Помощник уездного главы долго плакал и жаловался на свою старость и бесполезность. Советник Гэ мог только ласково его утешать. Даже зная, что это дело с ним неразрывно связано, Ладья могла лишь молча стиснуть зубы, ничего не в силах поделать.
Учитель Чжао только что вышел из тюрьмы и все еще был немного дезориентирован. В конце концов, он был книжником, слабым телом. Советник Гэ приказал позвать лекаря, и за ним хорошо ухаживали два дня, прежде чем он пришел в себя.
Невиновность Учителя Чжао была восстановлена, но он был ранен, поэтому решил вернуться в деревню к своему третьему дяде на некоторое время, чтобы восстановить силы.
Зная, что Ладья спасла его, он невольно тяжело вздохнул и погладил ее по голове.
Напряженные в эти дни нервы Ладьи наконец расслабились. Слезы текли ручьем — от страха, от печали, но больше всего от вины.
Услышав, как Ладья призналась, что взяла деньги из дома Учителя Чжао, и что осталось их немного, Учитель Чжао только гладил ее по голове, ничего не говоря. Больше, чем за себя, он беспокоился о том, как этот ребенок будет жить дальше.
Учитель Чжао собирался вернуться в родные места, и Советник Гэ даже приказал выдать ему деньги на дорогу. Все это время Ладья не показывалась, планируя тихонько убежать, когда Учитель Чжао будет уезжать, и отправиться вместе с ним.
Советник Гэ тоже знал о ее намерениях. Как только Учитель Чжао подтвердил, что возвращается домой, он тут же послал низкоранговую служанку и служанку остаться рядом с Ладьей, под предлогом личного обслуживания, и сообщил ей, что ее бессердечный отец скоро приедет за ней и позволит ей временно пожить в поместье.
На самом деле, она давно предвидела такой исход, но все еще думала, что тот человек, возможно, проявит невнимательность. Учитель Чжао, вероятно, тоже предвидел это, поэтому и вздохнул.
Когда Учитель Чжао уезжал, Ладья сказала, что хочет его проводить. Советник Гэ, не поднимая век, пошел с ней.
— Учитель, Ладья навсегда запомнит вашу великую доброту и милость.
Ладья опустилась на колени и трижды низко поклонилась Учителю Чжао. Учитель Чжао хотел остановить ее, но она упрямо кланялась, и он позволил ей.
Ладья была так настойчива лишь потому, что знала: ее будущее после этого неизвестно, жить ей или умереть. После сегодняшнего расставания, возможно, им больше никогда не встретиться.
Этот поклон — благодарность Учителю Чжао за его наставления. Как говорится, учитель на день — отец на всю жизнь.
Второй поклон — благодарность Учителю Чжао за спасение жизни. Если в этой жизни не сможет отплатить, то отплатит в следующей.
Третий поклон — за раскаяние в собственном сердце. Ее своеволие стало причиной смерти тети, разлучив учителя и тетю навеки. Это раскаяние она будет помнить всю жизнь.
Каждый раз, кланяясь, она пристально смотрела. Когда она закончила кланяться, глаза Учителя Чжао уже были полны слез. Он поднял ее, дал ей наставления, которые сводились к тому, чтобы одеваться теплее, когда холодно, и быть осторожной после возвращения в клан Ши.
Проводив Учителя Чжао в повозку, Ладья с тоской смотрела, как колеса давят белый снег на земле, понимая, что она снова одна.
— Прошу господина приложить усилия, чтобы выяснить, кто поджег, погубил мою Бабушку и убил мою тетю.
— Так и будет.
— Господин, я хочу вернуться и собрать останки Бабушки и тети. Поминальная табличка Матушки тоже сгорела.
Советник Гэ улыбнулся, но не согласился. Он лишь послал человека собрать останки от ее имени, а затем передал Ладье поминальные таблички ее бабушки и матери. Вот и все.
Ладья настаивала на выяснении истины. Советник Гэ согласился и послал констеблей искать по портретам, нарисованным по описаниям Ладьи.
Учитель Чжао не был убийцей. Кто же тогда убийца? Официальный ответ был — горные разбойники, но Ладья ни за что не поверила бы этому.
Она рассказала Советнику Гэ все, что слышала. Советник Гэ лишь отодвинул чайную пену крышкой чашки, поднял веки и посмотрел на нее, сказав: — Просто забудь об этом деле. Это не то, что тебе, ребенку, следует знать.
Ладья стиснула зубы. Да, хотя она не знала, кто были те люди, она могла быть уверена, что это не были разбойники или горные бандиты. Учитель Чжао был сюцаем, и его, конечно, могли пытками заставить признаться и сделать козлом отпущения. Вероятно, личности тех людей были не так просты, возможно, это были даже чиновники. Они явно знали, что она не умерла, но так заставили Учителя Чжао признаться. Это явно было сделано, чтобы она потеряла свой статус и считалась мертвой, чтобы даже если они навредили ей тысячу раз, это не считалось бы убийством.
В итоге Учитель Чжао был оправдан и освобожден, но злодеи не понесли наказания. Смерть Бабушки объявили несчастным случаем, вызванным неосторожностью, которая привела к пожару. А Сюй Цынян приписали репутацию оппортунистки, заявив, что она, воспользовавшись тем, что дом семьи Ли сгорел, хотела поживиться, но оступилась и напоролась на острый брус, что и привело к ее случайной смерти.
Услышав это, Ладья не удержалась и, бросившись на кровать, горько заплакала. Это было явно не так. Бабушка всегда была очень экономна с дровами, как она могла забыть потушить огонь? И в тот день явно пахло тунговым маслом, все это чувствовали. К тому же, как Сюй Цынян, которая была совершенно здорова, могла напороться на брус, да еще и проткнуть себе грудь? Говорить, что она была оппортунисткой, не имело никакого смысла. Хотя семья Ли когда-то была знатной, теперь она давно пришла в упадок. Что там можно было поживиться или украсть?
— Ты уже не выдержала? В будущем тебе придется терпеть еще больше.
Ладья обернулась и увидела Советника Гэ. Подумав, насколько этот человек проницателен, и что лучше притвориться ребенком, она поприветствовала его детским голосом.
Уголки губ Советника Гэ изогнулись в почти незаметной дуге.
Кажется, он вспомнил этого ребенка, того, что был на улице.
— Завтра твой отец приедет за тобой.
Услышав это, Ладья почувствовала, как ее сердце сжалось. Она знала, что этого не избежать, но не ожидала, что это произойдет так быстро.
Советник Гэ заметил ее замешательство и объяснил, что Господин Ши случайно проезжал мимо и заодно заберет ее обратно в поместье. Ладья подумала про себя, как это совпало, но на лице у нее была улыбка, и она ответила: — Понятно.
Советник Гэ смотрел на Ладью, не отрываясь. Ладья, не понимая причины, поспешно поправила одежду и волосы, но ничего не было не так. Она с недоумением посмотрела на Советника Гэ.
Просмотрев ее в течение времени, необходимого для заваривания половины чашки чая, Советник Гэ вдруг спросил: — Ты не хочешь возвращаться в клан Ши?
Ладья покачала головой. Что бы она ни сказала сейчас, это ничего не изменит. К тому же, она не была знакома с этим Советником Гэ, и из-за дела Учителя Чжао у нее не было к нему особого расположения, поэтому она, естественно, не стала бы говорить ему правду.
— Хочешь ты того или нет, ты должна вернуться в клан Ши, и ты должна вернуться с честью.
Ладья изо всех сил старалась сохранить детскую улыбку, но в душе горько усмехнулась. С честью? Без защиты матери, в поместье Ши она, наверное, будет хуже служанки.
— Возможно, ты еще не знаешь, но при дворе лишь немногие могут носить желтую одежду, а гусино-желтый цвет доступен только одному человеку, — улыбнулся Советник Гэ, но Ладья застыла.
— Хорошенько обдумай это сама, — закончив, Советник Гэ повернулся и ушел.
Ладья широко раскрыла глаза и долго думала, но так и не поняла значения желтой одежды. Она хотела выйти и спросить кого-нибудь, но как только вышла, ее остановила служанка. Это заставило ее невольно плюнуть. Это было не временное пребывание, а явное заточение.
— Иди, иди обратно в комнату, на улице сильный ветер, не простудись, — служанка втолкнула Ладью внутрь. Хотя она говорила слова заботы, в ее тоне не было ни капли ласки или вежливости. Зато низкоранговая служанка рядом, увидев жалкий вид Ладьи, подумала, что ей холодно, и добавила угля в жаровню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|