Напоив его зельем и убедившись, что уровень заражения достиг 0%, я попытался поместить Соль в Бесконечный мешочек.
— Ппи, ппи, пии! Ппи, ппи, пии!
— Я дам тебе еще один магический кристалл.
— Ппи.
При упоминании о магическом кристалле Соль послушно полезла в мешочек. В этот момент Майкл открыл глаза.
— Со Гоун?
— Ты наконец-то проснулся?
Майкл, моргая своими большими глазами, быстро огляделся по сторонам.
— Почему ты так смотришь на меня?
— Нет. Я чувствую себя странно... Что случилось?
— Что значит «что случилось»? Я убил монстра, а ты отравился, и я провел детоксикацию. Разве ты не понял, что был отравлен?
На мои слова Майкл покачал головой.
— Отравлен?
— Да, у тебя была прокушена нога.
Я указал жестом на его ногу. Хотя яд был нейтрализован, рана все еще оставалась, оставляя след от укуса.
— А, я не знал.
— Как ты мог не знать? Должно быть, было больно.
— Я сегодня неважно себя чувствовал, поэтому даже не понял.
Майкл внезапно замолчал и посмотрел на меня.
— Ты провел детоксикацию, верно?
— Да.
— Но что-то странное.
— ...Что именно?
— Я чувствую себя лучше.
— Ну, ты же принял лучшее зелье для выведения яда.
— Нет, даже самое лучшее не способно заставить меня чувствовать себя так хорошо.
Я почувствовал себя виноватым. Первоклассное детоксикационное зелье лишь нейтрализовало яд. Ощущение, что стало лучше, должно быть, вызвано очищением от заражения. Но я не мог сказать ему об этом.
— ...Может быть, потому что его сделал алхимик.
— Правда? Тогда сделай мне еще одно.
— Что?
— Еще одно детоксикационное зелье.
Ах, надо было просто сказать, что я не знаю. Если потом дойдет до этого, я просто буду отрицать.
— Сейчас у меня нет ингредиентов... но, возможно, я смогу сделать его, если их найду.
— Правда?
— Да. Для начала давай залечим твои раны вот этим.
Я достал из своего бесконечного мешочка низкокачественное зелье исцеления.
Несмотря на то, что оно было низкого класса и предназначалось для наружного применения, оно быстро залечило раны.
— Спасибо.
— Благодаря тебе я смог собрать травы. Пока ты лечился, я собрал детоксные травы.
Эти растения встречаются нечасто, поэтому лучше собрать все, что можно.
Майкл подошел, собрав все травы для детоксикации.
— Идешь в комнату босса?
— Эм, пока что? Изначально я зашел сюда, чтобы взглянуть на вход, но раз уж мы здесь… А ты, Майкл?
— Думаю, здесь мой друг.
— Друг? Здесь?
В романе Майкл, отличающийся дружелюбием на уровне ретривера, описывается как человек, имеющий много друзей.
Учитывая его отношение «Давайте дружить, когда встретимся», независимо от расы, пола или возраста, упоминание о друге не кажется странным, но.
Зачем искать друга здесь? Особенно в подземелье, связанном с гильдией Тэгык?
Друг, о котором упомянул Майкл, не мог быть членом гильдии Тэгык. Если бы это было так, то он был бы в той группе, мимо которой я проходил ранее.
Он же не считает монстра своим другом?
Задумавшись, действительно ли Майкл может быть настолько сумасшедшим, чтобы подружиться с монстром, я уже собирался спросить его об этом, когда со стороны комнаты босса раздался огромный раздирающий звук.
— Вот черт. Я знал, что этот человек здесь! Со Гоун, оставайся здесь. Не входи!
Внезапно Майкл побежал в сторону комнаты босса. Последовав за ним, я увидел, что дверь в комнату босса распахнута настежь.
— Неужели кто-то уже внутри?
В коридоре я не встретил ни одного члена гильдии Тэгык, значит, они еще не добрались до комнаты босса. Тогда кто же может быть внутри?
— Чхэвон!
Майкл громко выкрикнул это имя и вошел в комнату босса.
Сначала я должен сосредоточиться на предмете.
Хотя мне было любопытно, как обстоят дела внутри, я должен был сначала достичь своей главной цели и быстро проверил дверь в комнату босса.
— Нашел.
Я обнаружил гриб, растущий во влажном месте рядом с дверью, и опустился на колени, чтобы подобрать его.
С виду обычный гриб, но это предмет, способный нейтрализовать яд Ча Чиёль.
Гриб Ёльсан.
Мучительный яд, созданный злодейской организацией из романа, не поддавался лечению противоядиями. Единственным средством против искусственного яда был этот ядовитый гриб.
Чтобы спасти Ча Чиёля, мне не оставалось ничего другого, как рискнуть и войти в это ядовитое подземелье.
— Я думал, что злодейская организация соберет большую часть из них, но их оказалось гораздо больше, чем я ожидал.
Я собрал все грибы и встал.
— Все.
Хм. Мне просто уйти или проверить комнату босса?
Первоначальный план состоял в том, чтобы собрать грибы и уйти, используя невидимость.
— Отпусти меня! Я хочу умереть! Я не хочу так жить!
— Ты с ума сошел? Возьми себя в руки!
Звуки из комнаты босса не давали покоя. Майкл сказал мне ждать здесь, но...
Если я могу помочь, то должен это сделать, а заодно и заткнуть Майкла.
Если Майкл, склонный к болтовне, наткнется на Со Тхэджу и скажет, что видел меня в подземелье ранга S, это станет настоящей катастрофой.
— В этот день начнется война.
Я просто не мог допустить, чтобы сложившаяся с Со Тхэджу дружба разрушилась вот так быстро. Войдя в комнату с боссом, я увидел его.
— Ух ты! Что это за бардак?
Мотылёк больше самолёта.
И свирепая женщина с длинными волосами, готовая в любой момент наброситься на мотылька.
И Майкл, занятый созданием щитов и сдерживанием женщины.
— Что происходит?
Не обращая на них внимания, я подошел к щиту, и на экране появилось сообщение.
[Чхэвон — уровень заражения 95%]
Чхэвон? Она должна быть сильной охотницей, чтобы оставаться здесь одной в таком состоянии. Почему я раньше не слышал этого имени? Определенно не в романе.
Я присмотрелся к охотнице по имени Чхэвон.
Черные волосы до пояса и фиолетовые глаза? Она выглядит примерно ровесницей Майкла и очень красива. Почему ее не было в романе?
Большинство представительниц прекрасного пола в романе оказываются рядом с главным героем, Со Тхэджу. Даже если они не входили в гарем, большинство женщин, если они были красивы, упоминались вскользь.
— Нет! Ты не можешь!
Майкл, не сумев сдержать силу Чхэвон, повалился назад, и щит исчез.
Воспользовавшись случаем, Чхэвон опустила меч и подошла к мотыльку, плача кровавыми слезами и жутко смеясь.
Что? Она пытается покончить с собой?
С какой стороны ни посмотри, действия Чхэвон выглядят как самоубийство.
— Ты не можешь! Пожалуйста, Чхэвон!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|