Следуя за слугой, они видели множество искусственных гор и каменных скульптур, беседок и павильонов.
Даже гостевая комната, куда они вошли, была изящной и уютной.
Увидев, что сопровождавшие их слуга и служанки закрыли дверь и ушли, Сюэ Суянь немного расслабилась.
Хотя она устала от многодневной дороги, мысль о маленьком мальчике полностью лишила её сна.
— Что, Божественный врач Сюэ всё ещё беспокоится о том мальчике? — видя, что Сюэ Суянь всё ещё выглядит подозрительной и недоумённой, господин Цзинъюнь протянул ей чашку чая и с улыбкой спросил.
— Мне кажется, эта усадьба очень странная.
— И тот ребёнок явно страдал от невыносимой боли, он болен странной болезнью.
— Почему хозяин, будучи отцом, не только не заботится о нём, но, наоборот, словно боится, что мы вмешаемся, и всячески остерегается нас? — Сюэ Суянь больше не могла сдерживаться и высказала все свои сомнения.
— Здесь всё кажется странным, нельзя оставаться надолго.
— К тому же, сейчас мы живём под чужой крышей, и неудобно слишком много расспрашивать о чужих семейных делах.
— Божественный врач Сюэ, не волнуйтесь больше, давайте пораньше отдохнём! — господин Цзинъюнь огляделся, понизил голос и тихо сказал Сюэ Суянь на ухо.
На самом деле, с того момента, как он вошёл, в его сердце начало распространяться знакомое странное чувство.
Услышав предостережение господина Цзинъюня и увидев его серьёзное выражение лица, Сюэ Суянь почувствовала ещё больший страх.
Вспоминая, как они шли по извилистой галерее, она видела, что слуги и служанки, которых они встречали, все молчали, с испуганными лицами.
К тому же, сейчас ночь уже глубока, и они находятся в таком незнакомом, глухом месте, что страх усилился.
Господин Цзинъюнь с улыбкой пожелал ей спокойной ночи, повернулся, открыл дверь и собирался идти отдыхать в соседнюю комнату.
Но в тот момент, когда он поворачивался, он невольно заметил слегка дрожащие плечи девушки и непроизвольное выражение паники на её лице. У дверей благородный юноша в фиолетовом снова обернулся. Тёплое и решительное выражение его лица мгновенно успокоило Сюэ Суянь.
Она увидела, как элегантный юноша напротив кивнул и слегка улыбнулся ей, спокойно сказав: — Божественный врач Сюэ, не волнуйтесь, пока я, Лю, здесь, я обязательно обеспечу вашу безопасность!
Не успели его слова затихнуть, как Сюэ Суянь, только что успокоившаяся, кивнула господину Цзинъюню, едва выдавила слабую улыбку, чтобы успокоить его, как в ушах снова раздался пронзительный крик.
— Нет! — Сюэ Суянь больше не могла сдерживаться и испуганно вскрикнула.
Как раз в этот момент юноша в фиолетовом у дверей уже стремительно бросился вперёд и осторожно обнял дрожащую от ужаса девушку в белом, сидевшую у стола.
На неё нахлынуло тепло, которого она давно не испытывала.
С тех пор как она перенеслась в эту незнакомую династию, помимо ежедневного изучения медицины и сбора трав с мастером, большую часть времени она проводила в одиночестве, засыпая над горами медицинских книг.
Никогда прежде она не была так близко к другому человеку, особенно к мужчине противоположного пола, от которого исходил лёгкий аромат трав!
Слушая отчётливое биение сердца мужчины в его груди, вдыхая его запах, смешанный с ароматом трав, Сюэ Суянь невольно обмякла в объятиях господина Цзинъюня.
Словно объятия мужчины в этот момент были самым тёплым и безопасным местом в мире, заставляя её полностью забыть о всяком страхе и беспокойстве!
— Аааааааааа! — в ушах снова раздался болезненный крик мальчика. Сюэ Суянь внезапно очнулась, покраснела от смущения и, словно убегая, опустив голову, оттолкнулась от объятий господина Цзинъюня. Долгое время она не могла вымолвить ни слова.
— Девушка Сюэ, вы в порядке? — в ушах всё ещё звучал его магнетический, обеспокоенный голос.
Сюэ Суянь с покрасневшим лицом подняла голову. На лице юноши в фиолетовом напротив была тёплая улыбка, словно персиковый цвет в марте, а в глазах, обращённых на неё, читалось беспокойство.
Она инстинктивно покачала головой, но невольно снова нахмурила тонкие брови, даже с некоторым страхом снова подняв глаза на господина Цзинъюня напротив.
Всё потому, что душераздирающие крики боли мальчика в ушах не прекращались.
Только она собиралась не выдержать и заговорить, как юноша в фиолетовом напротив, словно заранее угадав её мысли, опередил её: — Девушка Сюэ всё же хочет пойти посмотреть на того мальчика, верно?
Кивнув, она тут же осознала, что господин Цзинъюнь незаметно изменил обращение к ней, и в нём больше не было прежней вежливости. Напряжённые нервы Сюэ Суянь тоже расслабились, и она с улыбкой сказала: — Господин, можете просто называть меня по имени. Пойдёмте вместе посмотрим на того ребёнка, хорошо?
— Я всё ещё беспокоюсь, мне кажется... — Сюэ Суянь бросила вопросительный взгляд на господина Цзинъюня, хотела высказать свои сомнения, но не знала, с чего начать.
Господин Цзинъюнь больше ничего не сказал, лишь с улыбкой кивнул в знак согласия.
Открыв дверь комнаты, они пошли на звук.
Долго блуждая, наконец, обойдя извилистую галерею и ряд тёмных, пустых флигелей, они нашли комнату, откуда доносились звуки ребёнка.
— Аааааааааа!
— Нет... нет! — пронзительный, испуганный крик ребёнка из тёмной комнаты перед ней заставил Сюэ Суянь почувствовать себя словно в фильме ужасов.
Её тело непрерывно дрожало, и она почти инстинктивно хотела попятиться, спотыкаясь.
Вдруг в темноте тёплая большая рука схватила её тонкую руку, спрятанную в рукаве, которая всё ещё непрерывно дрожала.
Сюэ Суянь повернула голову. В темноте ночи она не видела лица господина Цзинъюня, но её сердце, испуганное, как у оленёнка, мгновенно успокоилось.
Они хотели открыть дверь и войти, но как только рука господина Цзинъюня коснулась деревянной двери, раздался металлический звук, похожий на стук ключа.
Неужели этого мальчика заперли одного в этой тёмной комнате, и даже заперли дверь, чтобы он не сбежал?
Она почувствовала, как холод пробежал от ног до головы.
Сюэ Суянь была слишком напугана, чтобы говорить.
Рядом с ней господин Цзинъюнь, казалось, почувствовал её страх, крепче сжал её правую руку, и тепло разлилось от его ладони.
Что делать?
Слушая прерывающиеся пронзительные крики мальчика, доносившиеся из-за двери, и глядя на запертую деревянную дверь перед собой, Сюэ Суянь замерла, но её тело уже было подхвачено юношей в фиолетовом. Он обнял её за талию и, разбив окно, влетел внутрь.
Едва её ноги коснулись пола, Сюэ Суянь, не обращая внимания ни на что, в нескольких шагах добралась до кровати мальчика, пользуясь тусклым лунным светом, проникавшим через окно.
Она ощупала лоб ребёнка.
Его лоб был весь в поту, который уже пропитал подушку на кровати. Даже сейчас, когда мальчик с высокой температурой был в полубессознательном состоянии, он непрерывно бормотал: — Мама, не оставляй меня, мама...
— Что делать? — встревоженно спросила Сюэ Суянь.
— Быстрее, кто-то идёт! — вдруг вдалеке мелькнул тусклый жёлтый свет свечи. Господин Цзинъюнь поспешно поднял мальчика с кровати, передал его в руки Сюэ Суянь, а затем снова подхватил девушку в белом, выпрыгнул в окно и скрылся в ночи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|