Глава 2 (Часть 2)

Он несколько раз проходил мимо двери музыкальной комнаты, но оттуда не доносилось никаких звуков.

Юй У почти мог видеть сквозь дверь его худощавую и отстраненную фигуру, сидящую на стуле с виолончелью.

Почему он замолчал?.. Юй У наконец оттащил чемодан из угла гостиной в гостевую комнату и на мгновение остановился у двери музыкальной комнаты, размышляя.

Может, нарезать фруктов и принести ему?

Нет, это все равно вторжение на территорию.

Юй У вздохнул и, только подняв ногу, услышал, как из комнаты снова доносится звук виолончели.

Се Цинчжоу играл гаммы, монотонные гаммы, включив метроном, повторяя их от низких нот к высоким и обратно.

Гаммы — это основа, как штриховка в рисунке.

Игра на гаммах была способом Се Цинчжоу успокоиться.

Гаммы не требуют нот, их можно играть бесконечно, пока не успокоишься и не перестанешь тревожиться.

К сегодняшнему дню Се Цинчжоу уже много лет как окончил учебу, вступил в симфонический оркестр и гастролирует по всему миру.

Но у него всегда была проблема, которую большинство детей, обучающихся музыке, начинают понимать и осознавать примерно в 12-13 лет —
эмоции в музыке.

У него была техника, но не было страсти.

Искусство требует страсти.

Он был как биоробот, играющий на виолончели: смотрел на ноты, использовал плавную аппликатуру, обладал абсолютным слухом, но не мог выразить чувства музыкальной фразы.

Его учитель шутил по этому поводу: «Цинчжоу, ты доказал, что роботы не смогут заменить людей в музыке».

Звук виолончели прекратился.

Дверь музыкальной комнаты открылась. Юй У стоял у островного стола в гостиной и как раз встретился взглядом с вышедшим Се Цинчжоу.

Юй У протирал стаканы, тщательно вытирая каждый стеклянный стакан специальной тряпкой до блеска. Увидев, что он вышел, он поднял уголки губ и послушно позвал: — Чжоу-гэ.

— …Угу, — Се Цинчжоу немного не привык к тому, что в доме появился еще один человек, тем более с копной белых волос. Свет над островным столом падал на его голову, ослепляя, и его было трудно не заметить, его присутствие было очень сильным.

Се Цинчжоу подошел к нему и посмотрел на ряд стаканов.

Юй У спросил: — Хочешь пить?

— Угу.

— Минутку, — Юй У тут же ускорился, до блеска вытер стеклянный стакан в руке, затем повернулся к фильтру для воды, набрал чуть больше половины стакана теплой воды температурой 45 градусов и протянул ему.

Се Цинчжоу тихо сказал «спасибо», незаметно оглядел кухню — открытая кухня была безупречно чистой — и снова посмотрел на Юй У.

Этот парень довольно ловко справляется с домашними делами. Он мельком взглянул на гостиную — даже подушки на диване были аккуратно разложены.

На самом деле он не знал точного возраста Юй У, но Юй У выглядел как ребенок.

Се Цинчжоу не очень умел разговаривать с ним. После того как он сказал «спасибо», они посмотрели друг на друга и оба замолчали.

Се Цинчжоу, неспособный к общению, думал только о том, чтобы поскорее вернуться в спальню.

— Кстати, Чжоу-гэ, ремонт виолончели идет хорошо? — спросил Юй У.

Когда речь зашла о виолончели, Се Цинчжоу едва заметно нахмурился: — У мастера по ремонту инструментов в последнее время слишком много работы, до меня еще не дошла очередь.

— Мне очень жаль, — Юй У поджал губы и моргнул, глядя на него. — А виолончель, на которой ты сейчас играешь…?

— Запасная, — сказал Се Цинчжоу.

Сказав это, он вдруг замер, затем быстро поднял глаза, словно поймав Юй У взглядом.

Юй У испугался его внезапного взгляда, его кадык напрягся, он сглотнул: — Что случилось?

— Почему ты спрашиваешь? Тебе показалось, что я там пилю дерево? — спросил Се Цинчжоу, словно вцепившись в его глаза.

Юй У быстро замотал головой: — Нет, не думай об этом. Я просто спросил, ведь мне еще нужно вернуть долг.

Взгляд Се Цинчжоу потемнел, он равнодушно кивнул: — О, ничего, не торопись.

Юй У отложил тряпку, обошел островной стол и подошел к нему: — Что случилось в музыкальной комнате? Там было тихо довольно долго.

— Ничего…

— Я не разбираюсь в классической музыке, — прервал его Юй У, не дав договорить «ничего страшного».

Юй У продолжил: — Но я думаю, ты играешь просто потрясающе.

Се Цинчжоу опустил глаза, его длинные ресницы отбросили веерообразную тень.

Спустя долгое время он выдавил два слова: — Спасибо.

— Правда, — Юй У наклонился, опершись локтем о столешницу островного стола, и посмотрел на него снизу вверх: — В тот день на вилле я слушал и влюбился с первого звука.

— Не нужно заходить так далеко, я не выгоню тебя, — Се Цинчжоу беспомощно взглянул на него и сказал: — И не нужно заниматься домашними делами, у тебя, наверное, есть свои дела.

Юй У немного сдержал улыбку. В эти дни он был занят похоронами старого господина Юй, без конца бегая по делам, организованным Инь Синьчжао. Только сегодня он наконец устроился в доме Се Цинчжоу, и вдруг усталость сдавила грудь.

Юй У внезапно закашлялся, его обесцвеченные серебристые волосы дрожали.

Се Цинчжоу почувствовал, что должен что-то сделать, но у него действительно не было способностей в этом отношении.

Се Цинчжоу просто смотрел, как он кашляет несколько раз, затем поставил стакан с теплой водой рядом с его рукой: — Пей больше теплой воды.

Юй У поднял голову и фыркнул от смеха.

Се Цинчжоу моргнул и объяснил: — Это все, что я понимаю в человеческой медицине.

— Спасибо, я очень тронут, — серьезно сказал Юй У, глядя на него.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение