Глава 8

Резиденция княгини Цзин.

Слава Цзин Юйхань росла с каждым годом, а тот факт, что она всё ещё не была замужем, только подогревал интерес к её персоне. Ходили слухи о её связи с Ляо Янь, куртизанкой из чайного дома Яньтинлоу.

Впрочем, это никак не влияло на её репутацию.

Лю Пиньсинь, перебирая чётки, рассеянно читал молитвы. В это время в молельный зал вошла Цзин Юйхань. Она была одета в белую парчовую одежду, волосы её были собраны нефритовой заколкой, а в руке она держала веер.

Лю Пиньсинь, увидев, как элегантно входит его дочь, и как слуги, застыв на месте, провожают её взглядами, покачал головой и поспешил к ней навстречу.

Он схватил Цзин Юйхань за одежду.

— Цзинъэр, я слышал, что тот толстячок уже приехал в столицу.

— Отец, это парчовая одежда, она легко мнётся. Отпусти, — Цзин Юйхань быстро высвободила подол. Её безупречный образ!

— Ты что, не можешь носить шёлк?

— Этот толстячок носит такую одежду, вот я и стащила у него кусок.

— Если он тебе нравится, просто женись на нём. Зачем постоянно лазать через стену в его дом?

— Жениться вот так сразу — неинтересно. Всё должно быть грандиозно. И потом, «лазать через стену» звучит грубо. Лучше сказать «навещать».

Слуг рядом не было, поэтому Цзин Юйхань позволила себе ехидно улыбнуться.

— Цзинъэр, я тебя предупреждаю, не смей больше его обижать! Какой милый мальчик, как у тебя рука поднимается?

Цзин Юйхань приподняла бровь. — Отец, неужели ты, глядя на него, не хочешь ущипнуть его за щёчку?

Лю Пиньсинь смущённо кашлянул. — Ну, сама решай.

— Хорошо.

Приехав в столицу, Сяопань остановился в доме своей сестры, Линь Синь.

И тут у Линь Синь начались проблемы.

— Сяопань, ты можешь меньше есть? Моего жалованья едва хватает.

— Сестра, ты такая бедная!

— Хм, ещё бы! Матушка выгнала меня из дома, дав всего десять лянов серебра, — обиженно сказала Линь Синь.

— Почему?

— Чтобы у тебя было на что жить, если тебя бросят.

— А почему меня должны бросить?

— Не почему, а когда! Понял?

— О-о, — протянул Сяопань и продолжил есть.

— Сяопань, матушка дала тебе денег на расходы?

— Да.

— Сколько?

— Не знаю. Я не умею считать.

— Покажи мне.

Линь Синь взяла у Линь Сяопаня кошелёк, достала оттуда банкноты и, дрожащими руками, начала считать. От увиденного у неё чуть кровь носом не пошла.

Она вскочила.

— Где справедливость?! Тебе на развлечения дали тысячу лянов! А мне, когда я ехала в столицу на экзамены, дали всего десять! И сказали, что если не сдам, то могу не возвращаться! Сяопань, скажи, я точно не подкидыш?!

Линь Сяопань увидел, как сестра незаметно вытащила несколько банкнот. — Сестра, что ты делаешь?

— Хе-хе, Сяопань, я хочу найти себе мужа. Ты же знаешь, сколько я получаю. Неужели ты хочешь, чтобы сестра осталась одна?

— А при чём тут мои деньги?

— Как же я буду приглашать юношей на прогулки без денег? Везде же нужно платить.

— А-а.

— Сяопань, я отведу тебя в семью Ван.

— Сестра, Юнь уже женился?

— Да, женился.

— Сестра, кажется, меня никто не хочет, — пробормотал Линь Сяопань, продолжая есть. В его голосе послышалась обида.

У Линь Синь на глаза навернулись слёзы. — Сяопань, ты наконец-то повзрослел!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение