Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Интересно, вернётся ли сегодня префект Шэнь? — Ли Чэн Ци сменил тему, глядя на Восточные ворота города.
— Хоу, может, вы сначала вернётесь в поместье, а я останусь здесь? — предложил Хо Цин, добавив решительно: — Я обязательно достану для вас то, что вам нужно, у префекта Шэня.
— Хорошо. Префект Шэнь доверяет тебе, и если ты возьмёшь это, то не будет страха, что не получишь. — Взвесив все за и против, Ли Чэн Ци пришёл к такому выводу.
— Хоу, — внезапно окликнул его Хо Цин, когда тот повернулся, чтобы идти в сторону поместья, — почему бы вам не рассказать префекту Шэню о том, что с вами произошло? Префект Шэнь был наставником Второго принца и хорошо его знал. Если вы будете с ним откровенны, он, возможно, поверит вам.
— Хо Цин, — лицо Ли Чэн Ци резко помрачнело. Он холодно сказал: — Ты забыл, что я тебе приказывал? Это дело ты должен похоронить в своём сердце и никогда никому не рассказывать. В любом случае, Второй принц, которого ты знал, уже ушёл.
Хо Цин опустил глаза и больше ничего не сказал.
Шэнь Янь вернулась домой и больше не осмеливалась выходить. Ей оставалось лишь терпеливо ждать возвращения отца.
Однако прошёл день, затем второй, а Шэнь Ши Чун так и не вернулся. Это заставило её сильно волноваться.
— Госпожа, зачем так беспокоиться? — уговаривала её Си Юй. — Господин отправился в столицу, и неизвестно, когда он вернётся. Если он задерживается, значит, что-то его задержало.
Шэнь Янь всё ещё не могла разгладить нахмуренные брови.
— Госпожа, что с вами сегодня? Обычно, когда господин уезжает, вы не так сильно волнуетесь, — Си Юй не могла не удивляться.
— Си Юй, принеси две соломенные шляпы. Мне нужно снова пойти к Восточным воротам, — Шэнь Янь не обратила внимания на её вопросы и приняла решение.
— Разве соломенные шляпы помогут нам спрятаться от тех детей, которые распевают глупые песенки? — Си Юй не считала это хорошим способом.
Вскоре она радостно предложила: — Госпожа, помимо шляп, нам нужно надеть простую одежду. Тогда нас никто не узнает.
— Хорошо, иди и приготовься, — ответила Шэнь Янь.
На улицах дети по-прежнему распевали песенки о Шэнь Янь. Шэнь Янь и Си Юй, переодевшись, всё равно принимали их близко к сердцу, но ничего не могли поделать.
Они пришли в чайный дом недалеко от Восточных ворот города, нашли место, откуда можно было наблюдать за улицей внизу и воротами, заказали у официанта чай и решили ждать до темноты.
— Госпожа, посмотрите! — внезапно воскликнула Си Юй, указывая на мужчину, сидевшего за соседним столиком, и попросила Шэнь Янь посмотреть.
Шэнь Янь обернулась и обнаружила, что человек, на которого указывала Си Юй, был тем самым мужчиной, который два дня назад спас их из беды, обладавшим выдающимися боевыми навыками, но при этом не улыбавшимся. Он сидел там, попивая чай, время от времени поглядывая в окно, словно кого-то ждал.
Шэнь Янь ни за что не упустила бы возможность снова встретиться с ним и познакомиться. Она подошла к нему с улыбкой и спросила: — Господин тоже здесь пьёт чай?
Хо Цин взглянул на неё. Хотя он был удивлён её появлением, на его лице не было никаких эмоций.
— Господин, вы помните меня? Позавчера на улице нас окружила толпа, и вы мне помогли.
— В такое время госпоже Шэнь не следует показываться на публике, — доброжелательно напомнил Хо Цин, но его слова прозвучали холодно. Сказав это, он взял свой меч и встал, чтобы уйти.
— Этот человек такой бестактный, — не могла не фыркнуть Си Юй. — Госпожа благодарит его за доброту, а он не принимает её.
— Ладно, — Шэнь Янь вернулась на своё место, улыбнулась и больше не думала о Хо Цине. Если бы это был её характер в прошлой жизни, она бы обязательно пристала к Хо Цину, но в этой жизни она не будет.
— Госпожа, не принимайте это близко к сердцу, — уговаривала Си Юй, опасаясь, что Шэнь Янь расстроится. — Возможно, этот господин не обращает на вас внимания, потому что слышал песенки детей и не осмеливается с вами сближаться. Если и винить кого, то тех, кто распространяет эти песенки. Вот вернётся господин, посмотрим, осмелятся ли они ещё распевать...
— Отец вернулся! — внезапно воскликнула Шэнь Янь с радостью, глядя на экипаж у городских ворот. — Мой отец наконец-то вернулся!
Не дожидаясь, пока Си Юй увидит, она поспешила вниз, чтобы встретить отца.
Выйдя из чайного дома, она увидела, что экипаж Шэнь Ши Чуна остановился перед тем самым мужчиной, который спас её, но был так холоден с ней.
Вскоре Шэнь Янь увидела, как Шэнь Ши Чун вышел из экипажа, обменялся несколькими словами с мужчиной, а затем с улыбкой пригласил его сесть в экипаж вместе.
Увидев это, Шэнь Янь в изумлении остановилась.
— Господин знает этого господина? — изумлённо воскликнула Си Юй.
Однако она не стала долго раздумывать. Когда экипаж приблизился, она помахала рукой Бо Чжуну, который ехал верхом: — Господин Бо...
— Си Юй! — Шэнь Янь поспешно закрыла ей рот, давая понять, чтобы она молчала.
Бо Чжун, казалось, услышал, что кто-то его зовёт, но, оглядевшись, не увидел знакомых и махнул рукой. Было видно, что он очень гордился тем, что ехал вместе с префектом Шэнем.
И вот, пока он наслаждался этим тщеславием, его внимание привлекли детские песенки.
— Префект Нинъаня, господин Шэнь, честен и неподкупен, любит свой народ, но вырастил злую дочь. Злая дочь, красавица Яньэр, влюблена в маркиза Нинъаня, не боится отказа и не знает стыда, клянётся выйти замуж только за маркиза Нинъаня, заставляя господина Шэня седеть от беспокойства, седеть от беспокойства.
Услышав такую песенку, Бо Чжун тут же спешился, схватил одного ребёнка и недовольно спросил: — Кто научил тебя распевать эту чушь?
— Все так поют, — ребёнок не испугался Бо Чжуна и, хихикая, спросил: — Господин Бо, куда вы пропали? Мы вас давно не видели, и давно не ели ваших засахаренных фруктов.
Бо Чжун отпустил его, подумал, достал из кармана медную монету, зажал её между пальцами и сказал: — Иди и узнай для меня, кто первым запел эту песенку, и я дам тебе ещё больше таких монет. Ты сможешь съесть много засахаренных фруктов, и твои друзья тоже.
— Правда?
— Давай поклянёмся на мизинцах.
Внутри экипажа Шэнь Ши Чун и Хо Цин обсуждали серьёзные дела и не обращали внимания на резкие звуки песен снаружи.
— Господин Шэнь, вы забрали из старого дома в столице ту парчовую шкатулку, которую вам подарила императрица Дуаньцзин?
— Хо Цин, я не понимаю, почему вы так доверяете маркизу Нинъаню, что отдали ему ключ от парчовой шкатулки, подаренной императрицей Дуаньцзин. — Шэнь Ши Чун не собирался доставать шкатулку.
Эта парчовая шкатулка была подарена императрицей Дуаньцзин Шэнь Ши Чуну в год церемонии совершеннолетия Второго принца Лю Сяня в знак благодарности за его наставничество. Шкатулка была обычной, но необычным было то, что она была заперта, а императрица Дуаньцзин не дала Шэнь Ши Чуну ключа.
Тогда Шэнь Ши Чун спросил императрицу Дуаньцзин, почему шкатулка заперта, но без ключа, на что императрица Дуаньцзин лишь загадочно ответила: «Пусть эта шкатулка никогда не будет открыта».
После этого Шэнь Ши Чун хранил шкатулку и больше не думал о ней.
С течением времени императрица Дуаньцзин была убита, влияние Первого принца резко возросло, другие принцы подверглись преследованиям, а Шэнь Ши Чун был понижен в должности.
Уезжая из столицы, Шэнь Ши Чун был очень разочарован императорской семьёй и двором, поэтому не взял с собой подарков, полученных от императора, императрицы и принцев. Естественно, ту неприметную парчовую шкатулку он тоже не взял.
Он отправился в родовое поместье в столице за этой шкатулкой только потому, что маркиз Нинъань упомянул о ней.
В тот день маркиз Нинъань сказал ему: «Хо Цин дал мне ключ, который, как говорят, императрица Дуаньцзин перед смертью передала Второму принцу, чтобы тот хорошо его хранил. Императрица Дуаньцзин сказала, что этим ключом можно открыть парчовую шкатулку, подаренную ею господину Шэню».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|