Глава 6: Пойдешь со мной домой? 4

Глава 6: Пойдешь со мной домой? 4

— Извините, абонент, которому вы звоните, занят.

Тьфу...

Ху Яояо злобно посмотрела на сброшенный звонок, а затем как ни в чем не бывало набрала номер снова.

— Вжик...

Телефон снова завибрировал. Ди Цзюэ взглянул — все тот же номер.

Он нахмурился, взял телефон и вышел.

— Алло...

На этот раз он ответил.

Низкий, магнетический голос донесся из телефона. Ху Яояо наконец удовлетворенно улыбнулась и послушно сказала: — Муженек, это я.

Ху Яояо?

Это оказалась эта женщина.

Брови Ди Цзюэ нахмурились еще сильнее. Казалось, он был околдован: услышав голос этой женщины по телефону, он почувствовал жар во всем теле.

Сцены прошлой ночи постоянно мелькали в его голове, и это чувство сводило его с ума.

Слегка сглотнув, Ди Цзюэ с холодным лицом спросил: — Что-то случилось?

Кто в здравом уме захочет слушать твой ледяной голос?

Ху Яояо мысленно ворчала, но вслух ее голос по-прежнему был послушным и сладким: — Муженек, сегодня утром звонил Дедушка и сказал, что вечером мы должны вернуться в родовое поместье на ужин. Я подумала и не знаю, что нужно подготовить вечером, поэтому приехала в твою компанию, чтобы найти тебя. Ты в компании?

— Я внизу, у входа в твою компанию. Можно мне подняться к тебе?

Послушный и сладкий голос, исходящий из уст Ху Яояо, делал ее совершенно непохожей на женщину, которая прошлой ночью повалила его, шлепнула по заду и накричала на него.

Лицо Ди Цзюэ стало еще холоднее. — Я занят, возвращайся пока.

Эта женщина умеет притворяться. Когда прошлой ночью она повалила его, она была очень напористой, и ни капли послушания в ней не было.

Мало того, сегодня она еще и осмелилась использовать Дедушку, чтобы надавить на него.

Она думала, что если Дедушка сказал ему пойти в родовое поместье, он пойдет?

Дедушка еще говорил, что Ху Яояо простая и милая. По мнению Ди Цзюэ, эта Ху Яояо ничем не отличалась от тех хитрых женщин, которые хотели забраться к нему в постель.

Ди Цзюэ с холодным лицом повесил трубку и вернулся в конференц-зал.

Внизу лицо Ху Яояо тоже было очень недовольным.

— Динь! Благосклонность Ди Цзюэ -1.

У-У: — Хозяин, текущие очки жизни 1, обратный отсчет времени жизни 24 часа.

Черт возьми!

Ху Яояо поджала губы. Она так старалась всю ночь, а менее чем за три часа вернулась к исходной точке.

Ди Цзюэ, ты большой волчара, ты просто молодец.

Ху Яояо стиснула зубы. Сегодня ей обязательно нужно увидеть Ди Цзюэ.

Она вошла в Корпорацию Ди, но ее остановил охранник у входа.

— Здравствуйте, у вас есть рабочий пропуск?

Рабочий пропуск?

Что за черт?

Ху Яояо покачала головой. — Нет, я...

— Тогда у вас есть запись?

— Нет, — Ху Яояо снова покачала головой. Так сложно попасть в Корпорацию Ди?

Как будто в императорский дворец входишь.

— Я...

Она только хотела сказать, что она жена их Президента, но не успела договорить.

Охранник сказал: — Извините, в Корпорацию Ди разрешен вход только сотрудникам и клиентам, у которых есть запись. У вас ничего нет, вы не можете войти.

— Я жена вашего Президента, — наконец она назвала свою личность.

Однако...

Охранник посмотрел на нее как на сумасшедшую. — Извините, сюда каждый день приходит много людей, которые говорят, что они жены нашего Президента. Наш Президент заявил, что он холост.

Холост?

Ху Яояо приложила руку ко лбу. Она и Ди Цзюэ только зарегистрировали брак, и об этом знали только ее дедушка и семья Ди Цзюэ.

Это был совершенно тайный брак.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Пойдешь со мной домой? 4

Настройки


Сообщение