Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ладно, заряжу дома, — Вэнь Ин вздохнула, снова бросив телефон в сумку. Проходя мимо магазина одежды, она увидела свое отражение в зеркале. Ее настроение было таким же растрепанным, как и волосы. К счастью, вчера на ней был свитер с высоким воротом. Вэнь Ин еще выше натянула воротник, скрывая следы на шее.

Гу Хуай стоял перед зеркалом в банном халате, вытирая мокрые волосы. Его красивое лицо в зеркале было омрачено. Вспомнив содержание записки, он помрачнел еще больше и невольно усмехнулся. Он даже не знал имени той женщины. Гу Хуай с силой бросил полотенце на пол, вымещая свое недовольство, и вышел из ванной.

Взгляд Гу Хуая упал на скомканную бумажку на полу. Что это такое? Она что, и вправду приняла его, Гу Хуая, за работника сферы услуг?

Тук-тук-тук.

В дверь постучали.

Гу Хуай плотнее запахнул халат и открыл дверь.

— Генеральный директор... одежда, — робко произнес ассистент, держа в руках пакет с вещами.

Гу Хуай бросил на него взгляд и недовольно сказал: — Входи.

Ассистент дрожащими руками толкнул дверь и вошел с пакетом. Это был его первый рабочий день, и он уже увидел в глазах Гу Хуая такую ярость, что его ноги задрожали. Сегодня у генерального директора было ужасное настроение, и он как раз наткнулся на него. Цянь Син уже жалел, что согласился на эту работу.

Гу Хуай взял пакет и повернулся, чтобы войти в ванную. Он снял халат, опустил взгляд на отметины на своем теле и почувствовал холодок по спине, отчего холод в его глазах усилился.

Ассистент осторожно ждал, а когда время затянулось, сменил позу и только тогда заметил, насколько беспорядочна комната. Повсюду на полу валялась разбросанная одежда, даже столик рядом стоял криво, все было в беспорядке. Ассистент невольно присвистнул: «Насколько же безумной была эта ночь?» В свой первый рабочий день маленький ассистент ошибочно решил, что его генеральный директор обладает такой дикой стороной. Кто бы мог подумать, что у такого элегантного молодого человека есть и такая сторона.

Гу Хуай вышел из ванной, увидел обстановку в комнате и нового ассистента, который стоял неподвижно. Только тогда он понял, что гнев затуманил его разум. Он слегка прищурился, поправляя манжеты и воротник, и спросил: — Как тебя зовут?

— А-а... — маленький ассистент испуганно выпрямился. — Цянь от «деньги»... Син от «идти». — Маленький ассистент заплетающимся языком представил свое имя.

Деньги?

Услышав слова «Цянь Син», Гу Хуай нахмурился. Ему сейчас очень не нравилась эта фамилия, а взгляд его скользнул к почти разорванному им скомканному листку на полу.

Цянь Син почувствовал, как у него мурашки побежали по коже от острого и холодного взгляда Гу Хуая, и поспешно объяснил: — Сегодня сестра Чэнь и остальные взяли выходной, так что только я мог прийти.

Не успел он договорить, как Гу Хуай прошел мимо него, наклонился, поднял скомканную бумажку, аккуратно расправил ее и положил в карман.

В темных, глубоких глазах Гу Хуая мелькнуло что-то необычное, но тут же вернулось обычное холодное равнодушие. Он изогнул уголок губ и спокойно спросил: — Где Тань Сю?

— Должно быть, в Бухте Чистой Воды. — Прежде чем прийти, Цянь Син уже подготовился, услышав от секретарей, что генеральный директор обязательно спросит, где находится молодой господин Тань, и что нужно сразу сказать, где он. Поэтому, чтобы спасти свою шкуру, ему пришлось пожертвовать молодым господином Танем.

Гу Хуай кивнул и вышел из комнаты. Цянь Син поспешно собрался убирать небрежно брошенную одежду, но услышал, как из-за двери донеслись холодные слова Гу Хуая: — Выбрось.

Гу Хуай сел в машину, усталость после бессонной ночи заставила его откинуться на спинку сиденья и закрыть глаза.

Когда Цянь Син сел в машину, Гу Хуай медленно открыл глаза. Его черные зрачки, словно глаза леопарда в ночи, излучали опасную и смертоносную ауру. Цянь Син невольно застыл, тут же все понял и пообещал себе, что он никому не расскажет о сегодняшнем.

Гу Хуай ничего не ответил и снова закрыл глаза. Цянь Син вздохнул с облегчением и молча поехал в Бухту Чистой Воды.

Вэнь Ин медленно тащилась к своей квартире, ее веки тяжелели. Вэнь Ин чувствовала себя очень уставшей и сонной. Разве это не должно было быть прекрасным событием? Почему же она чувствовала, что это было ужасно?

В сознании Вэнь Ин снова всплыла картина того, как она бросилась на того мужчину прошлой ночью. Она даже могла быть уверена, что это был ее первый поцелуй с мужчиной по собственной инициативе, и это был ее первый раз.

Вэнь Ин вернулась домой и открыла дверь. В гостиной не было ни лучика света. Она протянула руку, нашла выключатель настенного светильника, нажала кнопку, и вокруг стало светло. Вэнь Ин потерла уставшие глаза и посмотрела на диван.

Повеяло легким запахом алкоголя. На диване лежала чья-то фигура. Вэнь Ин бросила свою тканевую сумку на пол и тяжело опустилась на диван. В этот момент она чувствовала, что все ее тело ломит от боли.

— Наконец-то дома, — с облегчением воскликнула Вэнь Ин и закрыла глаза.

Человек на диване, услышав шум, медленно сел, потирая сонные глаза, чтобы привыкнуть к свету. Цзян Лэчунь, увидев Вэнь Ин, тут же взорвалась гневом. Она схватила Вэнь Ин за руку и сильно затрясла: — Ты хоть знаешь, что вернулась? Где ты была? Я так испугалась!

Вэнь Ин закружилась голова от того, как Цзян Лэчунь ее трясла. Она изо всех сил пыталась вырваться: — Чуньчунь, меня сейчас вырвет.

Услышав это, Цзян Лэчунь отпустила ее. Она села на диван и, уставившись, сказала: — Ладно, говори, объясняйся.

— Ин Ин! Ты! — Голос Цзян Лэчунь стал резким. Пока она трясла Вэнь Ин за плечи, краем глаза она заметила красные отметины на теле Вэнь Ин. Только она собралась задать вопрос, как вдруг зазвонил телефон Цзян Лэчунь. На экране высветилось имя: «Мама Ин Ин».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение