Глава 6. Покупки. Главное, чтобы человек был красивым, верно? (Часть 2)

Когда Е Ли только увидела его, она подумала, что этот человек действительно очень подходит для ношения древних халатов, прирожденный классический красавец.

В итоге этот вывод был опровергнут ею самой.

Теперь она считает... костюмы и брюки тоже ему очень идут.

Так что, главное, чтобы человек был красивым, верно?

Пока Е Ли так вздыхала, она услышала, как продавщица в магазине тихонько наклонилась к ее уху и спросила: — Твой брат такой красивый, он учится в университете?

У него есть девушка?

Е Ли: — …

Она наклонила голову и взглянула. Продавщица выглядела на несколько лет старше ее, но в этот момент ее щеки раскраснелись, а глаза сияли... Неужели она запала на Си Хэ?

Это как-то... странно.

Е Ли вывела Си Хэ из магазина, все еще с трудом сдерживая смех.

Си Хэ нес несколько пакетов в руке, словно они ничего не весили. Увидев, как она изо всех сил пытается сдержать смех, он взглянул на нее: — Чего ты смеешься?

Отпусти меня сначала.

Только тогда Е Ли поняла, что все это время держала его за предплечье, и поспешно неловко отпустила.

Немного смущенно сказала: — Эм, та продавщица внутри только что хотела узнать твои контактные данные…

Она смущенно посмотрела на лицо Си Хэ, но обнаружила, что он выглядит совершенно недоуменным.

Е Ли подумала немного безмолвно, он, наверное, вообще не понял, что это значит.

Божество... вероятно, не то, что могут вынести смертные.

Подумав так, Е Ли быстро сменила тему и с легким любопытством спросила: — Си Хэ, сколько тебе лет?

Чтобы избежать его недопонимания, она быстро добавила: — Ты выглядишь моложе меня, та продавщица только что думала, что ты мой брат.

Иначе, может быть, ты будешь звать меня... сестрой?

Последнюю фразу Е Ли спросила осторожно.

Си Хэ сейчас живет с ней, и Е Ли не знала, как долго он собирается оставаться.

На случай, если они встретят кого-то знакомого, у них должен быть какой-то приемлемый статус и обращение.

Иначе молодые мужчина и женщина... всегда кажется немного странным.

Кто бы мог подумать, что Си Хэ, услышав это, взглянул на нее и улыбнулся уголками губ: — Боюсь, так не пойдет.

Ты должна звать меня братом.

Е Ли: — …

Не поймите неправильно, ее безмолвие было вызвано вовсе не словами Си Хэ, а тем, что она была настолько очарована его улыбкой, что на мгновение потеряла дар речи.

На улице было полно народу, но у Е Ли на мгновение помутилось в голове.

Затем она быстро повернула голову обратно, уставилась на дорогу перед собой, и в душе у нее стало немного не по себе: — Си Хэ, не улыбайся мне так больше, мне становится жутковато.

Затем она ответила на его предыдущие слова: — Но ты выглядишь моложе меня, если я скажу, что ты мой брат, никто не поверит.

Е Ли не сомневалась в его истинном возрасте, ведь в книгах говорилось, что божества могут оставаться вечно молодыми.

Подумав об этом, она снова с любопытством спросила: — Сколько тебе на самом деле лет?

Божества действительно могут выглядеть вечно молодыми?

После напоминания Си Хэ больше не улыбался Е Ли.

На самом деле, это было проявление его инстинкта очаровывать, а не сознательное действие.

Также уставившись на дорогу перед собой, он невнятно ответил: — В любом случае, я старше тебя.

Примерно так.

Ты можешь просто называть меня по имени, разве нет?

Какое это имеет отношение к другим!

Е Ли подумала про себя, это не имеет отношения к другим.

Но они все-таки мужчина и женщина, и довольно молодые.

Живя вместе вот так, если у них нет никаких отношений, разве не стоит беспокоиться о взглядах со стороны?

Но очевидно, Си Хэ этого не осознавал.

Е Ли хотела что-то сказать, но промолчала, молча взглянув на его длинные ноги, шагающие вперед, и подумала, что пока не стоит, этот вопрос можно обсудить позже.

Е Ли потеряла интерес и просто остановилась, спросив: — Мы сейчас покупаем продукты и готовим дома, или едим вне дома?

Она взглянула на время на телефоне, было уже около пяти вечера.

Си Хэ тоже остановился.

Е Ли увидела, что он не высказал мнения, поэтому спросила: — Что ты хочешь съесть сегодня вечером?

Что съесть?

Си Хэ непроизвольно облизнул губы. Он не ел много лет.

Почти не раздумывая, сказал: — Жареную курицу.

Е Ли: — …

Готовить это самому немного затратно по времени и силам.

Она беспомощно вздохнула: — Пойдем, найдем место, где можно поесть.

Рестораны были почти на каждой улице. Е Ли шла впереди и быстро нашла один.

Войдя и сев, она сразу взяла меню со стола и, пролистав его несколько раз, нашла целую жареную курицу.

Как раз в этот момент подошел официант, который записывал заказ, и Е Ли, указывая на жареную курицу, спросила: — Это будет много?

Голос у официанта был немного хриплым. Услышав это, он покачал головой: — Не много, курица весом чуть больше цзиня, как раз для двоих.

Е Ли кивнула: — Хорошо, тогда возьмем одну порцию.

Официант поспешно взял шариковую ручку, чтобы записать, и уточнил: — Одна жареная курица, верно?

Меню в руке Е Ли уже было перевернуто на следующую страницу. Как раз когда она собиралась сказать "да", она вдруг услышала слова Си Хэ.

Си Хэ: — Нет.

Официант на мгновение замер, поднял на него глаза и услышал, как Си Хэ сказал: — Восемь штук.

Е Ли: — ?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Покупки. Главное, чтобы человек был красивым, верно? (Часть 2)

Настройки


Сообщение