так знал ответ.

— Тебе повезло, я немного разбираюсь в сборе трав.

— Чжан Гоу с гордостью ухмыльнулся.

— Тогда прошу вас, покажите мне, что к чему, я буду вам очень благодарен.

— На лице Чжан Сяна отразилась искренность.

— Не за что, когда моя жена была беременна, твой отец всегда давал нам немного свинины, я это помню.

— Чжан Гоу улыбнулся.

— Мой покойный отец, хорошо, что ты был хорошим человеком.

— Чжан Сян вздохнул с облегчением.

— Не стой столбом, пошли, пора собираться.

— Чжан Гоу махнул рукой.

Тут же Чжан Сян последовал за ним.

Если бы он не видел ярлыки, то заподозрил бы, что у того недобрые намерения.

Но даже так, встретив знакомых, Чжан Сян попросил их сообщить матери, чтобы она знала, куда ушёл сын.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Слияние ярлыков

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение