Глава третья: Шахматная партия

На второй день господин Хоу Лю подал докладную записку, в которой говорилось, что из-за опьянения у него обострилась старая болезнь, и он просил Его Величество разрешить ему взять отпуск и спокойно восстанавливаться дома в течение трех месяцев — естественно, это было одобрено.

Прибывших вельмож останавливали в главном зале — Чжан Лян был в некоторой степени уверен в умении своего сорванца Чжан Бу И «играть в тайцзи», и ему было хорошо известно умение его жены хранить секреты.

Однако, когда он выезжал из Лояна налегке и с минимальной свитой, Чжан Ляна все же кто-то поймал.

— Цзы Фан, это не считается обманом государя? — Хань Синь, одетый в серую повседневную одежду, прислонился к углу городской стены, держа меч.

Чжан Лян был немного беспомощен: — Раз Циский князь прибыл в Лоян, почему бы не представиться Его Величеству?

— Я просто пришел повидаться с тобой, — Хань Синь был невозмутим, но его тон не был таким холодным, как на людях.

— Господин Хоу Лю спокойно восстанавливается в своей резиденции.

— Тогда как насчет господина Чжан Саня?

Взгляд собеседника внезапно стал острым, как нож.

Чжан Лян сцепил руки за спиной и невольно улыбнулся: — Чун Янь, Лян хочет вновь посетить старые места, не хочешь составить компанию? В одно мгновение в глазах Хань Синя появилась улыбка: — С величайшим удовольствием.

— Никогда не думал, что смогу сюда вернуться.

Десять дней спустя на оживленных улицах Санхая две фигуры, одна в лазурном, другая в сером, шли рядом. Один был мягок, другой холоден. Стоя в толпе, они создавали ощущение отстраненности, заставляя прохожих оглядываться и втайне удивляться.

Услышав тихий вздох Хань Синя, Чжан Лян немного задумался. В этот момент мимо него торопливо пробежал кто-то, и он, не удержавшись, споткнулся от толчка. Хань Синь поспешно протянул руку, чтобы поддержать его, и посмотрел на толкнувшего его юношу, излучая холод, отчего юноша невольно отступил назад.

Чжан Лян не удержался от желания рассмеяться, протянул руку, помог юноше подняться и с легкой улыбкой спросил: — Куда так спешишь?

С самого начала люди на улице, казалось, стекались в одном направлении.

— А... это, это сестра, сестра, которая каждый день приходит играть в шахматы. — Юноша уставился на Чжан Ляна, его лицо слегка покраснело — возраст человека перед ним был неопределим, но внешность настолько выдающаяся, что если бы в чертах не отсутствовала женственность и рост не был неподходящим, он бы почти подумал, что это какая-то девушка, переодетая мужчиной.

Чжан Лян привык к таким взглядам и терпеливо выслушал бессвязный рассказ юноши, наконец разобравшись в ситуации.

— Хочешь посмотреть? — Хань Синь склонил голову, спрашивая.

— Хм... пожалуйста, проводи нас, братец.

В уличной чайной девушка в длинном красном платье грациозно сидела перед шахматной доской, уголки ее губ всегда были изогнуты в едва заметной улыбке, выражение лица было несколько рассеянным. Однако ее оппонент уже обливался потом, его белые фигуры скользили между пальцами, и в конце концов он мог только собрать их в ладонь, глубоко вздохнув: — Я сдаюсь. Выражение лица девушки не изменилось.

Хань Синь взглянул на Чжан Ляна и обнаружил, что тот, кто был рядом, уже замер.

— Цзы Фан... — Не успел он договорить, как Чжан Лян уже выступил вперед и сказал девушке: — Не знаю, какие правила у шахматной партии, которую здесь устроила госпожа? Девушка подняла глаза, в ее взгляде мелькнул свет и тут же погас. Когда она заговорила, ее голос был чистым и легким: — Нет никаких правил, просто знакомство через шахматы. — Она сделала паузу, слегка приподняв брови: — Господин тоже хочет сыграть партию? Чжан Лян улыбнулся: — Можно? — Почему нет?

Стоявший рядом Хань Синь, глядя, как Чжан Лян садится, вдруг почувствовал беспокойство.

Внешность этой девушки не была выдающейся, но взгляд Чжан Ляна на нее был явно необычным.

Вскоре партия в шахматы была закончена. Чжан Лян выиграл полфигуры, и окружающие зеваки зашумели — эта девушка играла здесь в шахматы более трех месяцев, и сегодня проиграла впервые.

Однако... она по-прежнему выглядела рассеянной.

Чжан Лян же оставался неподвижен, уставившись на шахматную доску, словно хотел прожечь в ней дыру взглядом.

— Господин, хотите сыграть еще одну партию? — Девушка легко постучала кончиками пальцев по столу, с улыбкой на губах.

