— Хорошо, хорошо, обещаю, что никуда не денусь, — заверил Чэн Цзинь.
Чи Янь встал, собираясь уходить. Сун Юнь последовала за ним.
— Постойте... — Чэн Цзинь нерешительно поднялся и окликнул их. Он посмотрел на Сун Юнь и сконфуженно произнес: — Не могли бы вы удалить фотографии?
— Фотографии? Какие фотографии? — с недоумением спросила Сун Юнь.
— Ну, те, что вы только что сделали... — тихо напомнил Чэн Цзинь.
— А-а-а, — Сун Юнь сделала вид, что поняла, и, под пристальным взглядом Чэн Цзиня, решительно заявила: — Я ничего не снимала.
— Что?
— Ты, видимо, неправильно понимаешь мою профессию. Я полицейский, образец честности и порядочности. Как я могу опуститься до таких низких методов? К тому же... — Сун Юнь многозначительно посмотрела на него с ног до головы и тихо усмехнулась.
Этот смешок, хоть и был тихим, для Чэн Цзиня прозвучал как гром среди ясного неба.
Чэн Цзинь: «...»
---
Рабочая улица.
Оуян Цянь сразу же отправила информацию о Бай Аньго в рабочий чат. Чи Янь поручил Ян Линю и Ван Ли отправиться туда.
Раньше в этом районе располагались дома для сотрудников металлургического завода. Позже, из-за ухудшения экологической ситуации и развития новых отраслей, завод закрылся.
Сейчас здесь жили в основном бывшие работники завода.
Ян Линь сверил номер дома и, убедившись, что не ошибся, постучал в дверь.
— Тук-тук-тук.
Через некоторое время внутри послышались шаги.
Ржавая дверь открылась, и на пороге появился мужчина с изможденным лицом.
— Вы кто? — спросил он, глядя на двух незнакомцев.
— Мы из Управления уличного комитета, Сяо Ян и Сяо Ван, — с улыбкой ответил Ян Линь. — Мы проводим опрос по поводу отопления и хотели бы узнать ваше мнение.
Ван Ли показал ему заранее подготовленные удостоверения.
Бай Аньго все еще колебался.
— Не волнуйтесь, мы не займем много вашего времени, — сказал Ван Ли, поднимая пакет с молочным коктейлем. — Если ваши предложения будут учтены, мы подарим вам целую упаковку молока.
— Ладно, — Бай Аньго снял цепочку с двери. — Входите.
Мужчины вошли в квартиру и молча осмотрелись.
Шторы были задернуты, в комнате царил полумрак. Вещи были разбросаны повсюду, от мусора исходил неприятный запах. На журнальном столике громоздились пакеты из-под чипсов и контейнеры из-под лапши быстрого приготовления. На стене висела свадебная фотография.
Бай Аньго поспешно открыл шторы и окно, чтобы проветрить помещение.
— Вы что, каждый день питаетесь этим? — с заботой спросил Ян Линь, оглядывая комнату. — Это же вредно для здоровья.
— В последнее время не выходил из дома, вот и перекусывал чем попало, — ответил Бай Аньго, убирая со стола.
— Не выходили из дома? А вы не работаете? — продолжал расспрашивать Ян Линь.
— Я водитель. Если босс не вызывает, я могу отдыхать дома, — пояснил Бай Аньго.
Ван Ли, сидя на диване, с любопытством спросил:
— А где ваша жена?
Бай Аньго, уже собиравшийся сесть, замер, а затем ответил:
— Она уехала к родителям.
— Вот оно что, — понимающе кивнул Ван Ли. — Поэтому вы и питаетесь чем попало. У вас есть какие-то предложения по нашей работе? Если есть идеи, можете поделиться.
Пока Ван Ли беседовал с Бай Аньго, Ян Линь вдруг спросил:
— Можно мне воспользоваться вашим туалетом?
— Нет! — тут же ответил Бай Аньго.
Он сказал это очень громко, и в его голосе чувствовалось напряжение. Такая бурная реакция вызвала у полицейских подозрение.
Заметив, что выдал себя, Бай Аньго поспешно добавил:
— Я... я не люблю, когда кто-то пользуется моим туалетом.
Ян Линь не стал спорить и с улыбкой ответил:
— Понимаю, понимаю. Я еще могу потерпеть.
После короткого разговора Бай Аньго проводил их до двери.
Дождавшись, пока они скроются из виду, он вернулся в квартиру.
Как только полицейские вышли из подъезда, им навстречу попалась женщина, возвращавшаяся с рынка.
Ван Ли посмотрел на нее. У него вдруг появилась идея.
— Здравствуйте, можно вас спросить? — обратился он к женщине.
Женщина с опаской посмотрела на них.
— О чем?
— Мы приехали из другого города, чтобы навестить нашего дядю, — начал сочинять Ван Ли. — Родственники сказали, что он живет в квартире 601, но мы стучали, стучали, а никто не открыл. Может, он переехал?
— 601? — женщина задумалась. — Вы, наверное, Аньго ищете?
— Да, да, нашего дядю зовут Бай Аньго, — подтвердил Ян Линь.
— Он дома. Я видела, как он заходил. Кажется, он никуда не выходил в эти дни.
— Он все это время был дома? — притворно удивился Ван Ли. — Но почему он нам не открыл?
Женщина, видя, что молодые люди расстроены, решила им помочь.
— Хотите, я с вами поднимусь?
— Не нужно, не нужно, мы еще раз позвоним, — сказал Ян Линь, держа в руке телефон.
— Можно задать вам еще один вопрос? — Ван Ли потрогал свои кудри и смущенно произнес: — Мы из маленького городка, редко видимся с дядей. Хотели бы узнать, какой он человек?
— Аньго — очень хороший человек. Как-то раз у соседей ребенок заболел, так Аньго помог отвезти его в больницу. Если у кого-то в доме что-то случается, все к нему обращаются, — рассказала женщина. — Не волнуйтесь, ваш дядя — прекрасный человек.
— А как насчет нашей тети? С ней сложно ладить? — спросил Ян Линь.
— Она? — женщина скривилась. — С вашей тетей нужно быть осторожнее. Вечно наряжается, ничего не делает по дому, только тратит деньги Аньго. Зимой ходит по улице в одном платье. Непонятно, кого она пытается соблазнить.
Полицейские не ожидали услышать такую характеристику жены Бай Аньго.
— Не подумайте, что я сплетничаю, — добавила женщина. — Все в доме так говорят. Я вижу, вы еще молодые, поэтому и решила вас предупредить. Только не говорите вашему дяде, что это я вам рассказала.
— Спасибо, что предупредили. Мы, конечно же, не будем вас выдавать, — вежливо ответил Ван Ли.
Женщина, видя, что молодые люди воспитанные, разговорилась с ними. Перед уходом она сказала:
— Я живу в 401. Если не сможете попасть к дяде, приходите ко мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|