Глава 7: Лечение (Часть 1)

В детстве наши семьи жили в одном дворе. Родители и у меня, и у Мин Чэня были очень заняты. Мин Чэнь старше меня на четыре года, поэтому я постоянно ходила за ним хвостиком.

Он с малых лет был невероятно сообразительным, моим кумиром, названым братом, которым я могла похвастаться перед всеми, образцом для подражания, которого я чуть ли не возвела на пьедестал!

Позже Мин Чэнь уехал учиться в университет в город А. Ближе к выпуску его родители тоже переехали туда.

Я приложила все силы и тоже смогла поступить в университет в городе А. К тому времени Мин Чэнь уже получил какую-то награду для новичков в киноиндустрии.

Когда я заканчивала учёбу, Мин Чэнь уехал на стажировку за границу, а его родители эмигрировали.

Я думала, что он тоже эмигрирует, но он вернулся.

Я рассеянно позволила Мин Чэню вести меня за руку через дорогу. Это чувство безопасности позволяло мне ни о чём не беспокоиться, просто идти за ним.

Не знаю почему, но в этот момент меня переполняла обида. Как заблудившийся ребёнок, как бы он ни притворялся сильным, увидев родителей, разрыдается, выплёскивая весь свой страх.

Потому что подсознательно все знают: только перед самыми близкими людьми можно беззастенчиво проявлять свои чувства, ничего не боясь.

— Надолго ты вернулся в этот раз? — спросила я, когда мы были на середине пешеходного перехода, даже немного украдкой подняв на него глаза.

Если он уедет, кто будет меня защищать?

Я ещё столько всего ему не сказала, столько проблем не решила. Мне нужно было погреться в лучах его славы, чтобы продолжать смело идти вперёд.

— В этот раз я вернулся… — Мин Чэнь опустил голову, посмотрел на меня сквозь светло-коричневые очки и, слегка поджав губы, сказал: — Я больше не уеду.

— Правда?! — Я тут же остановилась посреди дороги, широко раскрыв глаза от недоверия.

— Ты собираешься стоять здесь, пока тебя машина не собьёт? — сердито проговорил Мин Чэнь, крепче сжав мою руку и потянув меня, застывшую на месте, вперёд. Он беспомощно добавил: — Конечно, правда, а что же ещё?

— А как же инвестиции? — осторожно спросила я, когда мы перешли дорогу. — Что будет с твоим фильмом?

— Инвестиции можно найти и здесь, — Мин Чэнь остановился, медленно снял очки и серьёзно, с болью в глазах, посмотрел на меня. — Тебе сейчас нужно разобраться со своими проблемами, а не волноваться по пустякам.

— Да какие у меня могут быть проблемы? Я уже в порядке… — Я виновато отвела взгляд, не смея смотреть на него.

Мин Чэнь медленно надел очки и кивнул: — Ну и хорошо. Я только что прилетел, машины пока нет, поедем на автобусе… — Он не успел договорить, как я резко схватила его за руку. Он удивлённо посмотрел на меня: — Что случилось?

На самом деле, последние несколько дней я ездила на работу на такси. Толкаться в переполненном автобусе в час пик было для меня сейчас слишком большим испытанием!

Но я не хотела, чтобы Мин Чэнь снова волновался, поэтому неловко сделала вид, что всё в порядке: — Ничего, всё нормально…

Зайдя в автобус, я тут же пожалела. Бесконечные прикосновения и душный, спёртый воздух почти лишили меня возможности дышать. К тому же прямо передо мной стоял тучный мужчина!

В голове всё смешалось, перед глазами замелькали смутные образы той ночи. Тело покрылось липким потом, волны тошноты и напряжения подступали к горлу, но я изо всех сил сдерживала их.

Собрав последние остатки самообладания, я повернулась к Мин Чэню за помощью. Не успела я и слова сказать, как знакомый лёгкий аромат его парфюма окутал меня, отгородив от всего мира и спасая от ужаса.

— Не бойся, я здесь, — Мин Чэнь одной рукой держался за поручень, а другой обнял меня за плечи, прижимая к себе.

Я услышала его тихий, нежный голос у самого уха: — Глупышка, храбришься передо мной. Линь Хуань мне всё рассказала…

На остановке я, под защитой Мин Чэня, выскочила из автобуса, словно спасаясь бегством. Закрыв глаза, я жадно глотала воздух, пока в горле не начало першить.

— У тебя появились симптомы боязни физического контакта, так? — Голос Мин Чэня, медленный и спокойный, заставил меня вздрогнуть. Боязнь физического контакта — термин, который я боялась произнести вслух.

Я закусила губу и молча опустила голову.

— Хань Дэн-Дэн, посмотри на меня, — в голосе Мин Чэня прозвучали непреклонные нотки.

В тот момент, когда я послушно подняла голову, его красивые тонкие губы коснулись моих.

Прикосновение губ вызвало знакомое, но в то же время совершенно новое ощущение.

Но я застыла, не в силах пошевелиться, лишь крепко сжала губы и зубы.

Мин Чэнь предельно нежно обхватил моё лицо ладонями и стал мягко целовать мои губы. Его дыхание касалось моего лица, вызывая лёгкую дрожь.

Я широко раскрыла глаза, в голове было пусто, перед глазами — только его лицо, так близко…

Спустя долгое мгновение его губы отстранились на полсантиметра, и он тихо приказал: — Закрой глаза и позови меня.

Я уже потеряла способность мыслить и просто делала то, что слышала.

Я закрыла глаза и произнесла: — Чэнь…

В тот момент, когда мои губы приоткрылись, поцелуй Мин Чэня обрушился на меня, поглотив все слова.

Я растерянно и слабо пыталась сопротивляться, но стояла неподвижно, позволяя ему делать всё, что он хотел.

Наши губы сплелись, его мягкий язык проник в мой рот, ловя моё дыхание, будоража каждый нерв. Он вдруг обхватил мой язык, страстно и нежно целуя, словно я пила сладкое вино, которое почти растопило меня.

Я точно помнила, что это был наш первый поцелуй с Мин Чэнем, но почему он казался таким знакомым, таким естественным?

— Тебе неприятно? — прошептал Мин Чэнь мне на ухо.

Я честно покачала головой и только потом почувствовала, что моё лицо горит, словно превратилось в пепел!

Какая же я всё-таки честная!

— Ладно, иди домой, — Мин Чэнь взял меня за руку и проводил до подъезда.

— А ты не пойдёшь? Ты же сказал, что больше не уедешь… — взволнованно спросила я.

— Я приехал сразу из аэропорта, багаж не со мной. Ты пока иди, прибери мою комнату, готовься встречать меня, — Мин Чэнь коснулся пальцем моего носа, нежно улыбнулся, наклонился и поцеловал меня в лоб.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение