Глава 19: Встреча на узкой дороге

— Сестра, те куколки цикад такие вкусные, давай сегодня вечером снова их ловить, ты возьмешь меня с собой!

Сяо Хуцзы сосал пальцы, выглядя так, будто ему все еще мало!

Вчера они ели только вяленое мясо, а сегодня попробовали куколок цикад, и это был совершенно другой вкус!

— Неизвестно, что будет сегодня вечером, если мы доберемся до Уезда Чжэндин, наверное, будет трудно их поймать!

При упоминании уездного города Тан Гоэр почувствовала некоторую растерянность!

Она еще не знала, что их ждет впереди!

Ди Цин, услышав ее слова, тоже замолчал. Он только что воспользовался тем, что другие отдыхали, и обошел окрестности!

По логике, до Уезда Чжэндин оставалось всего полдня пути, и не должно быть так безлюдно!

Даже если за городом пустынно, должны быть другие беженцы!

Но кроме их группы, он не нашел никого другого!

Это все больше подтверждало его подозрения!

Теперь, увидев, что сестра и брат говорят об Уезде Чжэндин, его лицо невольно стало более серьезным!

Хотя это было едва заметное изменение выражения лица, скрытое за густой бородой, Тан Гоэр тут же его уловила!

— У старшего брата есть другие мысли?!

Тан Гоэр осторожно спросила!

Ди Цин вздрогнул!

У этой девушки из Семьи Тан такой острый ум!

— Я предполагаю, что с Уездом Чжэндин, наверное, что-то не так. Либо они не принимают беженцев, либо в самом городе тоже не до них, поэтому мы не встретили других групп беженцев по дороге!

Ди Цин немного подумал и все же высказал свое предположение!

Тан Гоэр услышала это и выглядела удивленной!

Она догадалась об этом, услышав обрывки слов Ван Мацзы, а этот верзила ничего не слышал, но смог додуматься до этого, значит, он тоже человек с проницательным умом!

Она тут же перестала колебаться и рассказала, что говорил вчера Ван Мацзы!

— Похоже, то, что он сказал, на девять десятых правда, в Уезд Чжэндин мы, наверное, не попадем!

Ди Цин услышал это и тихо вздохнул!

На сердце у него было тяжело!

Тан Гоэр тоже чувствовала себя неважно!

Даже Сяо Хуцзы, тихо слушая обсуждение старшего брата и сестры, понял всю серьезность ситуации!

— Тогда... что нам делать?! Если мы не можем войти в город, и у нас нет еды, значит, мы умрем от голода?!

Сяо Хуцзы сказал это со слезами в голосе!

Это заставило Тан Гоэр почувствовать прилив боли в сердце!

— Не волнуйся, старшая сестра что-нибудь придумает, ты не будешь голодать!

Тан Гоэр обняла худое тело Сяо Хуцзы и успокаивающе погладила его по спине!

Хотя сама она была всего лишь пятнадцати-шестнадцатилетним ребенком!

Глядя на сестру и брата, прижавшихся друг к другу, Ди Цин почувствовал огромную ответственность!

— Во что бы то ни стало, нужно пойти вперед и посмотреть!

Даже если не получится войти в город, там есть стража, можно спросить, как власти собираются размещать беженцев!

Это лучше, чем сейчас, как безголовые мухи, без всякой цели!

Сейчас все в деревне говорили, что идут в Южную Столицу, но все понимали, что это просто бред сумасшедшего!

Без денег и еды, полагаясь только на ноги, они умрут и их кости покроет желтый песок, прежде чем они доберутся до Южной Столицы!

В душе они планировали идти на юг и смотреть, если найдется подходящее место для остановки, то осесть там!

Или дождаться мер по размещению от властей, чтобы у них появилась опора!

Тан Гоэр, услышав слова верзилы, тут же успокоилась!

Да, нужно обязательно пойти и посмотреть!

Они долго совещались, но поскольку все было лишь их предположением, они не стали говорить об этом остальным!

А вдруг это не так!

После короткого отдыха группа снова отправилась в путь!

Поскольку Уезд Чжэндин был совсем близко, все во второй половине дня словно сдерживали силы, и никто больше не предлагал остановиться на отдых!

Даже обычно капризная Вдова Тянь, увидев, что Тан Гоэр снова села на тележку, больше не насмехалась над ней!

Прошло еще полтора часа, и они встретили другую группу беженцев!

В группе было много стариков, женщин и детей, и очень мало мужчин, все они были тощие, кожа да кости, и выглядели слабыми!

Отряд из двадцати человек выглядел безжизненным!

Одежда на них была еще более рваной!

Если группа из Деревни Ли выглядела как беженцы, то эта группа была настоящими нищими!

Старый человек с желтоватым, тощим лицом, возглавлявший группу, увидев группу из Деревни Ли, тут же просиял!

Словно он ожил, его изначально безразличные глаза вдруг оживились и забегали!

Но, приглядевшись, он увидел, что они тоже одеты в рваную одежду, и тоже спасаются от голода с семьями, и разочарованно опустил веки!

Появление жителей Деревни Ли вызвало волнение в этой группе беженцев!

Несколько маленьких детей инстинктивно хотели броситься к ним, но женщины, державшие их, остановили их, молча покачав головами!

Несколько человек тут же приуныли!

Группа из Деревни Ли, увидев такую ситуацию, тут же насторожилась!

По дороге они немало встречали других беженцев!

Все находились в одинаково тяжелом положении, и часто обходилось без происшествий!

Но всегда найдутся те, кто, доведенный до отчаяния, без воды и еды, в порыве страсти, не думая ни о чем, бросается отнимать чужое!

Хотя в итоге либо их убивали, либо они действительно отнимали, одна сторона получала шанс выжить, а другая умирала от голода!

Более того, были и те, кто действовал группами, специально грабя одиноких или малочисленных!

Такие люди не просто грабили, часто они убивали, опасаясь мести со стороны ограбленных!

В такой ситуации жители Деревни Ли всю дорогу были очень осторожны!

Даже если в обычное время у них были разногласия, сейчас им приходилось объединяться!

Сейчас, когда Уезд Чжэндин был совсем близко, они неожиданно встретили другую группу людей, и хотя их было больше, их положение было намного хуже!

Их сердца тут же сжались от страха!

Больше всего они боялись встретить именно таких людей!

Они были в безвыходном положении и могли сделать что угодно!

Глаза нескольких детей в той группе выглядели как у голодных волчат!

От этого становилось страшно до глубины души!

Сяо Хуцзы, шедший рядом с тележкой, инстинктивно подошел ближе к своей сестре!

Тан Гоэр, глядя на две группы, встретившиеся на узкой дороге, тоже почувствовала, как у нее на сердце сжалось!

Но, увидев крепкую, сильную спину верзилы, тянувшего тележку впереди, ее напряжение немного ослабло!

Она инстинктивно почувствовала, что пока он рядом, все будет в порядке!

Ди Цин увидел медленно идущую группу людей, похоже, они тоже направлялись в Уезд Чжэндин!

Дорога была только одна, и сейчас они ее заняли. Люди впереди время от времени оглядывались на них, и их взгляды были совсем не дружелюбными!

Ли Дачжуан и другие мужчины тоже инстинктивно собрали тележки вместе и тихонько позвали женщин и детей, чтобы они держались поближе!

— Может, нам остановиться и немного отдохнуть, пока они не уйдут подальше?!

Тан Гоэр увидела, что Вдова Тянь тоже с ужасом крепко держится за борт тележки, а все женщины и дети сзади выглядят испуганными!

Она приподнялась и тихо сказала Ди Цину, который тянул тележку впереди!

Ди Цин не обернулся, но его тело на мгновение замерло, похоже, он услышал!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Встреча на узкой дороге

Настройки


Сообщение