Глава 5: Большой двор

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мо Юй появилась внезапно, и Чичи не сразу ее заметил. Чичи свернулся калачиком, подтянув свои короткие пухлые ножки, и сидел в незаметном углу, обхватив руками колени, уткнувшись личиком.

Сердце Мо Юй вдруг сжалось от боли. Это была боль, стыд и самобичевание.

Она тихо подошла и обнаружила, что Чичи все еще тихо всхлипывает, его маленькие плечики подрагивали, и он выглядел таким жалким.

Мо Юй, которая хотела его обнять, остановилась в полушаге от него, прислушиваясь к его бормотанию.

— У-у-у... Сестра, наверное, не любит меня... вот... вот почему... *ик*... ушла... Нет, это... это потому что... потому что в... в туалет пошла, вот... вот почему ушла... *ик*... ушла ненадолго... У-у-у... Сестра... я не буду тебя злить... *ик*... больше... Вернись... *ик*... вернись, пожалуйста... У-у-у...

Чичи был очень расстроен, а Мо Юй чувствовала сильную боль в сердце.

Мо Юй отсутствовала меньше пяти минут, а Чичи уже проснулся, что показывало, насколько сильна его привязанность к Мо Юй.

— Чичи, милый, сестра не ушла, не плачь, — Мо Юй подхватила Чичи и унесла его на руках обратно в кровать.

— Сестра, я буду послушным, не уходи.

— Хорошо, Чичи самый послушный. Сестра не уйдет, сестра всегда будет с Чичи, хорошо?

— Хорошо, — раздался мягкий голос Чичи, и вскоре он снова уснул в объятиях Мо Юй.

Мо Юй, обнимая Чичи, попробовала войти в свое Пространство. Оказалось, что они действительно смогли войти, и Мо Юй была очень рада. В этот момент она с помощью ментального зонда обнаружила, что родители уже приехали в больницу, поэтому она снова вышла, держа Чичи на руках.

Теперь ментальный зонд Мо Юй достигал двухсот метров.

Мо Юй открыла замок на двери и снова легла в кровать.

Вскоре она услышала, как открылась дверь, и Мо Юй, склонив голову, уставилась на родителей.

Мать Мо приложила руку ко лбу Мо Юй и тихо вздохнула.

— Мама, я хочу домой.

— Нет, доктор сказал, что нужно еще несколько дней понаблюдать.

— Мама, я не хочу здесь оставаться, — Мо Юй пришлось найти предлог.

— Тогда... тогда тоже нет.

— У меня кружится голова, болит голова, болит желудок, болит живот!

— сказала Мо Юй и смутилась. Почему она становится все больше похожей на ребенка?

На самом деле, Мо Юй не знала, что перед Мо Чанфэном и Ди Цзылань она всегда будет лишь ребенком, который никогда не вырастет. Это и есть родители, это и есть родительская любовь.

— Чанфэн, приструни свою дочь!

— Мать Мо, увидев, как ребенок капризничает, всей душой хотела пойти ей навстречу. Она не знала, что и отец Мо чувствовал то же самое.

— Ладно, Цзылань, у Старого господина во дворе есть врачи, ничего страшного.

— Ну, хорошо, — в конце концов, мать Мо уступила.

Собрав вещи, они позвонили водителю Старого господина.

Не то чтобы Мо Чанфэн не хотел ехать на своей машине, просто в Большом дворе военного округа были строгие меры химической защиты, и обычные машины туда не допускались.

— Сестра, обними, — Чичи к этому времени уже проснулся. Его белое пухлое личико было круглым, как маленькая булочка.

Настроение Мо Юй значительно улучшилось, и она отбросила все свои заботы.

Выйдя из больницы, они увидели охранника и по совместительству водителя Старого господина.

Сев в черный седан.

Настроение Мо Юй, от первоначального волнения и радости, постепенно успокоилось.

Потому что у нее были более важные дела.

Она проснулась 5 июля, значит, сегодня 6-е.

Вступительные экзамены в университет уже закончились. Волнение, беспокойство и тревога прошлой жизни полностью исчезли, осталась только одна вещь...

— Юй'эр, мы приехали к дедушке, о чем ты задумалась?

— Мать Мо толкнула Мо Юй, которая, обнимая Мо Чи, смотрела в пустоту.

— А-а... Ох.

— «Этот ребенок, наверное, ударился головой?»

— прошептала мать Мо отцу Мо.

— Сестра, ты ударилась головой?

— спросил Чичи, прикладывая свою белую пухлую ладошку ко лбу Мо Юй.

Мо Юй дернула уголком рта, схватила маленькую ладошку Чичи, поднесла ее к губам и укусила.

— Сестра не ударялась.

— Ох, — Чичи прижался к плечу Мо Юй, его голос был мягким и обиженным.

Мо Юй невольно приложила руку ко лбу. «Это же сестра, да? Сестра?»

Она нажала на дверной звонок, и дверь открыла старая домработница семьи, тетушка Чжао.

Тетушке Чжао сейчас уже за пятьдесят, и по идее ей давно пора было бы уйти на пенсию, но она не хотела покидать этот дом, эту знакомую обстановку.

Тетушка Чжао вырастила Мо Юй и, конечно, очень ее любила. Хотя у Мо Юй был характер избалованной барышни, это проявлялось только по отношению к незнакомым людям. Те, кто знал ее хорошо, понимали, что Мо Юй очень сильно защищает своих близких.

В отличие от Мо Цин, чей характер был одинаков со всеми, кроме старших, она, казалось, никого не уважала и была очень непопулярна, но Мо Цин, похоже, считала это своей гордостью.

— Ой! Молодой господин и молодая госпожа, барышня и юный господин вернулись!

— воскликнула тетушка Чжао от радости, открыв дверь.

Не обращая внимания на Мо Чанфэна и Ди Цзылань, она взяла Мо Юй за руку, повернула ее и с облегчением сказала себе: «Я так испугалась, Юй'эр, хорошо, что с тобой все в порядке, иначе я бы умерла от беспокойства! Как же ты могла быть такой неосторожной?»

Мо Юй, заметив, что лица родителей немного помрачнели, капризно сказала тетушке Чжао: «А-му, Юй'эр хочет твоего жаркого из свинины по-пекински, давно не ела его».

— Хорошо! Хорошо! Разве ты не ела его позавчера? Как же ты забыла?

— А-му!

— «Хорошо», — сказала она и повернулась, чтобы войти на кухню.

Мо Юй, обнимая Мо Чи, стояла на месте. Сколько лет прошло? Сколько лет она не ела еду, приготовленную А-му?

Но она лишь на мгновение замерла, а затем подошла к родителям.

— Папа, мама, со мной все в порядке. Я больше не буду совершать глупостей.

— Хорошо, не делай больше ничего, что лишает тебя достоинства, моя дочь самая лучшая!

— Мо Чанфэн ласково погладил Мо Юй по волосам, взял Чичи и сказал Мо Юй: — Иди пока приляг, я позову тебя, когда будет готов ужин. Хорошо выспись.

— Хорошо, я пойду, — сказав это, она повернулась и пошла наверх.

Тем временем в комнате Мо Юй.

Мо Юй смотрела на эту незнакомую, но в то же время знакомую комнату, полная эмоций.

Она откинулась на мягкую большую кровать, наслаждаясь этим с трудом обретенным счастьем.

Хм, надо же, как я благодарна Линь Мо за этот толчок.

Насмешливо подумала Мо Юй.

Я и правда не знаю, как в прошлой жизни могла влюбиться в такое ничтожество, хуже зверя. Я была слепа!

Ладно, не буду об этом думать. Через месяц, 6 августа, все начнется.

Тьма, отчаяние, конец света — все это наступит.

Кто тогда будет думать о романтике?

Комната была жутко тихой, словно предвещая приближение опасности.

Опасность, говорите? Хе-хе...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение