Глава 6. Условия (Часть 1)

«Нужно договориться об условиях, установить правила!» — решила Ло Иншань.

Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, она выпрямилась и смело посмотрела на этого… извращенца.

«Какой же он высокий! Мой рост — метр семьдесят два, — прикинула она, вспоминая, как переодевалась, — а я могу видеть только его кадык».

Ло Иншань подняла голову. Только глядя ему в глаза, она могла заставить его смотреть на нее.

— Давайте поговорим.

Ло Иншань старалась, чтобы ее голос звучал спокойно. Но стоило ей увидеть его губы, как она вспоминала тот поцелуй. Довольно волнующе, надо признать.

— О, моя малышка хочет поговорить со своим мужем?

Этот небрежный тон снова вывел Ло Иншань из себя. Неужели он не может перестать называть ее так противно?

Малышка? От этого слова у нее мурашки бежали по коже. И что во мне маленького?

15. Ты помнишь, кто ты?

— Во-первых, не называйте меня так. Это отвратительно. Зовите меня по имени, — добавила она этот пункт уже экспромтом.

Лун Сяотэн потер подбородок, словно раздумывая. Но выражение его лица было таким… просто хотелось его ударить.

— И как же тебя зовут?

После долгого раздумья он задал этот вопрос.

«Ну не глупость ли?» — подумала Ло Иншань.

— Ло Иншань. Разве не вы мне это сказали? К чему эти вопросы?

— Ты помнишь, что ты Ло Иншань? — спросил он, словно невзначай, но этот вопрос застал Ло Иншань врасплох.

— Я… — она вдруг не знала, что ответить. Да, они сказали ей, как ее зовут, чем она занимается, кто ее родные и друзья.

Весь этот дом был наполнен ее прошлым, но она чувствовала себя здесь чужой.

Неужели она действительно Ло Иншань?

— Постойте, что вы имеете в виду? Если бы я не была Ло Иншань, то как бы я здесь оказалась?

И как бы какой-то бесстыжий тип посмел воспользоваться ею, а ей некуда было пожаловаться?

— Остра на язык, — бросил Лун Сяотэн, подойдя ближе, проигнорировав ее слова.

— Почему меня привезли именно к вам, а не к кому-то другому? — Ло Иншань все еще пыталась осмыслить его вопрос. И чем больше она думала, тем больше убеждалась, что она и есть Ло Иншань.

А кто же еще?

— Ты сама сказала, что тебя привезли ко мне. Почему же тебя должны были привезти именно сюда?

Лун Сяотэн оперся рукой о стену и посмотрел на взволнованную Ло Иншань, словно пытаясь заглянуть ей в душу.

— Потому что они знали, что я ваша жена, — выпалила Ло Иншань.

А почему еще?

— Верно, — довольно улыбнулся Лун Сяотэн. Эта чарующая улыбка снова ошеломила Ло Иншань.

— Спускайся ужинать, — бросил он, еще раз взглянув на все еще растерянную Ло Иншань, и вышел из комнаты.

Ужинать? Ло Иншань потрогала живот. Кажется, она действительно проголодалась.

«Наверное, это все из-за того поцелуя, — подумала она. — Столько энергии потратила, что теперь живот урчит. Похоже, целоваться — это еще та работа».

— Эй, Лун Сяотэн, постойте! Что вы имели в виду, когда сказали «верно»? — с запозданием вспомнила Ло Иншань свой вопрос. Она сказала, что ее привезли к нему, потому что знали, кто она. Но что именно он подтвердил своим «верно»?

***

Когда Ло Цзюньхао закончил свои дела и спустился вниз к ужину, Ло Иншань все еще обсуждала с Лун Сяотэном свои «правила».

Ло Цзюньхао было непривычно видеть сестру и зятя так оживленно беседующими. Раньше они всегда были очень сдержанны друг с другом.

Но разве это не хорошо?

Когда слуги подали ужин, Ло Цзюньхао хотел было спросить повара, что это за блюда, но заметил предостерегающий взгляд Лун Сяотэна.

Ло Цзюньхао промолчал. Неужели зять хотел…

Увидев еду, Ло Иншань наконец успокоилась. Перед лицом такого изобилия, конечно же, важнее всего было утолить голод.

— Вау, какой богатый стол! Я не буду стесняться.

Глядя на все эти блюда, Ло Иншань почувствовала, как сильно она проголодалась. С этими словами она начала есть.

— Очень вкусно, — ей казалось, что она целую вечность ничего не ела. Каждое блюдо было восхитительным.

«Хм, почему во всех блюдах есть сычуаньский перец? Даже в курином бульоне плавают несколько горошин».

16. Фигурка что надо

Впрочем, это не портило вкус.

«Странно, почему мои губы так немеют? А руки чешутся. И ноги тоже. И спина начала чесаться».

Съев только половину второй порции риса, Ло Иншань была вынуждена отложить палочки и начать чесаться. Все ее тело зудело.

Лун Сяотэн увидел, что тело Ло Иншань покрылось сыпью, и она не могла спокойно есть, лишь чесалась. Что-то внутри него оборвалось.

— Брат, позови скорее доктора Хэ, — с легким упреком сказал Ло Цзюньхао. Он знал, что у его сестры аллергия на сычуаньский перец, и от него у нее появляется сыпь. Он понимал, что Лун Сяотэн хотел проверить, настоящая ли перед ним Ло Иншань.

Ведь как бы хорошо ни был замаскирован самозванец, он не сможет имитировать особенности организма.

Об аллергии Ло Иншань на сычуаньский перец знали только они трое, слуги и повара в Тэнъюань. А эти люди служили семье Лун десятки лет и были преданы им. Они никогда не стали бы участвовать в заговоре против семьи.

Поэтому все эти годы на кухне в доме Лун не было сычуаньского перца. Даже когда Ло Иншань не было дома, они уже привыкли готовить без него.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Условия (Часть 1)

Настройки


Сообщение