Нелепые чувства (Часть 1)

Нелепые чувства

В тот момент, когда Юнь Чань оказалась в объятиях Юань Цзинхао, у нее закружилась голова. Она прижимала телефон к уху, слегка приоткрыв рот, но не могла вымолвить ни слова.

От него пахло сандалом и агаром. Этот аромат окутал Юнь Чань, словно луч света пробился сквозь туман ее мыслей. Она почувствовала тепло, как будто сидела у камина холодным зимним днем.

На мгновение она ощутила спокойствие.

Придя в себя, Юнь Чань схватилась за руку Юань Цзинхао, чтобы устоять на ногах. Она не смела поднять глаза и посмотреть на него. Эта внезапная близость смущала ее. Прокашлявшись, чтобы скрыть волнение, она сказала в трубку:

— Тетя, давайте поговорим об этом, когда я вернусь в Цзянчэн.

Закончив разговор, Юнь Чань подняла глаза на Юань Цзинхао.

— Спасибо вам, — сказала она.

Юань Цзинхао хотел что-то сказать, но Ху Луоло подбежала к ним и встала между ними, с показной заботой обращаясь к Юнь Чань:

— С вами все в порядке?

Юнь Чань не увидела в ее выражении искренней заботы, скорее, какую-то непонятную враждебность. Она с улыбкой покачала головой.

— Все хорошо.

Ху Луоло взяла ее за руку.

— Тогда пойдемте скорее. Скоро обед, и в ресторане будет много народу.

Цзян Хунбао, узнав от друга об одном известном ресторане юньнаньской кухни на этой улице, тоже поторопил их. Если прийти поздно, то можно не найти свободного столика.

Когда они добрались до ресторана, он был полон посетителей. Спросив у официантки о свободных местах, они поднялись на второй этаж, где у окна как раз оставался свободный столик на четверых.

В ресторане было оживленно, но не шумно. Воздух был наполнен ароматами различных блюд. Юнь Чань впервые почувствовала настоящий голод. Официантка принесла два меню, и Юань Цзинхао передал одно из них Юнь Чань.

Она хотела отказаться, но Юань Цзинхао остановил ее.

— Мы закажем по одному блюду, а вы можете выбрать и за меня.

Юнь Чань вопросительно посмотрела на него.

— Я не привередлив в еде. А вы приехали из Цзянчэна, так что вам и выбирать, — пояснил Юань Цзинхао.

Ху Луоло, сидевшая рядом с Юнь Чань, услышав их разговор, перевела взгляд с Юнь Чань на Юань Цзинхао.

— А почему только четыре блюда? Я хочу заказать еще пару.

— Заказывайте, — ответил Юань Цзинхао. — Но учтите, что здесь большие порции. Мы столько не съедим.

— Ну ладно, — надула губы Ху Луоло. — Послушаю вас. Четырех блюд хватит. Нехорошо же еду выбрасывать.

Ее приторно-сладкий голос снова вызвал у Юнь Чань неприятное чувство. Она закрыла глаза, закрыла меню и вернула его Юань Цзинхао.

— Мне все равно. Заказывайте сами, — сказала она официантке. — Я хочу бамбукового цыпленка. Спасибо.

— Но я же просил вас выбрать, — с улыбкой сказал Юань Цзинхао, касаясь края меню.

— Я не могу определиться.

В итоге они заказали бамбукового цыпленка, рыбу, запеченную с лемонграссом по-тайски, ветчину Цзиньцянь и жареную говядину с кокосом и маринованным перцем. На гарнир Юнь Чань и Юань Цзинхао взяли Шао Эр Куай, Ху Луоло — рис с ананасом по-тайски, а Цзян Хунбао — рисовую лапшу.

Официантка записала заказ и спросила про напитки. Юнь Чань не знала местных особенностей и обратилась к Юань Цзинхао.

— Говорят, здесь хорошее сливовое вино. Можете попробовать, — сказал он, немного подумав.

— Хорошо, — кивнула Юнь Чань и обратилась к официантке. — Мне сливовое вино.

— Мне тоже, — добавила Ху Луоло.

Мужчины заказали байцзю. Юнь Чань не расслышала название, но Юань Цзинхао пояснил:

— Если вы любите байцзю, можете попробовать. Это местный напиток легкого аромата.

Юнь Чань ничего не ответила, а Ху Луоло тут же спросила:

— А он крепкий?

— Для меня — нет.

— Тогда я тоже попробую, — улыбнулась она.

Юнь Чань перестала слушать их разговор. Она смотрела в окно на толпу людей на улице, которые сновали туда-сюда, как муравьи. Посетители ресторана, ожидая свои заказы, разговаривали друг с другом. Было не шумно, но Юнь Чань чувствовала себя некомфортно. Она предпочитала тишину, но понимала, что, выходя в мир, невозможно избежать шума. Это естественный звук внешнего мира, который она не могла и не хотела менять. Ей оставалось либо вернуться в свой мир, либо приспособиться.

Она тихо вздохнула. В какой-то момент ей показалось, что она сейчас упадет. Сердце сжалось от страха, в глазах потемнело, в груди возникла острая боль. Она прижала руку к груди. В этот момент она услышала, как Юань Цзинхао зовет ее.

— Юнь Чань…

Она резко обернулась, сглотнула, убрала руку и с улыбкой спросила:

— Что такое?

— Вы говорили, что вы писательница. Вы приехали сюда за вдохновением?

— Не совсем.

— Вы писательница? — удивилась Ху Луоло. — Какие книги вы написали?

Юнь Чань посмотрела на нее.

— Ничего особенного, — ответила она.

Ху Луоло неловко хихикнула, посмотрела на Юань Цзинхао, а затем снова обратилась к Юнь Чань:

— Мне кажется, вы не очень разговорчивы. Это ваш характер или вам просто не о чем говорить с нами? Я только что узнала, что вы писательница. Говорят, писатели очень высокомерные.

Юнь Чань пристально посмотрела на нее. Ху Луоло испуганно прикрыла рот рукой.

— Извините, Юнь Чань, я не то хотела сказать… То есть…

— Ничего страшного, — с улыбкой ответила Юнь Чань. — Я не обижаюсь. Незнание не порок.

Ее улыбка была мягкой, но в то же время острой. Ху Луоло застыла, не понимая, что происходит.

— Что?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение