Глава 9 Девственник

Войдя в комнату, Хикари увидела на огромном 42-дюймовом жидкокристаллическом экране, как двое мужчин и женщин страстно переплетаются, и ситуация, казалось, накалялась.

Она пожала плечами. Только что она действительно думала, что этот молодой господин Вакаши спрятал в комнате женщину!

Повернув голову, она увидела ярко-красное лицо Хиёши и его смущение, он не осмеливался смотреть ей в глаза.

Хикари захотелось рассмеяться. Она вспомнила, как впервые увидела подобное видео в возрасте восьми лет. Хотя это было несколько неуместно, но чтобы быстрее закончить тренировку, инструктор научил ее всему заранее. Сначала она краснела, когда смотрела, но потом Хикари научилась спокойно смотреть подобные видео, есть вкусную еду, тренироваться в стрельбе и единоборствах.

Кстати, из всего, что она видела, японские видео были лучшими!

Хикари насмешливо приподняла бровь, скрестив руки на груди: — Молодой господин Вакаши, зачем так смущаться!

Для такого молодого господина из большой семьи, как вы, наверное, уже в двенадцать или тринадцать лет все было решено. Вам совсем не стоит смущаться.

Хиёши метнул в Хикари острый взгляд, но все равно молчал, смущенный. Действительно, для детей из больших семей, особенно из тех, что побогаче, обычно уже был опыт с женщинами. Несколько семпаев из теннисного клуба... Среди них Атобэ, не испытывая давления семейной конкуренции, во многом поступал так, как ему хотелось, поэтому он время от времени находил девушек, которые ему противоречили, чтобы удовлетворить свою жажду завоевания. После того, как он их завоевывал, их ждало только забвение.

А Ошитари вообще не хотел участвовать в делах семейного наследования. К тому же главой семьи Ошитари был его дядя. Он играл в жизнь, просто чтобы найти развлечение и выплеснуть скуку от домашнего контроля. Он был тем, кто быстрее всех менял женщин в теннисном клубе.

Семпай Акуто, хотя и не встречался с девушками, как те двое, но всякий раз, когда у него было плохое настроение, он тоже выбирал этот способ, чтобы выплеснуть эмоции.

Другие, как красавец Оотори, тоже постоянно были окружены женщинами. Если посчитать внимательно, кроме нескольких простодушных, остальные сменили неизвестно сколько женщин.

Но с самого раннего возраста Хиёши знал все, что этот мужчина сделал с его матерью, и поэтому решил направить всю свою энергию на борьбу.

У него были амбиции, и он ждал дня, когда его желание мести будет раскрыто, чтобы быстро отнять у этого человека все. Поэтому мальчик, который полностью посвятил себя делу, никогда не думал о том, чтобы провести время с женщиной.

Но сегодня после тренировки семпай Ошитари дал ему диск, сказав, что это запись последнего Уимблдона. В итоге, как только он его включил, пришла Фудзидо, и повернувшись, он оказался в такой ситуации. Он действительно не мог оправдаться.

Впрочем, Хиёши все равно был немного зол на слова Хикари, но он не любил много говорить.

Глядя на сложное выражение лица Хиёши, Хикари немного удивилась, а затем внезапно поняла. Видя, что под его одеждой ничего не поднялось, и при этом у него было смущенное выражение лица, а тело не реагировало на звуки...

Значит, очевидно, Хиёши не знал, что было на этом диске.

Хикари становилось все интереснее. Ее голос стал намеренно соблазнительным, очень тихим и мягким, похожим на голос актрисы из фильма: — Молодой господин Вакаши, неужели вы... девственник?

Хиёши сердито посмотрел на Хикари: — Не твое дело!

Но в глазах Хикари этот взгляд был чрезвычайно застенчивым, а слова явно пытались скрыть правду. Однако тот факт, что он был девственником, действительно сильно поразил Хикари: — Молодой господин Вакаши, на самом деле, парням смотреть такие фильмы в одиночку очень вредно для здоровья. Ради вашего будущего счастья вам лучше смотреть их поменьше.

Если все же хочется посмотреть, то почему бы не... — Ее тонкий указательный палец скользнул по гладкой щеке Хиёши. Аромат роз, исходивший от нее, заставил дыхание Хиёши участиться.

— Почему бы, молодой господин Вакаши, не попросить слуг найти вам женщину и попробовать по-настоящему?

Хиёши резко схватил руку Хикари. На мгновение мягкость ее руки заставила сердце Хиёши дрогнуть. Румянец, который только что сошел с его лица, мгновенно вернулся. В его темных глазах расплылись легкие волны: — Зачем ты сюда пришла?

Только тогда Хикари вспомнила, зачем пришла. Ее взгляд неосознанно скользнул к двум людям на экране, которые постепенно приближались к кульминации. Но когда Хиёши, который постоянно смотрел на нее, увидел этот взгляд, гнев в его сердце постепенно усилился.

Он схватил Хикари за запястье. Его взгляд, как у леопарда, был на девяносто процентов похож на взгляд Хиёши Кохтена. В темноте его глаз, казалось, назревала огромная буря, но по сравнению с бесстрастными алыми глазами Хикари он все же немного проигрывал. В конце концов, он был на ступень ниже Хиёши Кохтена.

Хиёши необъяснимо рассмеялся, холодно рассмеялся. Впрочем, это был первый раз, когда Хикари видела его смех, иначе она бы действительно подумала, что этот парень вообще не умеет смеяться.

В голосе Хиёши была легкая хрипотца, свойственная мальчикам в период мутации голоса, и он посмотрел на нее с холодной насмешкой: — А ты?

Такая, как ты, наверное, видела много такого, да? И, наверное, тебя касалось неизвестно сколько мужчин!

Услышав эти слова, Хикари слегка прищурила глаза. Он говорил правду, но такой тон Хикари не могла принять.

Она шаг за шагом приближалась к Хиёши. Увидев, что он не отступает, Хикари странно улыбнулась. Ее левая рука быстро обняла Хиёши за талию, а правая умело водила круги по его груди. Увидев, что дыхание Хиёши постепенно учащается, ее пальцы быстро скользнули по некоторым чувствительным точкам.

И она злобно подтолкнула лицо Хиёши своим лицом в сторону телевизора.

Видя на экране постоянно переплетающиеся тела, наполненные непристойными красками, и чувствуя пальцы, постоянно касающиеся его чувствительных точек, Хиёши не мог сопротивляться. Как он, неопытный в таких делах, мог быть соперником Хикари?

Увидев небольшой "палаточный городок" внизу, Хикари легко щелкнула пальцем по этому месту.

Затем она быстро отступила на шаг. Глядя на слегка дрожащего Хиёши, Хикари, скрестив руки на груди, тихо покачала головой. Этот парень слишком слаб, совсем неинтересно!

Впрочем, Хикари "добродушно" ответила на его вопрос: — Конечно, такие фильмы нужно смотреть. Как я, будучи подарком для Хиёши Кохтена, могу не быть готовой к роли жены?

Что касается мужчин, ты ошибся. Кроме Хиёши Кохтена, сейчас я не могу быть ни с кем!

Воспользовавшись моментом, пока Хиёши приходил в себя, хотя его смущение не прошло, по крайней мере, внешне он выглядел нормально. Конечно, если бы не "палатка" внизу, это было бы более убедительно.

Услышав ответ Хикари, взгляд Хиёши стал немного мрачным.

Хикари подошла к телевизору и выключила его, затем слегка поклонилась: — Молодой господин Вакаши, скоро вступительные экзамены, не могли бы вы помочь мне с подготовкой?

На самом деле, Хикари изначально хотела просто попросить конспекты, но учитывая, что прежняя Фудзидо училась не очень хорошо, а сама она знала лишь практическое применение этих вещей, но совершенно не знала теории, приглашать репетитора было неуместно, учитывая ее нынешнее неловкое положение в этом доме. А Хиёши, как ни крути, был первым в классе, так что помочь ей с учебой не должно было быть проблемой.

