Глава 4. Первая встреча с новым главой уезда

— Ох ты ж, господин глава уезда! Вы только посмотрите на нас — мы совсем не готовы! — засуетился Вань Гошу, потирая руки, словно актёр, забывший текст перед выходом на сцену. — Сердце колотится как бешеное, прямо стыдно.

— Ха-ха, секретарь Вань, это вы меня застали врасплох! — рассмеялся Ли Чжэнган, крепко пожимая руку Вань Гошу. — Сам виноват, поторопился, не предупредил вас о своем визите.

Ху Ле, увидев это, поспешил присоединиться к приветствиям, кланяясь и извиняясь, словно провинившийся школьник.

— А этот молодой человек? — Ли Чжэнган с улыбкой посмотрел на Чжан Тяньюня.

— Здравствуйте, глава уезда! Я Чжан Тяньюнь, из поселения Лицзыпин, прохожу обучение в молодёжном кадровом резерве. Услышал, что руководство приехало, и решил доложить о своих успехах, — ответил Чжан Тяньюнь, держась спокойно и уверенно.

— Молодёжный кадровый резерв? Это же кузница наших будущих кадров! — глаза Ли Чжэнгана заблестели. Он похлопал Чжан Тяньюня по плечу. — Молодой человек, цените эту возможность, вам предстоит большое будущее! — сказав это, он тепло пожал руку Чжан Тяньюню.

После обмена любезностями, Вань Гошу и Ху Ле уселись на кровать — комната была слишком мала. Чжан Тяньюнь вытянулся по стойке смирно у двери.

В этот момент официантка принесла чай и тихо вышла.

— Секретарь Вань, глава Ху, я недавно в Юнпине, ещё никого не знаю. Рассчитываю на вашу поддержку, — с улыбкой сказал Ли Чжэнган, поднимая чашку.

Вань Гошу и Ху Ле закивали, и разговор перешел к делам поселения.

Вань Гошу начал жаловаться на трудности и просить поддержки у уездного комитета партии, чтобы поднять экономику Лицзыпина.

— Секретарь Вань, я слышал, что Лицзыпин, хоть и отдаленное, но перспективное место. Какие у вас планы на будущее? Давайте поговорим об этом, — с улыбкой предложил Ли Чжэнган.

Вань Гошу и Ху Ле переглянулись. Они приехали с готовым планом, но неожиданная похвала Ли Чжэнгана сбила их с толку.

Вань Гошу, опытный чиновник, быстро сориентировался: — Тяньюнь, давай-ка ты расскажешь о своих идеях. А мы с главой Ху дополним, — сказал он, украдкой поглядывая на Ли Чжэнгана, надеясь, что его хитрость не заметят.

Чжан Тяньюнь обрадовался такой возможности проявить себя.

Вань Гошу довольно усмехнулся: «Этот молодой человек пригодится».

Чжан Тяньюнь еле сдерживал смех, мысленно хваля Вань Гошу: «Этот старый лис знает свое дело! Сам бы он сейчас выступил — и всё было бы впустую. А так и себя показал хорошим руководителем, и меня проверил. Двойная выгода!»

Чжан Тяньюнь собрался с мыслями.

— Глава уезда, вы правы! Лицзыпин хоть и находится на периферии, но у нас есть два козыря! — начал он. — Благодаря секретарю Вань и главе Ху поселение процветает. Сейчас мы делаем ставку на чай и табак. Лицзыпин расположен на 30-й параллели, идеальной для выращивания чая. Это наш традиционный продукт! Мы должны наладить весь процесс: от ухода за чайными кустами до продажи готовой продукции и развития бренда. Администрация должна взять на себя руководящую роль и вести народ к процветанию! Что касается табака, то мы будем развивать его производство, не забывая об охране лесов, придерживаясь курса на устойчивое развитие!

Он говорил с энтузиазмом, а Вань Гошу и Ху Ле слушали с восхищением.

Чжан Тяньюнь не только полагался на знания из прошлой жизни, но и тщательно изучил биографию Ли Чжэнгана, поэтому его слова попали прямо в цель.

Ли Чжэнган, выслушав его, посмотрел на него с интересом, и Чжан Тяньюнь понял, что глава уезда его запомнил.

Он также заметил, что даже непроницаемый Лю Цин был впечатлен.

— Хорошо сказано, Тяньюнь! У вас в Лицзыпине сильная команда! — похвалил Ли Чжэнган, и Чжан Тяньюнь почувствовал, что его усилия не прошли даром.

— Отлично, теперь я спокоен, — сказал Ли Чжэнган, скрывая свой истинный интерес. Он немного поговорил с Вань Гошу и Ху Ле на отвлеченные темы, а затем сослался на дела в поселении Яньшань и ушел.

— Тяньюнь, ты ничего не перепутал? Мне показалось, глава уезда был холоден как лёд, — с тревогой сказал Ху Ле, когда Ли Чжэнган ушел.

— Глава Ху, он же только что вступил в должность, ещё не время раскрывать карты. Не волнуйтесь! Главное, чтобы наши планы нашли поддержку у народа, — успокоил его Чжан Тяньюнь.

— Этот Ли Чжэнган непрост, — задумчиво произнес Вань Гошу. — Тяньюнь прав, надо твёрдо стоять на своём. Тяньюнь, поручаю тебе доработать план. Посиди вечером, оформи свои идеи на бумаге. Запишем тебе большую награду!

— Спасибо за доверие! — поблагодарил Чжан Тяньюнь и, видя, что его миссия выполнена, поспешил уйти.

Вернувшись домой, Чжан Тяньюнь быстро написал доклад. Он был доволен собой: ему удалось произвести впечатление на Ли Чжэнгана и угадать его настроения.

Судя по осторожности Ли Чжэнгана, тот понимал сложность своей задачи. Чжан Тяньюнь был уверен, что скоро Ли Чжэнган начнет действовать. И хотя шансы Чжан Тяньюня на повышение были невелики, он не терял надежды на удачу.

— Тяньюнь, ты что там заперся? Выходи обедать, тетя приехала! — позвала мать.

Чжан Тяньюнь потянулся и вышел в гостиную.

— А вот и наша восходящая звезда! Надолго ли ты на этот раз? — с улыбкой спросила Инь Сумэй, тетя Чжан Тяньюня. Она была очень похожа на его мать, только моложе.

Родители Чжан Тяньюня были единственными детьми в своих семьях, поэтому родственники были очень близки. Тетя и дядя были успешными предпринимателями и всегда баловали Чжан Тяньюня.

— Тетя, я же служу народу! Но в этот раз я задержусь на несколько дней, — ответил Чжан Тяньюнь.

— Да ладно тебе прибедняться! — рассмеялась Инь Сумэй. — Кто бы что ни говорил, а наш Тяньюнь — молодец! Вот я недавно разговаривала с госпожой Ма насчет Ма Лишань… Хотела вас познакомить поближе, а она наотрез отказалась. Сказала, что Ма Лишань ещё слишком молода, и Ма Дунлян собирается отправить её учиться за границу. Какие там сейчас отношения! Я чуть с ней не поссорилась!

Чжан Тяньюнь помрачнел. Родители очень старались устроить его личную жизнь, но он жил в глуши, семья была среднего достатка, и девушки ему не везло. Он был слишком хорош для простых девушек, но не дотягивал до «высокомерных красавиц».

Ма Лишань была его одноклассницей. Её мать была учительницей, а отец — владельцем угольной шахты, богатым и влиятельным человеком. Свататься к такой семье было бессмысленно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Первая встреча с новым главой уезда

Настройки


Сообщение