Однако, передумав, в голове Императора тут же промелькнула мысль, и он снова потянул Чэнь Сяньсянь за рукав, говоря: — Прародительница, можно и не принимать Сючэня в ученики. Просто пусть он учится культивировать бессмертие вместе с вами. Мы не будем принимать его в ученики, не будем.
Главное, чтобы он мог учиться, а быть учеником или нет — неважно.
— Прародительница, как хорошо было бы, если бы Сючэнь учился культивировать бессмертие у вас. Я думаю, культивация бессмертия намного лучше, чем эти ваши сюань шу... — Император не успел закончить, как Чэнь Сяньсянь подняла руку, показывая Императору замолчать.
Император был немного недоволен, но увидев, что лицо Чэнь Сяньсянь стало мрачным, тут же не осмелился говорить.
— Мир велик, и в нем нет ничего невозможного. У культиваторов бессмертия свои преимущества, и у тех, кто изучает сюань шу, тоже свои преимущества. Между ними нет того, что лучше. К тому же, культивация бессмертия требует судьбы и таланта. У Хань Сючэня нет судьбы с культивацией бессмертия, и заставлять его бесполезно, — как только Чэнь Сяньсянь закончила говорить, Император тут же пришел в отчаяние.
Прародительница имела в виду: у Хань Сючэня нет таланта к изучению бессмертных искусств?
Значит, ему остается только изучать сюань шу?
Эх, бедный ребенок, почему он сам лезет в ловушку?
Император вздохнул про себя, не успев достаточно нагореваться, как Чэнь Сяньсянь схватила его за руку и оттащила в сторону: — Кстати, как тебе этот меч?
Я как раз собиралась подарить его Сючэню. Прародительница считает, что Сючэнь намного лучше тебя. Он думает о прославлении предков, а ты, как и раньше, целыми днями только ешь, пьешь и наслаждаешься. Посмотри на свой живот, до чего ты доел.
Сказав это, Чэнь Сяньсянь сердито похлопала Императора по животу.
Живот Императора был круглым и большим, и при похлопывании звучал как арбуз.
Хань Сючэнь и другие, шедшие издалека, увидев, что Чэнь Сяньсянь осмелилась похлопать Императора по животу, тут же остолбенели, застыв на месте и забыв, как ходить.
Кня... Княгиня такая смелая, осмелилась похлопать Императора по животу. Разве это не играть с огнем?
Главное, что после того, как его похлопали, Император не выказал ни малейшего признака гнева, а наоборот, очень взволнованно погладил свой круглый живот, с лицом беременной женщины, улыбаясь: — Это мой большой живот, который я долго растил. Как?
Приятно на ощупь?
На... на ощупь?
Даже Хань Сючэнь, услышав это, не смог удержаться и дернул уголком рта.
Чэнь Сяньсянь же была очень довольна и похлопала еще два раза: — Неплохо, на ощупь действительно хорошо, но мне не нравится.
Ей все еще нравятся более худые, лучше всего подтянутые и мускулистые мужчины.
Император, услышав это, тут же загорелся глазами и взволнованно спросил: — Тогда какие мужчины нравятся Прародительнице?
Как насчет Сючэня?
У Прародительницы и его нет настоящего кровного родства, даже если они будут вместе, ничего не случится.
Император с радостью пытался их свести, но Хань Сючэнь, услышав это, полностью потемнел лицом: — Отец-император!
Низкий крик. Если бы Хань Сючэнь не был родным сыном Императора, все, наверное, подумали бы, что Хань Сючэнь отчитывает Императора.
Увидев, что Хань Сючэнь пришел, лицо Императора стало немного холодным, без особых эмоций: — Ты пришел.
— Угу, — выражение лица Хань Сючэня тоже было равнодушным, без каких-либо эмоций.
В этот момент два безэмоциональных мужчины стояли рядом. Надо сказать, в них было что-то от отца и сына, только по сравнению с Императором, в глазах Хань Сючэня было больше холода, а в его ауре — больше убийственного намерения.
— Раз уж ты пришел, хорошо проведи время с Сяньсянь, а я пойду, — уходя, Император только сейчас заметил короткий меч, который Чэнь Сяньсянь собиралась подарить Хань Сючэню.
Хотя мужчины обычно избегают слов "короткий" и "маленький", но если Прародительница что-то дарит, это обязательно шедевр. Ну и что, что короткий и маленький?
Короткий и маленький тоже может быть мощным!
Увидев, что Хань Сючэнь пришел, Чэнь Сяньсянь не стала прятать меч и достала его: — Вну... — Только хотела назвать его внуком, как вдруг что-то осознала, и Чэнь Сяньсянь тут же поправилась: — На, это тебе маленький подарок, от меня.
Прародительница, увидев внука, должна была подарить ему что-то при встрече, вроде красного конверта.
Красного конверта у нее не было, так что она подарила меч.
Хань Сючэнь посмотрел на короткий меч, который был меньше его ладони, и многозначительно взглянул на Чэнь Сяньсянь. Его глаза были глубокими, словно приближалась буря.
Через мгновение буря утихла, но холод на лице Хань Сючэня ничуть не уменьшился: — Если нравится, оставь себе. Мне не нужно.
Ему не нужна такая вещь, с первого взгляда видно, что это детская игрушка.
— Ты не знаешь, что это за вещь! Это хорошая вещь, духовное оружие! — сердито сказала Чэнь Сяньсянь, щелкнув по короткому мечу в руке.
Этот короткий меч, хоть и выглядит коротким и маленьким, на самом деле является духовным оружием, причем очень высокого класса.
Если бы его выставили на аукцион, она клянется, что он был бы продан по высокой цене, такой, что его невозможно было бы купить!
— Духовное оружие?
Эта штука — духовное оружие?
Хань Сючэнь хотел выругаться от злости, но, заметив, что его эмоции меняются, тут же глубоко вздохнул, подавил свое недовольство и презрение, взял короткий меч и сказал: — Хорошо, спасибо.
Сказав это, Хань Сючэнь тут же воткнул короткий меч в свою прическу, словно это была шпилька.
Глядя на странные действия Хань Сючэня, Чэнь Сяньсянь почувствовала себя немного растерянной, но ничего не могла поделать. Кто виноват, что он ее внук?
Если внук хочет чудить, что может сделать она, будучи Прародительницей?
Остается только баловать его.
Хань Сючэнь взял короткий меч и ушел, совершенно забыв, зачем он сюда пришел.
А вот Ди Синхэ, заметив духовный меч в волосах Хань Сючэня, прищурил глаза с недобрым намерением.
— Ты кто? — Хань Сючэнь, увидев, что Ди Синхэ идет в задний двор, тоже с недовольством прищурил глаза.
Почему этот человек кажется ему незнакомым?
— Князь, он пришел к княгине, — почтительно объяснил стоявший рядом слуга.
Пришел к этой дуре Чэнь Сяньсянь?
Зачем к ней?
В глазах Ди Синхэ сияла улыбка, его вид был подобен весеннему ветру, создавая ощущение дружелюбия.
Хань Сючэнь не почувствовал в нем никакой злобы, поэтому не стал больше спрашивать и направился прямо наружу.
А вот Ди Синхэ, глядя на короткий меч в руке Хань Сючэня, невольно прищурил глаза.
Она подарила этот меч Хань Сючэню?
Похоже, она действительно заботится о Хань Сючэне. Вот только эта забота — это забота о потомке или забота жены о муже?
При мысли об этом глаза Ди Синхэ тут же опасно сузились.
Однако зов управляющего позади него заставил его расплыться в улыбке. Выражение его лица мгновенно сменилось с мрачного на сияющее, словно расцвели тысячи грушевых цветов, нежное, изящное и несравненно красивое.
— Господин Синхэ, сюда, пожалуйста! — почтительно пригласил слуга.
Вскоре Ди Синхэ прибыл в задний двор, где находилась Чэнь Сяньсянь.
В этот момент Чэнь Сяньсянь разбирала свои вещи. Глядя на изобилие сокровищ, она на мгновение почувствовала, что некоторые вещи пора отсеять. Например, то, что она держала в руке, хоть и было ее первым произведением, но все же неудачным. Оставлять его не имело смысла, лучше было поскорее продать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|