Глава четвертая: Цветочные дела

Ступени, выложенные когда-то из голубого камня, за долгие годы запустения почти полностью заросли дикой травой и покрылись мхом. Чжан Лян сам едва не забыл дорогу.

Но красный силуэт в пяти шагах впереди, подняв голову, уверенно шел вверх по горе, словно прекрасно зная этот путь.

Сомнения снова закрались в его сердце, но Чжан Лян мог лишь временно подавить их — к тому же, сейчас он испытывал больше напряжения, чем настороженности.

В гостинице эта девушка лишь сказала ему: — Я хочу отвести господина к одному человеку, не знаю, согласен ли господин?

Она не назвала имени и не объяснила причины, но когда Чжан Лян последовал за ней к подножию горы и издалека увидел возвышающуюся, давно разрушенную, но все еще различимую усадьбу, волнение, нараставшее всю дорогу, стало почти невыносимым.

Он хотел спросить, но не осмелился. Девушка в красном тоже молчала, просто шла вперед.

Чжан Лян вдруг почувствовал, насколько нелепо он поступил сегодня — последовал за ней один, даже не зная ее имени, и даже подсознательно не собирался рассказывать Хань Синю.

Девушка вела Чжан Ляна до самой вершины горы, пока они не остановились перед главными воротами Обители Малых Мудрецов.

Деревянные ворота, покрытые красным лаком, были настолько изъедены ветром и дождем, что потеряли свой первоначальный вид. Вместе с ними время отринуло и правило: «Только высокопоставленные лица могут войти в эти ворота».

— Теперь и он считается «высокопоставленным лицом»...

Такая мысль промелькнула в сердце Чжан Ляна, но на губах невольно появилась холодная усмешка.

Внутри усадьбы царила мертвая тишина, былое великолепие превратилось в запустение. Чжан Лян шел вперед, и в глубине памяти постоянно всплывали смутные образы. Когда он понял, куда ведет дорога, по которой шла девушка, его дыхание стало неконтролируемо учащаться.

Приближаясь к дому, чувствуешь робость.

Наконец они остановились. Подняв взгляд, он увидел три иероглифа, густо покрытые пылью: «Павильон Очищения от Пыли».

Кончики пальцев невольно задрожали.

Девушка, словно совершенно не замечая состояния Чжан Ляна, толкнула ворота двора и вошла.

Чжан Лян глубоко вздохнул, стиснул зубы и последовал за ней, но увидев во дворе все еще буйно растущую туберозу, какая-то мысль молнией промелькнула в его сознании, но он не успел ее уловить.

Подойдя к искусственной горке, девушка подняла руку и что-то нажала. Камень высотой в половину человеческого роста вдруг издал звук, а затем, с видимой скоростью, медленно отодвинулся в сторону. Перед Чжан Ляном открылся вход в пещеру.

Не раздумывая, он наклонился и последовал за девушкой внутрь.

Спускаясь по ступеням, Чжан Лян осторожно шел, опираясь на скользкую и неровную каменную стену.

Внутри пещеры было темно, и красный силуэт впереди всегда находился в пяти шагах, словно окутанный туманом. В воздухе витала странная атмосфера.

Чем ниже они спускались, тем суше становился воздух, но и холоднее.

В конце ступеней находилась узкая площадка, которая на первый взгляд казалась тупиком, но девушка коснулась стены впереди, и еще одна каменная плита, не имеющая четких очертаний, отодвинулась. Из пещеры показалось серебристо-белое призрачное сияние.

Когда Чжан Лян увидел, что находится внутри пещеры, он мгновенно оцепенел от шока.

От потолка пещеры вниз тянулись толстые серо-коричневые жгуты, разветвляясь по пути, но все они плотно обвивали огромный прозрачный шарообразный объект.

Шар был полым, и внутри лежал человек.

Его одежда была аккуратной, плотно сомкнутые брови выражали покой и безмятежность, уголки губ все еще были слегка приподняты, создавая идеальную дугу, выражающую теплоту.

Этот человек лежал внутри тихо, словно спал, лишь его лицо потеряло цвет.

— Ш-ш-старший... брат... — Чжан Лян, казалось, забыл, как говорить, и смог выдавить только эти два слога, но в сердце почувствовал неконтролируемую тупую боль.

Не в силах сдержаться, он шаг за шагом двинулся вперед. Каждый шаг словно пересекал цикл перерождения.

Прошлое — те улыбки и смех, те оживленные беседы, то молчаливое взаимопонимание, возникающее при взгляде друг на друга — хлынуло, подобно прорвавшейся плотине, почти захлестнув его, лишив возможности дышать.

Когда дрожащие кончики пальцев коснулись застывшего холода, Чжан Лян понял, что шар, окутывающий тело Янь Лу, был сделан изо льда.

Присмотревшись, он увидел, что длинные жгуты, обвивающие ледяной шар, на самом деле были корнями дерева!

Эта странная картина наконец вернула ему утраченный рассудок.

Чжан Лян резко обернулся, пристально глядя на девушку в красном, которая с момента их прихода молча стояла рядом. Его голос был мрачным: — Кто ты на самом деле? Почему тело второго старшего брата находится здесь?

Под его таким взглядом девушка лишь спокойно улыбнулась: — Господин Чжан Сань, вы помните, что находится наверху?

Слова девушки ошеломили Чжан Ляна, затем он нахмурился, задумавшись, и постепенно вспомнил: — Наверху... это тубероза, которую посадил старший брат... — Придя в себя, Чжан Лян широко раскрыл глаза, глядя на огромные корни дерева, и ошеломленно сказал: — Неужели это...

Девушка протянула руку и погладила корни, ее улыбка была безмятежной, лишенной прежней резкости: — Это мои корни...

Дыхание Чжан Ляна перехватило.

Девушка повернулась, мило улыбаясь: — Похоже, господин Чжан Сань не забыл Ань Яо...

Забыл?

Как можно забыть?

Та необычная тубероза, одна из немногих вещей, которые Янь Лу ценил в жизни, и из-за которой он даже подшучивал над ним, говоря: «Достойный второй глава Обители Малых Мудрецов, а ведет себя как полукрестьянин».

В то время Чжан Сань еще не мог понять всех своих чувств, когда сталкивался с этим неподвижным, безмолвным объектом, а господин Янь Эр мог лишь беспомощно и почти снисходительно качать головой: — Ах ты...

И молчал.

Но нельзя было винить Чжан Ляна за эти слова.

Большинство людей в Обители Малых Мудрецов знали, что во дворе за Павильоном Очищения от Пыли, где жил второй глава Янь, росла тубероза — кажется, он посадил ее, как только приехал.

Так много лет он заботливо ухаживал за ней. Зеленые лозы вились по бамбуковым шестам, заполняя весь двор — о, бамбуковые шесты, их срубили в Обители, где слушают ветер, принадлежащей господину Чжан Саню.

— Цзы Фан, когда меня не будет, ты обязательно должен хорошо о ней позаботиться... — Перед первой поездкой на учебу Янь Лу тянул за рукав младшего брата, снова и снова наказывая.

Чжан Лян приподнял свои изящные брови, рукав медленно выскользнул из пальцев того человека, и он неторопливо спросил: — Старший брат, если здесь случится пожар, как мне поступить?

Не заметив, ветви и листья над головой зашевелились без ветра.

Изящный юноша напротив на мгновение замер, а затем с запинкой сказал: — Конечно, нужно... спрятаться.

Ответ был вполне логичным, но Чжан Лян слегка нахмурился: — Старший брат, что ты сейчас колебался?

— Лу... просто жаль, — Янь Лу выглядел немного обеспокоенным. — Она ведь не может свободно двигаться. Если случится что-то непредвиденное, боюсь, она может быть уничтожена... — Видя, как брови его старшего брата хмурятся все сильнее, господин Чжан Сань стал еще более недоволен — старший брат по натуре был равнодушен, когда это он так сильно переживал из-за чего-то?

С другой стороны, нельзя было винить Янь Лу в том, что он так заботился об этом растении.

Тубероза не была редкостью, но тубероза с красными цветами — такого никогда не видели.

К тому же Янь Лу усердно ухаживал за ней много лет, и только этот экземпляр вел себя необычно.

Чжан Лян про себя подумал: «Если что-то необычно, значит, есть дух» — но относилось ли это к цветку или к его беспокойству, было неясно.

Он только собирался заговорить, как его прервали.

— Второй дядя-мастер, пора отправляться.

Неизвестно, когда, но ученик уже стоял в нескольких шагах, почтительно обращаясь к ним обоим.

Янь Лу посмотрел на время, действительно было уже поздно, и улыбнулся младшему брату: — Лу пора идти.

— Старший брат... береги себя, — в конце концов он выдавил эти слова.

Вскоре Янь Лу вернулся, тубероза по-прежнему процветала, и они оба забыли о мелочах того дня.

Но кто знал, что самое непредсказуемое в этом мире — это когда слово становится пророчеством.

— Ты... дух... — Чжан Лян с трудом выговорил слова, глядя на Ань Яо, и на мгновение не знал, как реагировать.

Ань Яо же была совершенно спокойна: — Да, эта тубероза — мое истинное тело.

В этот момент Чжан Лян вспомнил всю заботу, которую Янь Лу проявлял к этой туберозе при жизни, и в его сердце некстати поднялось чувство неудовольствия.

— О чем думает господин?

Чжан Лян очнулся от этого голоса и понял, что Ань Яо пристально смотрит ему в глаза, видимо, заметив его недавнее замешательство.

Он вдруг почувствовал, как горят его уши, но, к счастью, вовремя пришел в себя и спокойно ответил: — Ничего... Это... что здесь происходит?

Хотя он и догадывался, что это дело рук Ань Яо, он никак не мог разгадать всех тонкостей.

— Важно то, что это... похоже на ожидание чего-то...

— В те годы я сначала пленила душу У Ю, а затем, воспользовавшись вашей неосторожностью, подменила тело из гроба и поместила его сюда, сохраняя его с помощью духа-демона. Все эти годы я искала способ воскресить его. Вот только... моей силы недостаточно, а духи рождены вопреки небесам, поэтому некоторые вещи я не могу сделать.

Взгляд Ань Яо помрачнела, в нем появилась легкая горечь.

— Ты привела меня сюда, наверное, не только для того, чтобы я увидел старшего брата.

Услышав это, Ань Яо подняла голову и, глядя на спокойного и невозмутимого мужчину перед собой, не удержалась от легкого смеха: — Господин Хоу Лю действительно обладает несравненным умом и стратегией. Верно... Ань Яо — дух, но вы — нет.

Вы тот, кто обладает силой Дома Фан созвездия Лазурного Дракона.

— Что нужно сделать? — Чжан Лян сцепил руки за спиной, легко улыбаясь. В его глазах и на лице читалось полное спокойствие. На мгновение Ань Яо словно увидела легендарного несравненного стратега, планирующего в шатрах, но, вспомнив прошлое, в ее глазах снова появилась тень.

Помолчав немного, она медленно произнесла: — Жизнью, принести в жертву жизнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение