Глава 20

Ци Чжэнь удивленно посмотрел на Чжоу Сина: — Как ты вернулся?

Стоявший у двери Чжоу Син улыбался, как весенний ветерок. Он тащил чемодан, а в руке держал овощи, явно купленные по дороге: — Я подумал, что ты наверняка не ел, поэтому купил по дороге. Быстрее, давай готовить и есть.

Ци Чжэнь, прислонившись к дверному косяку кухни, смотрел, как Чжоу Син ловко жарит картофель соломкой.

За время разлуки Чжоу Син заметно окреп, в нем не осталось той хрупкой интеллигентности, что была при первой встрече. Как бы сказать... он стал более мужественным?

Ци Чжэнь сказал Чжоу Сину: — Ты так просто вернулся? Ничего?

Чжоу Син выложил картофель из сковороды и сказал: — Я взял отпуск, это не большая проблема.

Ци Чжэнь кивнул: — Билеты туда-обратно стоят недешево. Ты обычно каждую копейку делишь на две части, а тут... Я потом отдам тебе деньги за билеты.

Чжоу Син бросил нарезанную брокколи в сковороду: — Ничего, у меня еще есть сбережения, немного заработал. Не волнуйся.

Ци Чжэнь подумал про себя: "Сбережения? Да уж, конечно". Большая часть денег, которые ты заработал в стране, ведь тоже вернулась ко мне. Но он не хотел его разоблачать. Приезд Чжоу Сина был для Ци Чжэня полной неожиданностью. Он не думал, что тот действительно прилетит из Америки только из-за одного звонка. Никто никогда не был к нему так добр.

Ци Чжэнь смотрел на занятую фигуру Чжоу Сина и вдруг почувствовал, как защипало в глазах. Он подошел и обнял Чжоу Сина за талию. Чжоу Син замер, а затем расслабился: — Что с тобой? Выходи, здесь слишком много дыма.

Ци Чжэнь не отпустил его, лишь тихо сказал: — Спасибо тебе!

Чжоу Син приготовил немного еды, как раз на двоих.

Ци Чжэнь ел очень быстро, в мгновение ока все съел. Чжоу Син с усмешкой посмотрел на него: — Смотрю на тебя, и кажется, будто голодный демон переродился.

Поев, Ци Чжэнь сел напротив Чжоу Сина и стал смотреть на него. Чжоу Син ел очень аккуратно, сразу видно, что он из хорошо воспитанной семьи. Чжоу Син поднял голову, посмотрел на Ци Чжэня и, увидев, что тот прямо смотрит на него, невольно рассмеялся: — Я такой красивый?

Ци Чжэнь улыбнулся. Чжоу Син был очень красив, но не так потрясающе, как Цзун Чэнин, и не так высокомерно, как Гу Чжунь. Чжоу Син был интеллигентным, красивым и элегантным. С ним было очень комфортно.

Ци Чжэнь очень серьезно кивнул: — Да, ты очень красивый.

Такая прямота Ци Чжэня заставила Чжоу Сина тут же покраснеть.

Ци Чжэнь громко рассмеялся: — Ты так легко краснеешь. Когда ты уезжаешь?

— Завтра! — Чжоу Син, чтобы скрыть свое замешательство, набил рот едой.

Ци Чжэнь встал, открыл сейф, достал оттуда карту и передал ее Чжоу Сину. Чжоу Син недоуменно посмотрел на него.

Ци Чжэнь спокойно сказал: — Возьми, присмотри за ней. Когда вернешься, я попрошу ее обратно.

Чжоу Син отложил палочки. Ему показалось, что с Ци Чжэнем что-то не так: — Что-то случилось?

Ци Чжэнь промолчал, достал сигарету. Чжоу Син забрал ее у него: — Не кури, ты еще маленький.

Ци Чжэнь не возражал: — Я просто хочу оставить себе путь отступления. Ты и есть мой путь отступления. Чжоу Син, ты способный человек. Эти деньги в твоих руках полезнее, чем в моих.

Чжоу Син замолчал: — Ты уже все решил?

Ци Чжэнь кивнул. Чжоу Син вздохнул и взял карту.

— Я знаю, что есть много вещей, о которых ты не хочешь говорить. Раз ты не хочешь говорить, я не буду спрашивать. Я хорошо сохраню эту карту.

Ночью они лежали в той же позе. Ци Чжэнь обнимал Чжоу Сина за спину. Оба не спали. Ци Чжэнь, глядя на спину Чжоу Сина, сказал: — Во сколько завтра самолет?

— Утром, — раздался мягкий голос Чжоу Сина. Ци Чжэнь немного крепче сжал руки.

— Завтра, когда будешь уходить, не буди меня. Просто уходи тихо.

В Америке, если найдешь подходящую, найди себе женщину и живи хорошо. Чжоу Син, ты обязательно сможешь жить очень хорошо.

В темноте, в тишине комнаты слова Ци Чжэня звучали особенно отчетливо.

— А ты? — спросил Чжоу Син.

Ци Чжэнь тихо усмехнулся. Да, а я? Что мне делать?

— У меня есть свой путь. Даже если меня никто не любит, я буду жить хорошо. Ты знаешь, жить гораздо труднее, чем умереть. У меня, Ци Чжэня, хватит смелости жить.

Чжоу Син повернулся и обнял разноцветную голову Ци Чжэня.

— Ци Чжэнь, если я вернусь через три года, и ты все еще будешь один, давай будем вместе, хорошо?

Чжоу Син не получил ответа от Ци Чжэня, но знал, что тот его услышал.

На следующее утро, когда Ци Чжэнь проснулся, Чжоу Син уже ушел. Ци Чжэнь пошел на кухню. Как и ожидалось, там стоял еще дымящийся завтрак. Ци Чжэнь медленно смахнул его в мусорное ведро. Действительно, только Чжоу Син готовил ему завтрак. Но это тепло, Ци Чжэнь должен был забыть. Как только у человека появляется ожидание, появляется и надежда. Ци Чжэнь не хотел разочаровываться, потому что это чувство было слишком болезненным.

Чжоу Син был хорошим человеком, и Ци Чжэнь не хотел испытывать к нему такое чувство. Пусть это тепло рассеется, как дым и облака, вместе с его уходом.

Цзун Чэнин швырнул папку с документами в лицо Чжан Чжэньго. Острый край папки оставил кровоточащий порез на лбу Чжан Чжэньго.

— Почему этот студент вернулся? Как работают люди, которых ты послал? Чжэньго, ты столько лет рядом со мной, и даже такую мелочь не можешь сделать хорошо?

По лбу Чжан Чжэньго потекла струйка крови: — Я понял, господин. Я все улажу.

Чжан Чжэньго вышел из кабинета Цзун Чэнина и столкнулся с Цзун Чэнсю. Цзун Чэнсю, увидев Чжан Чжэньго в таком виде, опешила, а затем достала платок и протянула ему: — Вытрись.

Чжан Чжэньго увидел Цзун Чэнсю у дверей своего дома. Он знал, что однажды она придет к нему.

Цзун Чэнсю оглядела дом Чжан Чжэньго и усмехнулась: — Ты совсем не изменился. За тридцать лет рядом с Цзун Чэнином ты заработал только эту маленькую квартиру.

Чжан Чжэньго налил ей стакан воды и поставил перед ней: — Чэнсю, я знаю, зачем ты пришла сегодня. И сегодня я в последний раз говорю тебе: ты не сможешь победить его. Разве Чжэнь Сюаня тебе не хватило?

Цзун Чэнсю отпила воды и равнодушно сказала: — Значит, ты все еще помнишь своего брата. Тебе не противно работать на человека, который убил твоего родного брата?

Чжан Чжэньго смотрел на красивую женщину перед собой. Много лет назад он тоже был влюблен в это красивое лицо, но в конце концов она вышла замуж за его родного брата.

— Чжэнь Сюань тогда прикрыл его собой, потому что уже пожалел о своем поступке. Он искупал свою вину. Чэнсю, не думай о том, чего не можешь получить. Подумай о своем сыне. Разве умерших недостаточно?

Неужели ты хочешь пожертвовать и своим сыном?

Цзун Чэнсю вдруг закричала: — Не говори мне эти лицемерные слова, Чжан Чжэньго! Я заставлю Цзун Чэнина заплатить за жизнь Чжэнь Сюаня, и я получу всю семью Цзун. Ради моего сына. Не вставай у меня на пути, иначе я не пощажу тебя, даже несмотря на то, что ты брат Чжэнь Сюаня.

Чжан Чжэньго смотрел на злобную женщину перед собой. Он не знал, когда та застенчивая и миловидная девушка превратилась в такую.

— Чжан Чжэньго, ты думаешь, если ты мне не поможешь, Цзун Чэнин тебе поверит?

Нет, не поверит. Цзун Чэнин подозрителен от природы. Когда Чжэнь Сюань предал его, он уже перестал тебе доверять. Не будь таким глупым.

Смерть Чжэнь Сюаня была незаживающей раной в сердце Чжан Чжэньго. Цзун Чэнсю подошла к нему. Ее белые руки коснулись изможденного лица Чжан Чжэньго: — Я знаю, что все эти годы ты все еще любишь меня. Если ты мне поможешь, я сделаю все, что ты захочешь.

Чжан Чжэньго смотрел на красивое лицо Цзун Чэнсю. Сердце сжалось от боли, но он никак не мог заставить себя оттолкнуть ее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение