Глава 2. Кулон. "Кто меня зовет?" (Часть 1)

Сюжет книги Е Ли прочитала только наполовину.

Надо сказать, что первая половина была вполне нормальной по содержанию, просто немного слишком "Мэри Сью".

Главная героиня Вэнь Ми сегодня вечером подберет это ожерелье, которое сейчас у нее в ладони. Поскольку оно ей очень понравится, через три дня главная героиня наденет его на шею и отправится на корпоративный ужин. Именно на этом ужине Вэнь Ми с первого взгляда влюбится в главного героя, президента компании Хо Аньюя.

Это была первая глава. Дальнейшее развитие сюжета полностью показало, что такое роман в стиле "Мэри Сью".

Не только главный герой Хо Аньюй, но и Вэнь Ми позже встретит четырех второстепенных мужских персонажей. Все они из хороших семей, богаты и влиятельны, у каждого свой стиль, и все они глубоко влюблены в главную героиню.

Впоследствии все они начнут яростно добиваться ее, даже будут драться друг с другом, не ради драки, а искренне.

Они искренне хотели жениться на главной героине и буквально носить ее на руках. Стоило ей согласиться, и они тут же готовы были идти в ЗАГС.

Хотя... когда Е Ли читала книгу, она совершенно не понимала, в чем прелесть главной героини... но зачем в романах "Мэри Сью" вдаваться в такие мелочи?

После почти двухсот глав эмоциональных метаний, главная героиня Вэнь Ми наконец-то получила счастливый конец (HE) с главным героем Хо Аньюем. Е Ли думала, что это конец.

Кто бы мог подумать, что автор вдруг сменит курс. В ночь свадьбы Хо Аньюй не лег спать с главной героиней, а вместо этого глубокомысленно рассказал Вэнь Ми причину, по которой он изначально обратил на нее внимание...

...оказалось, из-за кулона на ожерелье, которое было на шее у Вэнь Ми.

Говорили, что стоило главной героине капнуть своей кровью на кулон, как кулон мог исполнить три ее желания, какие бы они ни были.

Главная героиня растерялась...

Читатели были в ярости...

Е Ли чуть не выплюнула кровь на экран телефона.

Это было похоже на то, как будто все долго волновались и ждали, и когда все думали, что вот-вот наступит счастливый конец, тот, кто установил правила, сказал, что на самом деле это была ложь.

А автор все болтал и болтал, говоря, что книга написана только наполовину, и еще двести глав ждут своего часа.

Ждать, как же!

Е Ли решительно бросила читать.

И кто бы мог подумать, что вскоре она сама попадет в книгу, став первоначальной владелицей кулона.

Из воспоминаний первоначальной владелицы она узнала, что этот кулон оставила ей бабушка перед смертью.

Тогда бабушка тысячу раз наказывала, что кулон очень важен и ни в коем случае нельзя его терять.

Поэтому Е Ли, прежде чем перелезть через ограждение, даже несмотря на опасность, все равно решила подобрать кулон, лежавший у ее ног.

В эту чепуху о том, что кулон может исполнить три желания, Е Ли ни капли не верила.

К сожалению, главный герой и второстепенные мужские персонажи в книге были в этом абсолютно уверены.

Особенно сейчас, когда главный герой Хо Аньюй сидел перед ней на корточках, только что обнаружив, что этот кулон принадлежит ей.

Е Ли смотрела на протянутую руку Хо Аньюя, которым хотел с ней познакомиться. Его взгляд был настойчивым.

Е Ли неподвижно держала кулон в ладони, чувствуя, как даже летний ветер, дующий на щеки, стал каким-то прохладным...

В этот момент недалеко раздался лязг железной двери, которую грубо распахнули изнутри.

Из-за железной двери выскочила высокая, полноватая женщина в черном деловом костюме. У нее был высокий хвост, круглое лицо, и она выглядела немного взволнованной. Ее взгляд обежал окрестности, остановился на лице Е Ли, и она закричала: — Е Ли, я только что вернулась в компанию и услышала, что ты собираешься прыгнуть. Ты в порядке?

Е Ли тоже смотрела на подбежавшую женщину. Воспоминания в ее голове быстро сформировались, и она поняла, что это Чжун Кэсинь, ее коллега по компании, с которой у нее были неплохие отношения.

Поэтому она покачала головой: — Все в порядке.

Подойдя ближе, Чжун Кэсинь немного удивилась: на крыше было довольно много людей, почему же так тихо?

Но она не стала долго думать. В ее глазах была только Е Ли, и она протянула руку: — Что ты сидишь на земле?

Е Ли воспользовалась моментом, взяла ее за руку и встала с земли.

Тело, вероятно, еще не оправилось от недавнего потрясения, и шаги были немного неуверенными.

На лице Хо Аньюя, который так долго ждал с протянутой рукой, промелькнуло недовольство, и он убрал руку.

Поскольку Чжун Кэсинь и Хо Аньюй стояли рядом — один сидел на корточках, другая стояла — Чжун Кэсинь не видела лица Хо Аньюя.

Е Ли совершенно не хотела оставаться и знакомиться с Хо Аньюем, поэтому, встав, она топнула ногой и пошла прочь: — Пойдем обратно.

Чжун Кэсинь не возражала и повернулась, чтобы последовать за ней.

Кто бы мог подумать, что Е Ли пройдет всего три-пять шагов, как ее вдруг окликнут.

— Мисс Е Ли.

Окликнул ее Хо Аньюй. Он тоже встал, выглядя высоким и стройным, с элегантным и вежливым видом. Его голос был мягким и изысканным. Увидев, что Е Ли обернулась, он слегка улыбнулся: — Мы еще встретимся.

В его голосе звучала полная уверенность.

Е Ли лишь мельком взглянула на него через плечо и продолжила идти вперед.

Хотя они виделись всего один раз, такой хладнокровный и язвительный главный герой не интересовал Е Ли.

А вот Чжун Кэсинь, которая следовала за Е Ли, обернулась и увидела Хо Аньюя.

Она тут же застыла на месте, оцепенела на некоторое время, прежде чем снова последовать за Е Ли.

Когда Чжун Кэсинь догнала Е Ли, она была вне себя от волнения: — О боже, это же молодой господин Хо, президент Хо.

— Мне почему-то кажется... — В ее голосе звучало что-то вроде зависти или восхищения: — Он, кажется, тобой интересуется?

Е Ли, не меняя взгляда, подошла к лифту: — Тебе показалось.

Чжун Кэсинь покачала головой, все еще немного растерянная. Она поспешила за ней, наблюдая, как Е Ли нажимает кнопку этажа в лифте, и все еще восклицала: — Неужели это правда, что если Бог закрывает одну дверь, он обязательно открывает окно?

— Ты собиралась прыгнуть из-за разбитого сердца, а тут вдруг встретила молодого господина Хо. Если бы ты могла быть с молодым господином Хо...

Она уже начала фантазировать, слегка покачивая головой, перед глазами у нее витали розовые пузыри.

Вскоре двери лифта открылись. Е Ли поставила одну ногу в проем, но не вышла, а с сомнением обернулась к Чжун Кэсинь и спросила: — Я... разбила сердце?

Чжун Кэсинь, вероятно, слишком увлеклась фантазиями, и ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Очнувшись, она выскочила из лифта, все еще немного взволнованная: — Да!

— Что такого в разбитом сердце? Только ты раньше так расстроилась, что захотела прыгнуть.

— Но к счастью, ты пошла прыгать, и это привлекло внимание молодого господина Хо.

Е Ли: ?

Она внимательно вспомнила, и действительно, что-то такое было.

Подумав еще раз, разве это можно назвать разбитым сердцем?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Кулон. "Кто меня зовет?" (Часть 1)

Настройки


Сообщение