Взгляд Хиёши был немного неловким. В конце концов, Хикари только что проделала с ним такое. Ни одна девушка никогда не была так близко к нему. Мягкое прикосновение время от времени смущало Хиёши: — Я... почему я должен тебе помогать?

Словно давно ожидая, что Хиёши скажет это, Хикари ничуть не смутилась. На ее лице была обычная соблазнительная улыбка: — Ну, мы ведь партнеры, не так ли?

Так, ты учишь меня урокам, а я учу тебя, как управлять своими подчиненными. Как тебе, молодой господин Вакаши?

— Почему?

— Потому что мой отец когда-то был знаменитым Темным Императором в преступном мире!

Зрачки Хиёши резко сузились: — Темный Император?

— Да, но его убил мой дядя!

Хиёши оглядел стоящую перед ним гордую Хикари и помолчал некоторое время: — Тогда каждый день после обеденного перерыва приходи в кабинет. В конце концов, Хиёши Кохтен, наверное, не хочет, чтобы его женщина оставалась наедине с другим мужчиной!

Услышав, что Хиёши согласился, Хикари снова почувствовала желание подразнить его: — Ну, молодой господин Вакаши, сейчас вы еще не мужчина!

Не дожидаясь, пока Хиёши разозлится, Хикари открыла дверь: — Ну, молодой господин Вакаши, спасибо!

Сказав это, она быстро закрыла дверь. Если она не начнет заниматься сегодня, этот парень, наверное, пойдет принимать холодный душ. Какой милый юноша!

Только выйдя из комнаты Хиёши, она увидела Хиёши Кохтена, идущего навстречу из комнаты напротив.

Он подозрительно спросил: — Вакаши тебя не очень любит.

Смысл был в том: "Зачем ты его искала?"

Хикари пожала плечами, по-детски скорчив гримасу. В душе она безмерно презирала свое притворство: — Потому что я плохо учусь, вот и попросила его помочь мне с подготовкой. И, что важнее, он твой сын, будущий глава семьи Хиёши. Если он меня возненавидит...

Моя жизнь потом будет нелегкой.

Глядя на милое выражение лица Хикари, Кохтен ласково пощипал ее за нос. Он ничуть не испытывал отвращения к ее прямоте. К тому же, Вакаши был из тех, кто говорит резко, но в душе мягок. Наверное, в будущем он полюбит Хикари. В конце концов, они жили под одной крышей, и Кохтен хотел, чтобы они ладили.

На самом деле, Хиёши Кохтен очень любил Хиёши Вакаши, просто он не знал, как выразить свою любовь, поэтому их отношения отца и сына были такими натянутыми.

В этот момент Хиёши Кохтен совершенно не думал, что вскоре Вакаши действительно полюбит Хикари, только эта любовь будет отличаться от той, что он себе представлял.

— Итак, с чего ты хочешь, чтобы я начал тебя учить?

— Мм, с первого года средней школы.

Хиёши, глядя на ленивую Хикари, не удержался и произнес коронную фразу Акуто: — Черт, жалко!

Несмотря на это, Хиёши достал со своей книжной полки учебник за первый год средней школы: — Тогда, что у тебя самое слабое?

— Все, кроме английского, музыки, физкультуры и факультативного французского!

Уголок рта Хиёши дернулся. Он действительно сомневался, как она вообще сдала выпускные экзамены.

Беспомощно достав первый учебник: — Тогда начнем с японского!

В этом конспекте собраны все типы задач и направления ответов. Если запомнишь все, то сдать на проходной балл проблем не будет.

Хикари быстро пролистала тетрадь в руке, не спеша. Хиёши сел рядом и начал готовиться к урокам старшей школы.

Но он не ожидал, что через десять минут Хикари, поправив прядь волос, скажет: — Готово.

Хиёши с сомнением спросил: — Ты правда все запомнила?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение