Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Рань Лун кивнула.
Сяоси впала в ступор, услышав, как Рань Лун продолжила: — Слышишь, Хоу-цзе? Какой у человека талант к речи! Бери пример!
Сяоси промолчала. Хоу-цзе ответила утвердительно, но про себя подумала: "Да нет, сестрица, ты что, совсем не в себе?"
Выйдя из подземной парковки, Хоу-цзе наконец увидела сообщение от водителя: он срочно уехал за кем-то другим.
Ей пришлось сказать Рань Лун: — Водитель уехал раньше, нам придётся брать такси снаружи. Сейчас час пик, возможно, придётся подождать.
— Тц! Ты же говорила, что если я соглашусь на прослушивание, компания бросит все силы на защиту моих интересов? И так быстро нарушила слово? Даже элементарный трансфер не можете обеспечить? — Рань Лун то и дело включала телефон, проверяя время; ей нужно было возвращаться к прямому эфиру.
Хоу-цзе проглотила слова "Так тебя же не выбрали", и переформулировала: — Вы правы, я сообщу об этом наверх.
Кто сказал, что у неё плохие ораторские способности? У неё они отличные.
Рань Лун закатила глаза и раздражённо сказала: — Ладно, хватит нести чушь. Пошли быстрее в очередь за такси.
— Я вас подвезу, — остановилась Цю Ань, шедшая впереди, и обернулась к ним двоим. — Будет нехорошо, если вас увидят, выходящими из главного входа.
Палец Хоу-цзе завис над телефоном, ожидая команды от хозяйки.
— Подвезёшь нас? — Рань Лун почесала подбородок, и у неё снова появилась шальная мысль. — Хорошо, подвези нас, не утруждай Сяоси, сама сядь за руль.
Хоу-цзе внутренне вздрогнула.
Но Цю Ань спокойно ответила: — Можно.
— Цю Ань-цзе... — Сяоси хотела возразить.
— Всё в порядке, я могу вести.
— Вот и отлично! Поехали! — Рань Лун одной рукой подхватила Хоу-цзе и пошла за Цю Ань.
К сожалению, Цю Ань была готова вести, но Хоу-цзе не осмелилась сесть.
— Я-я-я живу очень далеко, отсюда до дома — через пол-Бэйцзи! Нам точно не по пути! Я поеду на метро.
Цю Ань не стала препираться, кивнув в знак согласия.
— Эх, — разочарованно вздохнула Рань Лун. — Ну почему ты такая трусиха? Сколько жизней нужно прожить, чтобы заслужить, чтобы тебя домой подвезла большая звезда? А ты ещё и отказываешься?
Пока Рань Лун ворчала, Сяоси поймала на себе слегка обиженный взгляд Цю Ань и всё поняла: — Я тоже поеду на метро. Снаружи пробки, а на метро быстрее.
— Сяоси, чего ты такая неблагодарная? Ты же каждый день так усердно работаешь на Цю Ань, и то, что начальница тебя подвезёт домой, это само собой разумеющееся... — Не дождавшись, пока Рань Лун наговорится вдоволь, Сяоси передала ключи от машины Цю Ань, запихнула Хоу-цзе в лифт и нажала кнопку закрытия дверей.
Рань Лун наблюдала, как Цю Ань села в скромный, но элегантный "Мерседес", затем подошла, коснулась ручки двери пассажирского сиденья и, изменив решение, нырнула на заднее сиденье.
Цю Ань слегка вздрогнула, затем притворилась безмятежной и спросила: — Не сядешь вперёд?
— Я слышала, что переднее пассажирское место — самое опасное в машине. Ты такая занятая, наверное, давно не водила? Мне здесь хорошо.
— Как я вожу машину, ты разве не знаешь? — Цю Ань положила руку на руль, легонько постукивая указательным пальцем.
Рань Лун приподняла бровь; тон Цю Ань звучал мягко и слабо, словно в нём проскальзывала обида.
— То было тогда, сколько лет прошло? Кто тебя знает...
Цю Ань, услышав это, не ответила. Она лишь опустила голову, пряча выражение лица в тени.
— Что, не хочешь быть моим водителем?
Рань Лун упёрлась руками в спинку переднего сиденья, просунула тело вперёд через центральный проём, пытаясь разглядеть выражение лица Цю Ань.
По её лицу ничего нельзя было понять, кажется, она не плакала. Ну, значит, всё в порядке, можно продолжать дразнить.
— Так бы сразу и сказала, найти такси не проблема.
— Сними свои туфли и дай мне.
Цю Ань внезапно повернулась, чтобы заговорить с ней, и лёгкий ветерок от её движения донёс остатки её парфюма до ноздрей Рань Лун. Это был травянистый аромат, довольно необычный.
Кончики их носов были слишком близко, и Рань Лун почувствовала, как её дыхание мягко коснулось её губ.
Обе лесбиянки, как-то противно.
Рань Лун отпустила спинку сиденья и отпрянула.
— Зачем тебе мои туфли? Боишься, что я убегу?
— В моей обуви неудобно вести машину, — Цю Ань сняла туфли на каблуках и отложила их в сторону, затем подвигать стопами вверх-вниз, снимая онемение после целого дня стояния.
— И-и, это как-то неправильно, обе лесбиянки, противно же.
— Что?
— Ты же прекрасно всё слышала, не так ли? Я говорю, обе лесбиянки, это как-то нехорошо?
— Просто обменяться обувью, — ровным тоном сказала Цю Ань. — Если нет дурных мыслей, то почему должно быть противно?
— Это у тебя дурные мысли! От твоих слов ещё противнее! Хватит об этом!
— Хорошо, не буду, — сказала Цю Ань, в хорошем настроении скрывая лёгкую улыбку.
Рань Лун сняла туфли и, собираясь передать их Цю Ань, снова спросила: — У тебя нет грибка стопы?
У неё не было привычки обмениваться обувью с кем-либо, потому что в детстве мама часто наставляла её не носить чужие туфли, ведь грибок стопы заразен.
Рань Лун, сказав это, немного пожалела.
— Откуда у меня может быть грибок стопы? Если бы он у меня был, ты разве не узнала бы об этом раньше? — недоумевала Цю Ань.
— Ну-ну, то было тогда! Кто знает, не носила ли ты чужие туфли эти два года!
… После долгого молчания Цю Ань внезапно серьёзно произнесла: — Сяо Жань, я не носила чужую обувь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|