Чжан Лян поднял голову и сказал слово за словом: — Здесь слишком много шума, как насчет найти место потише, чтобы сразиться снова? — Раз у господина такой изысканный вкус, эта скромная девушка рада составить вам компанию. — Она огляделась, склонила голову и сказала Чжан Ляну: — Неподалеку есть Гостиница «Есть Комната», это тихое место. — Она подчеркнула слова «Гостиница «Есть Комната»», намеренно или нет.

Сердце снова екнуло, Чжан Лян наконец легко улыбнулся и кивнул.

В отдельной комнате на втором этаже Гостиницы «Есть Комната» остались только Чжан Лян и девушка в красном — Хань Синь был «деликатно» выпровожен Чжан Ляном.

— Ваше Высочество Циский князь весьма беспрекословно следует словам господина, — сказала девушка как бы невзначай, взяла черную фигуру и поставила ее.

Чжан Лян внезапно поднял голову, его взгляд на девушку стал более настороженным. Собеседница, казалось, совершенно не замечала этого, просто смотрела на шахматную доску, но Чжан Лян медлил с ходом, поэтому она с некоторым любопытством подняла голову, встретившись с пытливым взглядом Чжан Ляна, и не удержалась от смеха: — Неудивительно, в конце концов, благодаря господину Хоу Лю генерал Хань успешно получил титул Циского князя. Вот только... если бы Циский князь узнал истинные намерения господина, интересно, стал бы он по-прежнему защищать его всеми способами, как сейчас?

— Истинные намерения?.. Вначале причина, по которой я убедил Лю Бана согласиться на просьбу Хань Синя о титуле князя, заключалась, во-первых, в том, чтобы успокоить его, а во-вторых, в том, чтобы использовать силу Хань Синя для вывода ханьской армии из затруднительного положения.

Девушка перед ним явно давно знала их личности, но указала на это только сейчас. Было ли это для того, чтобы избежать простых людей, или для того, чтобы избежать...

— Госпожа беспокоится о Циском князе? — Чжан Лян сделал ход, усмехнулся, но в его глазах мелькнул холодный свет.

Девушка подняла брови и улыбнулась: — Какое мне дело до жизни или смерти Циского князя? Однако... — Она сделала паузу, ее взгляд упал на шахматную доску, она нахмурилась, немного подумала, поставила фигуру и легко вздохнула, словно с облегчением, затем, словно вспомнив, продолжила свою предыдущую речь: — Я помню, господин когда-то принадлежал к конфуцианской школе, и у него был старший брат, чья натура была самой мягкой и доброй. Если бы он узнал о поступках господина на этот раз, интересно, стал бы он винить господина в чрезмерной холодности?

Собеседница произнесла эти слова совершенно спокойно, в то время как разум Чжан Ляна в одно мгновение пришел в полный беспорядок, а белая фигура в его пальцах мгновенно рассыпалась в пыль.

Хотя он и догадывался, что эта девушка связана со старшим братом — иначе у нее не было бы такой внешности, похожей на семь-восемь десятых, иначе у нее не было бы точно таких же шахматных навыков, как у старшего брата, — но Чжан Лян никогда не слышал от Янь Лу, что у него есть сестры, и тем более не знал, что у Янь Лу есть что-то вроде близкой подруги.

Чжан Лян почти хотел схватить ее за шею и спросить, кто она!

Он крепко сжал кулаки, с трудом заставив себя успокоиться, и лишь тогда Чжан Лян легко заговорил: — Госпожа знает довольно много.

— Не так уж и много, не так уж и много, — девушка махнула рукой, ее улыбка была мягкой. — Просто знаю, что У Ю в жизни был самым равнодушным и не стремился к соперничеству.

Услышав это, Чжан Лян невольно нахмурился, давно забытое раздражение застряло в его груди, не желая уходить — У Ю... У Ю... Имя, которое он не мог произнести вслух полжизни из-за этикета, эта девушка сейчас произнесла легко и небрежно.

Она и его старший брат... были так близки?

В этот момент разум Чжан Ляна был в полном смятении, но девушка продолжила сама: — Поэтому мир считает, что У Ю недальновиден, не так хорош, как господин Чжан Лян. — Ее взгляд внезапно стал холодным, но уголок губ дрогнул: — Однако, даже если у Чжан Цзы Фана тысяча планов, у Янь У Ю тоже сотня приготовлений. Что не известно миру, так это потому, что... — Голос девушки стал холодным: — Первый — ради Поднебесной, второй — лишь ради одного человека в этой бренной жизни.

Человек перед ним вел себя весьма неуважительно, но ему было некогда обращать на это внимание. Его пальцы внезапно сжались, он не мог говорить.

— Лишь ради... одного человека в этой бренной жизни...

— Господин Чжан Лян, — девушка наклонилась вперед, в ее глазах мерцал свет, слабо проглядывал сарказм, — Вы, вот так, можно считать, рассчитали Поднебесную, верно?

— Лян...

— Вы еще помните... того, кто использовал все, чтобы сделать вас совершенным?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение