Глава 2: Старый особняк (Часть 2)

— Цзян Лю беспокойно затряс ногой, его взгляд невольно метнулся к дороге, уходящей в другую сторону — главной дороге, ведущей из этого района особняков.

— Может… может, попробуем выбраться из района по ней? — предложил Цзян Лю, оглядываясь через плечо.

Неизвестно, показалось ли ему, но он постоянно чувствовал, будто кто-то смотрит им в спину. Однако, оглядевшись по сторонам, он ничего не увидел.

Газон был все таким же зеленым, высокие платаны по обеим сторонам дороги пышно зеленели, погода была солнечной и теплой, не было ни малейшего ветерка, не говоря уже о чем-то необычном.

Но Цзян Лю все равно чувствовал тревогу и беспокойство, словно каждая косточка в его теле была не на месте, а по коже бегали мурашки.

— Хватит трясти ногой, ты и нас нервируешь, — сказал Чан Хаоюй, отводя взгляд. Однако, поворачивая голову, он краем глаза что-то заметил.

Он резко обернулся и посмотрел на окно соседнего особняка. Было слишком далеко, чтобы разглядеть что-то отчетливо. Посмотрев некоторое время, он решил, что это, вероятно, занавеска.

— Что? Что там?! — Цзян Лю был на взводе и, увидев, что Чан Хаоюй снова смотрит на соседний дом, тоже уставился туда.

— Ничего… Кажется, занавеска, — неуверенно ответил Чан Хаоюй.

Ли Синшэн покачал головой:

— Младший брат Чан, не пугай так, можно и до смерти напугать. Давайте лучше, как предложил младший брат Цзян, попробуем выбраться отсюда. Если не получится, то поскорее вернемся в особняк. Даже втроем мы не в абсолютной безопасности.

— Да, да, да! — Цзян Лю больше не осмеливался смотреть и, схватив Чан Хаоюя, потащил его к главной дороге.

Главная дорога была очень широкой, по обеим сторонам росли высокие платаны.

— Почему… почему так тихо? — не удержался Ли Синшэн, когда они немного прошли.

Действительно, было слишком тихо.

Не было слышно ни стрекота насекомых, ни пения птиц, ни шума машин с главной дороги снаружи, даже ветра не было.

Во всем мире слышался только звук трения их обуви о землю.

Цзян Лю испугался еще сильнее, вернее, все трое чем дальше шли, тем больше им становилось жутко. Он поспешно сказал:

— Не… не разговаривайте.

Трое мужчин молча ускорили шаг, однако, что было вполне ожидаемо, они снова вернулись на прежнее место.

Словно прошли по кругу — вокруг были все те же неизменные платаны и дома. Трое незаметно для себя вернулись обратно.

Глядя на знакомый особняк перед собой, Чан Хаоюй беспомощно сказал:

— Ничего не поделаешь. Похоже, мы можем жить только в этом особняке.

Он взглянул на Цзян Лю:

— Тебе пора смириться. Пошли, возвращаемся скорее.

Снаружи было слишком жутко, у него было очень плохое предчувствие.

Голубое небо, солнце, зеленая трава, деревья вдоль дороги и другие особняки — все казалось нарисованным на плакате, и только они были живыми людьми.

Трое вернулись в особняк. Открывая дверь, Цзян Лю не удержался и оглянулся.

Ощущение, что на него смотрят, было слишком сильным. Пока они шли обратно, он не смел ни говорить, ни оглядываться.

Ему все время казалось, что кто-то идет за ними по пятам, ему даже чудился звук шагов за спиной — трение обуви о землю.

Однако, оглянувшись, он снова ничего не увидел.

Хотя там никого не было, Цзян Лю испугался еще больше, так сильно, что у него застучали зубы.

...

Внутри особняка, выслушав рассказ Ли Синшэна, Чжао Цзиншо понимающе сказал:

— Как и ожидалось, окружающие особняки и дороги — это просто декорации. Хотя пространство вроде бы не ограничено, на самом деле, кроме этого особняка, нам некуда идти.

Чжао Цзиншо снова напомнил им о физиологических потребностях и попросил Чжэн Цюнфан и Линь Вэнь рассказать, что они обнаружили на кухне.

Чжэн Цюнфан уверенно доложила:

— На кухне большой холодильник. В верхней камере много овощей, консервированной ветчины, фруктов и тому подобного. А вот нижняя камера странная — пустая, совсем ничего нет.

— Линь Вэнь также нашла в шкафах тонкую лапшу и лапшу быстрого приготовления, а еще другие полуфабрикаты, вроде саморазогревающегося риса.

— Я проверила: кран и плита работают нормально, есть и электроприборы вроде микроволновки. Кухонная утварь вся на месте. Те, кто умеет готовить, могут готовить сами. Кто не умеет или не хочет — могут есть полуфабрикаты.

— Запасов много, на три дня жизни точно хватит с избытком.

Проблема с едой была решена, но Се Цзиньси не думал, что все будет так просто.

Они все уже однажды умерли. В Зазеркалье существуют призраки, что доказывает: «Оно» вполне могло оставить их в этом мире в виде душ.

Но «Оно» вернуло их к жизни, дало им тела и физиологические потребности.

Кроме еды, людям нужно ходить в туалет.

Три дня без душа можно и потерпеть, но три дня не ходить в туалет невозможно.

Существование физиологических потребностей явно было задумано для того, чтобы разделить их, заставить кого-то остаться в одиночестве.

К счастью, среди них было две женщины: Линь Вэнь и Чжэн Цюнфан могли ходить в туалет вместе, иначе было бы еще неловчее.

Однако, если подумать… раз Чжао Цзиншо сказал, что «Оно» крайне враждебно к участникам, это могло быть и не к добру.

Это также могло означать, что призрак или злой дух, который, возможно, обитает в особняке, не станет ждать, пока кто-то останется один, чтобы убить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Старый особняк (Часть 2)

Настройки


Сообщение