Глава 4. Слияние ярлыков

Вернувшись домой, Чжан Сян был так взволнован, что не мог уснуть.

Он ждал, не смыкая глаз, с четвёртой стражи до пятой.

Однако ожидаемого крика так и не последовало, наоборот, всё было на удивление тихо.

— Пожар!

— Пожар!

— Пожар!

Только под утро снаружи послышался шум.

— А?

— Чжан Сян был поражён, но затем задумался.

Однако он не стал выходить из комнаты из любопытства, а продолжил ждать.

Только когда рассвело, он, как обычно, открыл дверь, умылся и позавтракал.

Во время еды он слушал разговоры соседей.

— Слышали?

— Что?

— В доме Чжан Эра в пятую стражу случился пожар, он сгорел заживо во сне!

— Карма, это точно кара небесная!

— Туда ему и дорога, такие люди должны умирать!

В деревне, из-за отсутствия развлечений, во время еды все обычно сплетничали.

И на этот раз темой обсуждения стал человек, которого многие ненавидели.

Деревенский хулиган Чжан Эр.

Мерзавец, который издевался над мужчинами и тиранил женщин.

Все его ненавидели, но в то же время боялись связываться.

Ведь он уезжал из деревни в город и научился там кое-каким приёмам.

Но никто не ожидал, что он сгорит заживо, это было действительно неожиданно.

— Тётя Ню, кто обнаружил?

— Чжан Сян, продолжая есть, с любопытством спросил.

— Соседи, кто же ещё.

— Тётя Ню пожала плечами.

— О?

— Чжан Сян приподнял бровь.

Он думал, что вдова Ван, увидев тело Чжан Эра, закричит, чем привлечёт внимание соседей, и те начнут искать убийцу.

Но всё оказалось иначе.

Чжан Сян предположил, что пожар устроила вдова Ван.

Причин могло быть две.

Во-первых, она не хотела, чтобы жители деревни узнали о её связи с Чжан Эром.

Во-вторых, если бы её связь с Чжан Эром раскрылась, то её бы заподозрили в убийстве.

Поэтому не только вдова Ван, но и Чжан Сян поступил бы так же.

Огонь уничтожил все следы и улики, избавив от лишних хлопот.

Раз так, Чжан Сян решил выждать и посмотреть, чем всё закончится.

В деревне не было камер наблюдения, и под покровом ночи никто не узнает правду.

Поэтому Чжан Сян, позавтракав, вернулся в комнату и вздремнул.

Он проснулся только ближе к полудню, чувствуя себя бодрым и отдохнувшим.

【Чжан Сян. Хозяин】 【Острый】 【Фотосинтез】 【Крепкое тело】 (Белый) 【Черепашьи кулаки. Начальный уровень】 (Синий) 【Убийца свиней】 (Зелёный) — Похоже, Чжан Эр полагался на эту технику.

— Чжан Сян сосредоточился.

【Черепашьи кулаки. Начальный уровень】 (Самая распространённая техника кулачного боя, подходит для мужчин, женщин, стариков и детей, размашистые движения, легко освоить, нужно быстро размахивать кулаками, и неважно, победишь ты врага или нет, главное — не уступать в напоре.)

— Э-э.

— Чжан Сян потерял дар речи.

Неудивительно, что Чжан Эр с этой техникой побеждал всех в деревне.

Кстати, из-за чего у него возник конфликт с отцом?

Что привело к драке и такой вражде?

— Сян, я выйду ненадолго, ты будь осторожен.

— В этот момент снаружи послышался голос матери Чжан.

— Подождите.

— Чжан Сян поспешно вскочил с кровати и выбежал наружу.

— Тебе ещё нездоровится, иди ложись.

— обеспокоенно сказала мать Чжан.

— Куда вы?

— Чжан Сян оглядел её.

— Я… просто прогуляюсь.

— Мать Чжан занервничала и начала заикаться.

— Вы не умеете скрывать свои мысли.

— серьёзно сказал Чжан Сян.

— Тётя Ню из соседнего дома сказала, что Линь Юаньвай ищет работников, я хочу попробовать.

— беспомощно ответила мать Чжан.

— Попав в низший статус, перестаёшь быть человеком.

— Чжан Сян рассердился.

— Но сейчас это единственный выход, иначе как собрать налоги за два дня?

— Мать Чжан очень переживала, ведь оставалось всего два дня.

Продать землю?

Она думала об этом, но, учитывая, что сыну нужно на что-то жить, отказалась от этой идеи.

Продать дом?

Без крыши над головой нельзя, не жить же на улице.

Поэтому Чжан Цао считала, что продать себя в рабство — самый выгодный вариант.

И цена немаленькая, не меньше десяти лянов серебра.

Заплатить налоги, а остальное оставить сыну на женитьбу.

Чжан Сян махнул рукой: — Не волнуйтесь, я — опора семьи, и раз я сказал, что что-нибудь придумаю, значит, придумаю.

— А?

— Мать Чжан опешила.

Чжан Сян серьёзно сказал: — И больше не говорите о низшем статусе, пока я жив, я не допущу этого.

— Эх.

— Мать Чжан вздохнула, испытывая одновременно облегчение и тревогу.

— Оставайтесь дома, я что-нибудь придумаю.

— Сказав это, Чжан Сян направился к выходу.

— Сынок, будь осторожен, не делай глупостей и не нарушай закон.

— Мать Чжан, стоя в дверях, настойчиво наставляла его.

— Не волнуйтесь.

— Чжан Сян, не оборачиваясь, махнул рукой.

… Выйдя из дома, Чжан Сян не стал сразу искать способ собрать налоги.

Он отправился за деревню, нашёл место, заросшее сорняками, и начал их уничтожать.

Вскоре большая часть сорняков была уничтожена.

Вместе с тем появилось множество белых ярлыков 【Фотосинтез】.

【Обнаружено, что рядом появились ярлыки, поглотить?】

— Да.

— Чжан Сян не колебался.

Он пришёл сюда, чтобы проверить одну вещь.

Оказалось, что ярлыки одного типа и цвета действительно можно поглощать повторно.

Но только один.

Вместе с тем, что у него уже был, теперь у него было два 【Фотосинтез】 (Белый).

【Белый ярлык 【Фотосинтез】 достиг максимального количества, объединить?】

— Вот оно что.

— Глаза Чжан Сяна загорелись, и он тут же выбрал объединение.

Тут же два белых ярлыка 【Фотосинтез】 слились воедино, и за мгновение превратились в синий.

【Фотосинтез】 (Синий) (Ты можешь быстрее получать энергию и питательные вещества, поглощая солнечный свет, и снизить потребление.)

— Так вот каков эффект синего ярлыка?

— удивился Чжан Сян.

По сравнению с белым.

Появилось слово "быстрее", а также добавился дополнительный эффект.

Если однажды этот ярлык достигнет максимума, возможно, он действительно сможет, как растение.

— Это же сын Чжана Мясника?

— В этот момент раздался мужской голос.

— Вы… дядя Гоу?

— Чжан Сян обернулся на голос.

【Чжан Гоу. Равнодушный】 【Обычные способности】 【Сбор трав. Начальный уровень】 (Синий) 【Распознавание трав. Начальный уровень】 (Синий) 【Рытьё могил. Малый уровень】 (Синий) — Ты что тут, злость вымещаешь?

— Чжан Гоу, глядя на разворошённую землю, усмехнулся.

— Да вот, не можем налоги собрать.

— Чжан Сян тут же изобразил уныние.

— Тогда пойдём со мной.

— Подумав, сказал Чжан Гоу.

— Пойти?

Куда?

— с удивлением спросил Чжан Сян.

Чжан Гоу объяснил: — Когда приходит время сбора налогов, из города приезжают люди, в основном представители нескольких организаций.

Они нанимают жителей деревни для сбора трав или охоты в горах.

Чжан Сян нахмурился: — Не всё так просто, верно?

Нужно понимать, что горы и леса поблизости были кем-то куплены.

И стали частной собственностью какого-то богача.

Даже жители окрестных деревень не могли заходить слишком далеко.

— Не зря говорят, что ты умный.

— Чжан Гоу кивнул и продолжил: — Конечно, есть условия, и немаленькие.

— Какие условия?

— с любопытством спросил Чжан Сян.

Хотя вчера вечером, уходя, он забрал часть денег, выигранных Чжан Эром и остальными, но эти деньги пока нельзя было показывать.

Если бы у него внезапно появились деньги, это вызвало бы подозрения у старосты и других.

Поэтому сейчас нужно было притворяться, что денег нет, и изо всех сил стараться собрать налоги.

— Если собирать травы, то делим пополам.

— ответил Чжан Гоу.

— А если охотиться?

— спросил Чжан Сян.

— Девять к одному.

— Чжан Гоу пожал плечами.

— Это же грабёж!

— Чжан Сян широко раскрыл глаза.

Большинство людей собирают травы, но из-за отсутствия знаний и навыков им трудно найти хорошие травы.

Тем более, что раньше там уже всё обыскали, и найти что-то ценное очень сложно.

Поэтому делить пополам — это уже очень невыгодно.

Но делить добычу с охоты девять к одному — это просто грабёж.

То есть, если ты с трудом поймаешь дикого кабана, то получишь только хвост.

— Обычно, конечно, не так, но сейчас все спешат собрать налоги.

— Чжан Гоу уже видел такую реакцию у многих людей, поэтому не удивился.

— Но обычно нам и не разрешают ходить в горы.

— Чжан Сян скривился.

По законам Великого Юэ, для охоты нужно разрешение.

В деревне такое разрешение есть только у нескольких человек.

И, без исключения, на любую частную территорию заходить запрещено.

— Ладно, хватит об этом, ты идёшь или нет?

— Чжан Гоу начал терять терпение.

— Иду, конечно, иду, но вы собираетесь собирать травы или охотиться?

— Чжан Сян спросил, хотя и так знал ответ.

— Тебе повезло, я немного разбираюсь в сборе трав.

— Чжан Гоу с гордостью ухмыльнулся.

— Тогда прошу вас, покажите мне, что к чему, я буду вам очень благодарен.

— На лице Чжан Сяна отразилась искренность.

— Не за что, когда моя жена была беременна, твой отец всегда давал нам немного свинины, я это помню.

— Чжан Гоу улыбнулся.

— Мой покойный отец, хорошо, что ты был хорошим человеком.

— Чжан Сян вздохнул с облегчением.

— Не стой столбом, пошли, пора собираться.

— Чжан Гоу махнул рукой.

Тут же Чжан Сян последовал за ним.

Если бы он не видел ярлыки, то заподозрил бы, что у того недобрые намерения.

Но даже так, встретив знакомых, Чжан Сян попросил их сообщить матери, чтобы она знала, куда ушёл сын.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Слияние ярлыков

Настройки


Сообщение