Оскорбительные слова Хуанфу Юя заставили женщину побледнеть. Заметив в его глазах холод и насмешку, она, будучи дочерью из богатой семьи, не смогла стерпеть такого отношения. В ее ясных глазах вспыхнул гнев.
— Ты знал, кто я, и все равно привел другого мужчину, чтобы унизить меня?
Хуанфу Юй поднял указательный палец и покачал им перед ее лицом: — Унизить? Не сказал бы. Ты не стоишь того, чтобы тебя унижали! Я просто хотел посмотреть, насколько ты низка и бесстыдна.
— Ты… — Женщина покраснела от стыда и гнева. — Однажды ты пожалеешь об этом!
Хуанфу Юй холодно посмотрел на нее и жестоко произнес: — Пожалею? Жду с нетерпением. А теперь убирайся с моей кровати и передай своему отцу, что если он хочет стать главой города, пусть честно борется за это, а не пытается манипулировать мной и использовать меня в своих целях.
— Мой отец обязательно станет главой города. И когда он им станет, первое, что он сделает, это разберется с тобой, Хуанфу Юй! — процедила она сквозь зубы. — Как говорится, простой люд не спорит с чиновниками. Но за все унижения, которые я, Чэнь Цзинъи, сегодня здесь пережила, я однажды отплачу тебе вдвойне.
Чэнь Цзинъи спрыгнула с кровати, собираясь взять свою одежду и уйти. Но как только ее ноги коснулись пола, острая боль пронзила низ живота. Она пошатнулась и упала на ковер.
— Гаосюн, похоже, ты перестарался с госпожой Чэнь. Не видишь, что она упала и не может уйти? — Хуанфу Юй, сидя на диване, с насмешкой произнес: — Немедленно выбрось ее отсюда!
— Слушаюсь, господин! — Крепкий мужчина по имени Гаосюн бесстрастно подошел к Чэнь Цзинъи, взял ее под руки и вытащил из комнаты.
Лицо Чэнь Цзинъи позеленело от гнева и стыда. Покидая комнату, она яростно закричала:
— Хуанфу Юй, подлец, трус! Придет день, и ты за все заплатишь!
— Хуанфу Юй, гори ты в аду…
Ее полные отчаяния проклятия эхом разносились по вилле, но Хуанфу Юй, казалось, не слышал их, продолжая спокойно пить вино.
Как только Гаосюн вывел Чэнь Цзинъи, в комнату вошел Чжао И с выражением беспокойства на лице: — Третий брат, не слишком ли мы рискуем, ссорясь с вице-мэром?
Хуанфу Юй презрительно усмехнулся: — Чэнь Чжэньфэй для меня ничтожество. Найди способ сместить его с поста и поставить нашего человека. А потом…
Хуанфу Юй сделал паузу, в его глазах мелькнул хитрый огонек. — …позвони главе города и попроси его выяснить, кто участвовал в «Конференции Золотого треугольника» семнадцать лет назад. Мне нужен список через три дня.
— Третий брат, ты готов начать действовать? — Чжао И нахмурился.
Хуанфу Юй кивнул: — Десять лет я копил силы. Пришло время отомстить за смерть моих родителей!
— Я немедленно займусь этим! — Чжао И, заметив холод в глазах Хуанфу Юя, вздрогнул и повернулся, чтобы уйти, но вдруг вспомнил что-то важное.
Хуанфу Юй, заметив его колебания, поднял бровь: — Что-то еще?
Чжао И, помедлив, набрался смелости и сказал: — Третий брат, я хотел поговорить о госпоже Су Цзинъя. Она беременна, и держать ее в темном помещении, наверное, не лучшая идея?
— И что ты предлагаешь?
— Я думаю, ей нужно другое место.
— И что дальше?
Что дальше? Чжао И удивленно посмотрел на Хуанфу Юя, не понимая, что тот имеет в виду.
Хуанфу Юй с загадочной улыбкой посмотрел на Чжао И, приподнял бровь и многозначительно спросил: — Ты влюбился в нее?
Увидев странную улыбку на губах Хуанфу Юя, Чжао И побледнел и испуганно замотал головой. Больше не вмешиваясь, он быстро исчез из комнаты.
Хуанфу Юй, держа в руке бокал, легонько покачал в нем красную жидкость и тихо прошептал: — Су Цзинъя? Ребенок?
Эта женщина действительно не так проста. За несколько дней ей удалось расположить к себе моего самого преданного помощника.
Нужно хорошенько подумать, как… наказать ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|