Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Что касается расторжения контрактов с магазинами, мы уже полностью выплатили причитающуюся неустойку. Если вы пытаетесь использовать другие методы, я советую вам не тратить напрасные усилия, иначе мне придется обратиться в полицию.

Вэнь Ин моргнула. Ей показалось? Что она только что услышала? Компенсация? Другие методы? Он подумал, что она заодно с теми людьми?

Вэнь Ин наконец-то поняла слова Гу Хуая. Оказывается, те, кто напал на него вчера, были людьми, чьи контракты с магазинами рядом с кафе «Радость и Приветствие» были расторгнуты, а он сам был тем самым «Заказчиком-папочкой», о котором постоянно говорила Цзян Лэчунь.

У нее возникло желание, чтобы давление подскочило, но Вэнь Ин все же подавила гнев и постаралась изобразить спокойное и безобидное выражение лица: — Господин, думаю, вы ошиблись. В тот день я просто увидела несправедливость, а потом случайно нашла ваш нефритовый кулон. Когда я это обнаружила, то сразу же вернулась в больницу, чтобы отдать его вам, но вы уже выписались. Если не верите, можете спросить медсестру, которая дежурила в тот день.

— Я хочу извиниться за свое недавнее оскорбительное поведение. Тогда были причины, пожалуйста, поймите меня.

Вэнь Ин равнодушно закончила, встала и поклонилась: — Раз нефритовый кулон вернулся к владельцу, я пойду. Мы больше не встретимся.

— Ваше объяснение звучит довольно разумно, но разве в этом мире бывает столько совпадений?

Гу Хуай посмотрел на хрупкую спину Вэнь Ин, его глаза слегка блеснули, а на губах появилась едва заметная улыбка.

Вэнь Ин остановилась, повернулась, подошла к Гу Хуаю, подняла руку, почесала подбородок, оглядела его с ног до головы и легкомысленно усмехнулась: — Тогда, господин, что, по-вашему, я могла в вас найти? Или вы считаете, что в вас есть что-то, что достойно моего внимания?

Ее голос был очень мягким и нежным, но при этом полным сарказма и провокации.

Как только Вэнь Ин закончила говорить, выражение лица Гу Хуая мгновенно изменилось, став мрачным и пугающим.

— Ты… — Гу Хуай прищурился, в его глазах мелькнул опасный огонек.

Вэнь Ин не испугалась его, а, наоборот, улыбнулась еще ярче: — Точно, таким богачам, как вы, я должна возместить моральный вред, это более уместно. Назовите цену, я заплачу.

Слова Вэнь Ин сделали лицо Гу Хуая еще мрачнее. Вэнь Ин проигнорировала его взгляд, долго шарилась в кармане, достала несколько красных купюр и бросила их на стол.

— Хватит?

Гу Хуай смотрел на ее действия, его лицо стало еще чернее.

В этот момент Цянь Син вошел с документами и сразу же увидел потемневшее лицо Гу Хуая. Он на мгновение замер: — Ген… генеральный директор, тут срочный документ…

Цянь Син, видя напряженную атмосферу в офисе, почувствовал, как по его лбу струится холодный пот. «Все кончено, все кончено, я, должно быть, вошел не вовремя», — подумал он.

— У вас дела, я пойду. Мы больше не встретимся.

Вэнь Ин скорчила гримасу, быстро схватила пальто и выбежала.

— Стой! Я разрешил тебе уйти? — Голос Гу Хуая был холодным и строгим, он смотрел на удаляющуюся спину Вэнь Ин.

Вэнь Ин сделала вид, что не слышит, и ускорила шаг к лифту.

Гу Хуай, не сумевший догнать Вэнь Ин, был крайне мрачен. Он с силой ударил кулаком по столу, его суставы издали скрип, а лицо стало еще более неприглядным.

Цянь Син дрожащими руками положил документы на стол: — Генеральный директор…

— Вон!

Гу Хуай смахнул все со стола на пол.

— Бам-бам-бам!

Громкие удары заставили весь офис дрожать, напугав Цянь Сина до такой степени, что он не осмелился произнести ни слова, а лишь молча вышел, закрыв за собой дверь.

Сегодня в корпорации Гу прозвучала тревога первого уровня, и никто не знал, когда все взорвется.

Вэнь Ин, запыхавшись, выбежала из здания корпорации Гу и показала средний палец в сторону самого высокого стеклянного окна.

Она и подумать не могла, что у этого человека такой ужасный характер! А ведь она еще считала его подходящим кандидатом для брака! Какой отвратительный человек!

Вэнь Ин вспомнила, что она только что сделала, и почувствовала, как затаённый гнев наконец-то вышел наружу. По правде говоря, ей следовало бы поблагодарить этого человека. Она потянулась и решила вернуться в кафе «Радость и Приветствие».

Взгляд Гу Хуая следовал за Вэнь Ин, пока она не исчезла на улице. Он ударил кулаком по стеклу, а офис за его спиной был в полном беспорядке.

Гу Хуай, всегда славившийся своей элегантностью, в этот момент превратился в раздражительного и вспыльчивого мужчину.

Он увидел упавший на пол купон, нахмурился, наклонился и поднял его.

На купоне было написано «Кафе «Радость и Приветствие»», и побледневшее лицо Гу Хуая немного смягчилось.

Кафе «Радость и Приветствие»… Он взял телефон и набрал номер секретариата: — Немедленно проверьте кафе «Радость и Приветствие».

...

Вэнь Ин вернулась в кафе «Радость и Приветствие», снова вспомнив недавнюю сцену, и не удержалась от смеха. Она тоже испытала это чувство — бросить деньги кому-то в лицо.

Ее настроение было отличным, она напевала песенку, толкнула дверь и вошла.

Едва она вошла в магазин, как Цзян Лэчунь подбежала, быстро вытолкнула Вэнь Ин из кафе: — Вэнь Ин, честно признайся, какие у тебя отношения с этим «Заказчиком-папочкой»?

— «Заказчик-папочка»?

Вэнь Ин не сразу сообразила, но когда вспомнила, кого Цзян Лэчунь называла «Заказчиком-папочкой», вдруг осознала, что натворила в его офисе, и ее лицо мгновенно побледнело: — Цзян Лэчунь… кажется, я натворила дел.

Она только что ужасно оскорбила этого парня. Мало того, что он теперь ее не оставит в покое, так еще и кафе «Радость и Приветствие», вероятно, не уцелеет.

В сознании Вэнь Ин невольно всплыло холодное лицо Гу Хуая, и она вздрогнула. Как она могла не сдержаться!

— Натворила дел? Что с тобой? Ты что, ударила его?

Цзян Лэчунь скрестила руки на груди, глядя на нее, в ее глазах блестел огонек сплетен. Увидев, насколько Вэнь Ин была знакома с ним раньше, она предположила, что между ними определенно что-то есть.

Иначе, с характером Вэнь Ин, она ни за что не стала бы сама заговаривать с кем-то, тем более с мужчиной.

— Думаю, это хуже, чем если бы я его ударила.

Листья желтеют, как только о них заговоришь. Вэнь Ин хотелось плакать, но не было слёз.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение