Глава 2: Хищный цветок (Часть 14)

Глава 2: Хищный цветок (Часть 14)

Допросная.

После ареста на рынке Бай Аньго сидел, опустив голову, скрывая свои мысли за опущенными ресницами.

Дверь открылась, и луч света упал на него. Он рассеянно посмотрел на вход.

Чи Янь подошел к стулу и, не теряя времени, начал:

— Готов отчет о вскрытии Хуа Вэнь. Хочешь узнать, как она умерла?

Лицо Бай Аньго оставалось бесстрастным, даже спокойным.

— Похоже, ты знаешь, как она умерла, — Чи Янь отодвинул стул и сел. — Расскажи, как ты задушил свою жену.

Бай Аньго молчал. В его глазах был лишь пепел смерти. Казалось, ответ на этот вопрос уже не имел для него никакого значения.

— Хуа Вэнь была твоей подругой детства, ты был в нее влюблен, а она изменяла тебе с другим мужчиной. Ты не смог смириться с предательством и однажды ночью задушил ее, — Чи Янь сделал паузу, наблюдая за его реакцией, и продолжил: — Но тебе было мало этого. Ты столько для нее сделал, а она не ценила тебя. Тогда ты решил отомстить Пэн Цзяньхуа. К тому же, у Цинь Ли и Чэн Цзиня тоже были причины ненавидеть его. И вы втроем убили Пэн Цзяньхуа. Что ты можешь сказать в свое оправдание?

— Да, я убил его. Я убил их всех, — хриплым голосом ответил Бай Аньго.

— Зачем? — спросил Чи Янь.

— Жизнь научила меня, что слишком добрых людей всегда обижают.

В глазах других он был хорошим человеком. Он верил, что добро всегда возвращается добром.

Но он ошибался. Ошибался очень сильно.

Его уступчивость воспринимали как слабость, его достоинство растоптали и втоптали в грязь.

У злодеев нет морали, а добрые люди становятся жертвами моральных принципов.

— Мне интересно, какую роль в этом сыграла Цинь Ли?

— Госпожа Цинь ничего не знала. Она не имеет к этому никакого отношения.

Чи Янь ничуть не удивился тому, что Бай Аньго защищает Цинь Ли.

— Это твоя версия событий. А теперь я расскажу тебе, как все было на самом деле.

Бай Аньго опешил и с недоумением посмотрел на Чи Яня.

— Хочешь узнать, как Хуа Вэнь познакомилась с Пэн Цзяньхуа? — продолжил Чи Янь. — Хуа Вэнь и Цинь Ли познакомились в клинике Kangmei Medicine. Цинь Ли познакомила Хуа Вэнь с Пэн Цзяньхуа. Что было дальше, ты знаешь. Хуа Вэнь всегда любила роскошь, а Пэн Цзяньхуа, как глава корпорации, не скупился на подарки. Со временем Хуа Вэнь начала презирать тебя. Презирать за то, что ты всего лишь водитель, за твою обычную внешность, за твою никчемную жизнь. Когда ты был в отчаянии, Цинь Ли протянула тебе руку помощи. Она хорошо знала твой характер, твою историю. Она шаг за шагом подталкивала тебя к роковой черте. Но ты не знал, что, пытаясь выбраться из одной бездны, ты попал в другую.

Бай Аньго покрылся холодным потом. Он не мог поверить, что за всем этим стояла Цинь Ли.

— Она не спасительница, она — дьявол. Эгоистичный и безжалостный дьявол, — тихо произнес Чи Янь.

За стеклом.

Сун Юнь впервые наблюдала за допросом, который проводил Чи Янь. Всего за десять минут, несколькими фразами он сломил человека, готового умереть.

— Удивилась? — Оуян Цянь, заметив ее изумленный взгляд, улыбнулась. — У нашего капитана особый талант к допросам. В нашей команде есть такая поговорка.

— Какая?

Оуян Цянь посмотрела на Бай Аньго в допросной.

— Если за дело берется капитан, любой преступник заговорит. Даже немой.

Допрос продолжался. Ян Линь налил Бай Аньго стакан горячей воды.

Бай Аньго сжал стакан в руке. Тепло, исходящее от него, немного растопило лед в его душе.

— Это Цинь Ли нашла меня. Она рассказала мне об измене Сяо Вэнь. И это она разработала план, — сказал он.

Ян Линь быстро записывал каждое его слово.

Когда все было сказано, и Бай Аньго подписал протокол, он окликнул уходящего Чи Яня. Его глаза покраснели, в голосе послышались слезы:

— Можно мне еще раз увидеть Сяо Вэнь?

Чи Янь промолчал и вышел.

Дверь снова открылась, и когда она закрылась, Бай Аньго больше не чувствовал тепла света.

---

Тем временем Чэн Цзинь все еще пытался сопротивляться.

Сун Юнь вызвалась допросить его. Она не села.

— Не хочешь узнать, почему умерла Чэн Жуань?

Чэн Цзинь никак не отреагировал.

— Последним местом, где видели Чэн Жуань, был отель Юаньсянху. Знаешь, кто сообщил ей об этом месте? — неторопливо спросила Сун Юнь.

Чэн Цзинь проявил интерес к этому вопросу, его ресницы дрогнули.

— Цинь Ли, — словно вынося смертный приговор, произнесла Сун Юнь.

— Что за чушь?! — Чэн Цзинь не поверил. — Госпожа Цинь не была знакома с Жуаньжуань. Как она могла привести ее в такое место?!

Будучи секретарем Пэн Цзяньхуа, он, конечно же, знал, что отель Юаньсянху — место для развлечений.

— Мы специально съездили в отель Юаньсянху и нашли официантку, которая работала там в тот день. Она хорошо помнит, как госпожа Цинь привела туда девушку в школьной форме.

Чэн Цзинь невольно напрягся. Он не знал, правда это или нет, но не хотел в это верить.

Сун Юнь поставила диктофон на стол. Из него раздался женский голос, подтверждающий ее слова.

Когда запись закончилась, лицо Чэн Цзиня стало бледным.

— Тебя сделали козлом отпущения, а ты и не понял. И еще говорил, что хочешь отомстить за сестру. Сначала разберись, кто настоящий убийца, а потом уже строй свои грандиозные планы, — с легкой издевкой сказала Сун Юнь.

Чэн Цзинь закрыл лицо руками. Через мгновение в тихой допросной раздались рыдания.

Он во всем признался.

Письма с угрозами писала Цинь Ли. И повышение до секретаря он получил тоже благодаря ей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Хищный цветок (Часть 14)

Настройки


Сообщение