Глава 2: Хищный цветок (Часть 5)

Отель Jin Hao.

— Не волнуйтесь, капитан, внутри все устроено, — сказала Сун Юнь, повесив трубку в машине.

— Мое терпение не безгранично, — мрачно произнес Чи Янь, держа руки на руле.

— Знаю, знаю.

С этими словами она открыла дверь и выскочила из машины, чтобы открыть дверь Чи Яню с другой стороны.

Чи Янь снова увидел на ее лице дежурную фальшивую улыбку и, ничего не говоря, вышел из машины.

Сун Юнь опустила глаза, и как только он вышел, улыбка мгновенно исчезла с ее лица.

Словно ничего и не было.

Чи Янь шел впереди. Согласно информации, полученной Сун Юнь, девушка Чэн Цзиня жила в отеле Jin Hao.

Они вместе вошли в отель. Менеджер и группа сотрудников стояли в холле, выстроившись в ряд.

Увидев Сун Юнь, все хором поклонились и закричали:

— Добро пожаловать, госпожа Сун!

Чи Янь: «...»

Сун Юнь: «...»

Менеджер, видя, что она никак не реагирует, решил, что они недостаточно выразительны, взмахнул руками, и все тут же подхватили:

— С возвращением домой, госпожа Сун!

На этот раз голоса были еще громче, а эмоции — еще сильнее.

После недолгого молчания Чи Янь с каменным лицом спросил:

— Это и есть твои приготовления?

Он вдруг пожалел, что приехал сюда.

Сун Юнь смущенно улыбнулась, сдерживая раздражение. Засунув одну руку в карман, другой она поманила менеджера двумя пальцами.

Менеджер, не раздумывая, подошел к ней.

Сун Юнь обняла его за шею и, прижавшись к его уху, прошипела:

— Пусть все разойдутся.

Менеджер не сразу понял, но, увидев гнев в ее глазах, тут же ответил:

— Да, да, конечно.

Он махнул рукой, и все сотрудники разбежались.

— В каком номере Хуан Сусу? — спросил Чи Янь.

— 503, — менеджер повел их наверх. — Как вы и просили, госпожа Сун, я поставил людей у двери. Они не выходили с обеда.

Как только открылись двери лифта, Чи Янь увидел охранника у двери номера.

Менеджер взглядом дал ему понять, что тот может идти, затем нажал на кнопку звонка и привычно произнес:

— Здравствуйте, у нас в отеле акция — бесплатные напитки. Если вам нужно, откройте, пожалуйста, дверь.

Дверь открылась. На пороге стояла девушка в шелковом халате. Окинув взглядом троих человек перед дверью, она без всякой опаски спросила:

— Где напитки?

— Полиция, — Чи Янь показал свое удостоверение. — Процедурный вопрос, просим вас оказать содействие следствию.

— Полиция?

Хуан Сусу еще не успела опомниться, как все трое вошли в номер.

Как и ожидалось, Чэн Цзинь был здесь.

Он только что вышел из душа, капли воды еще не высохли на его теле. Он стоял перед ними совершенно голый.

Чэн Цзинь сначала замер, а затем, почувствовав сквозняк из открытой двери, покрылся мурашками. Он судорожно прикрыл руками пах.

— Черт! Вы кто такие?!

На лице Сун Юнь не было ни капли смущения. Она спокойно достала телефон, включила камеру и, не меняя выражения лица, произнесла:

— Вау.

Чэн Цзинь, услышав это, покраснел, потом побледнел, не зная, что и думать.

Хуан Сусу крикнула им вслед:

— Как вы, полицейские, можете просто так врываться в номер?!

— Полиция?!

Услышав это слово, Чэн Цзинь занервничал, его взгляд забегал, мысли лихорадочно метались.

— Думаешь, куда сбежать? — Сун Юнь, глядя на свой телефон, насмешливо улыбнулась. — Фотографии уже сделаны, далеко не уйдешь. И вообще, прежде чем бежать, не стоит ли сначала одеться?

Чэн Цзинь стиснул зубы и сквозь них процедил:

— Подло...

...

Хуан Сусу увели в соседний номер. Чэн Цзинь кое-как накинул на себя одежду. Он смотрел на двух полицейских перед собой, сердце его бешено колотилось, зубы стучали, а ноги дрожали.

Особенно его пугал молчаливый мужчина. Один его вид внушал страх.

Чи Янь поставил диктофон на стол и спросил:

— Как умер Пэн Цзяньхуа?

Чэн Цзинь вздрогнул всем телом и поспешно ответил:

— Смерть господина Пэна не имеет ко мне никакого отношения.

Чи Янь ничуть не удивился этому ответу.

— Почему вы уволились сразу после смерти Пэн Цзяньхуа?

Чэн Цзинь почувствовал, как у него вспотели ладони.

— Я... я... я просто не хотел больше работать.

Чи Янь холодно посмотрел на него.

— Хочешь, чтобы мы продолжили разговор в участке?

— Нет-нет, не хочу, — Чэн Цзинь замахал руками, его губы побелели. — Я уволился, потому что боялся, что вы будете меня подозревать.

— Ты знаешь, кто убил Пэн Цзяньхуа?

— Я... — Чэн Цзинь запнулся, в горле у него пересохло. — Последний месяц господину Пэну кто-то анонимно присылал письма с угрозами. Но господин Пэн не обращал на них внимания.

— Письма с угрозами? Ты видел, что в них было написано?

— Один раз видел, — ответил Чэн Цзинь, вспоминая. — Господин Пэн велел мне уничтожить письмо, но мне стало любопытно, и, пока его не было в кабинете, я открыл его и прочитал. Там было написано: «Если ты не одумаешься, твой конец близок».

— Ты сохранил письмо? — спросила Сун Юнь, закинув ногу на ногу.

— Да, сохранил, — Чэн Цзинь открыл свой портфель и достал оттуда конверт из крафт-бумаги, который протянул Чи Яню. — Господин Пэн велел мне его уничтожить, но я испугался и оставил себе копию.

Чи Янь, надев перчатки, открыл конверт.

— Сколько писем получил Пэн Цзяньхуа?

— По одному в неделю, всего три. Это третье, — ответил Чэн Цзинь.

— Где ты нашел эти письма? — спросила Сун Юнь.

— На столе господина Пэна.

— Было ли в поведении Пэн Цзяньхуа что-то необычное в последнее время? Или, может быть, кто-то из его окружения вел себя странно? — спросил Чи Янь, читая письмо.

Чэн Цзинь не ответил сразу, а немного подумал.

— Господин Пэн вел себя как обычно, ничего необычного я не заметил.

— Правда ничего или ты что-то скрываешь? — пригрозила Сун Юнь. — В полицейском участке условия куда хуже, чем в этом номере. Хорошо подумай, прежде чем отвечать.

— Я... я... я вспомнил кое-что, — Чэн Цзинь так разволновался, что на лбу у него выступил пот. — Из всех сотрудников ближе всего к господину Пэну был я и Старина Бай. На прошлой неделе мы с ним поссорились.

— Поссорились?

— Старина Бай — человек спокойный, никогда грубого слова не скажет. Но на прошлой неделе он чуть не ударил меня, — пояснил Чэн Цзинь.

— Старина Бай — это Бай Аньго? — Чи Янь убрал письмо обратно в конверт.

Услышав незнакомое имя, Сун Юнь слегка приподняла брови и мысленно отметила его.

— Да, это он, — подтвердил Чэн Цзинь.

— Что ты можешь о нем рассказать? — спросил Чи Янь.

— Старина Бай — хороший человек, всегда готов помочь, честный и трудолюбивый. Все в компании его знают, — ответил Чэн Цзинь.

— И из-за чего вы поссорились на прошлой неделе?

— Старина Бай, хоть и хороший человек, но есть у него один недостаток — он очень скупой. Никогда не купит себе новую одежду, на обед ест рис с соусом Лао Гань Ма. Я как-то сказал ему об этом, а он вдруг вспылил и чуть не набросился на меня.

Чи Янь решил, что расспросил его достаточно, выключил диктофон и предупредил:

— Пока это дело не будет раскрыто, попробуй только сбежать — сразу окажешься за решеткой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Хищный цветок (Часть 5)

Настройки


Сообщение