Ночная дружба (Часть 1)

Ночная дружба (Часть 1)

После обеда Сяо Юй сообщила Юнь Чань, что вечером в мини-отеле состоится вечеринка. Сегодня исполняется семь лет со дня открытия, все номера заняты, и владелец решил отпраздновать это событие, купив целого ягненка для «полного овечьего банкета».

Юнь Чань, скрестив руки на груди и облокотившись на перила беседки, с улыбкой сказала: — Ваш владелец довольно щедрый.

Сяо Юй с гордостью ответила: — Еще бы! За все время моей работы я не встречала такого хорошего начальника.

Юнь Чань огляделась. В строительство и обустройство мини-отеля явно вложили немало средств. Все было продумано до мелочей, в отличие от других мест, где она останавливалась раньше, которые при беглом осмотре казались неплохими, но при ближайшем рассмотрении оказывались полны дешевки.

— Владелец, который может позволить себе открыть мини-отель в таком месте и потратить столько денег на его строительство, должно быть, богатый наследник?

Сяо Юй покачала головой: — Наоборот, у нашего владельца тяжелая судьба.

Юнь Чань удивилась: — Что?

В этот момент за воротами послышался звук тормозов. Сяо Юй усмехнулась: — Кажется, владелец вернулся. Я пойду помогу ему.

Разговор прервался, и Юнь Чань уже не хотелось продолжать расспросы. Она сделала несколько шагов к воротам, и как раз в этот момент Сяо Юй открыла их. Владелец мини-отеля вышел из машины и сказал: — Как раз вовремя, помоги мне выгрузить напитки.

— Хорошо, — ответила Сяо Юй.

Юнь Чань решила помочь, ей было неловко бездельничать, пока владелец угощает всех ужином.

Когда она подошла, чтобы помочь, Сяо Юй вежливо отказалась, но Юнь Чань в шутку ответила: — Разве вы не позиционируете себя как семейный мини-отель? В семье все помогают друг другу.

Эти слова рассмешили не только Сяо Юй, но и двух мужчин, которые разгружали машину.

Один из них, незнакомец, спросил: — Хао, эта красавица — твоя новая постоялица?

— Да, — ответил владелец.

Мужчина помахал Юнь Чань рукой и с улыбкой сказал: — У вас отличное чувство юмора. Привет, меня зовут Цзян Хунбао, я друг Юань Цзинхао. А как вас зовут?

— Юнь Чань.

— Юнь Чань… Какое поэтичное имя.

Юнь Чань улыбнулась, но ничего не ответила.

В машине было еще много продуктов. Вчетвером они сделали несколько ходок, прежде чем все перенесли на кухню. Глядя на кучу пакетов и коробок, Юнь Чань подумала, что если владелец всегда так ведет дела, то скоро разорится.

До начала вечеринки оставалось не так много времени. Сяо Юй и тетя Чжан, которая отвечала за готовку, уже начали заниматься продуктами. Юнь Чань тоже не сидела без дела, помогая им мыть овощи и посуду. Юань Цзинхао и его друг тем временем устанавливали во дворе печь для жарки ягненка.

Ближе к вечеру вернулись остальные постояльцы. Они заранее знали о предстоящем «полном овечьем банкете», поэтому отменили свои планы поужинать вне мини-отеля и поспешили обратно.

Гостей было немного, вместе с Юнь Чань всего четверо. Среди них была молодожены, приехавшие в свадебное путешествие, и мужчина средних лет с длинными волосами, худощавого телосложения, в очках, с немного хриплым голосом. Сяо Юй рассказала, что этот гость раньше играл рок-музыку и живет здесь уже неделю. Несколько дней назад ей посчастливилось услышать его пение — у него очень сильный голос.

Юнь Чань считала, что самое интересное в путешествиях — это возможность познакомиться с разными людьми. Поскольку не нужно поддерживать с ними длительные отношения, можно расслабиться и не думать о правилах этикета. Все приехали отдыхать, и поэтому общение получается легким и непринужденным.

Все они вырвались из своего привычного круга общения, и здесь никому нет дела до того, кем ты был раньше или кем станешь потом. В этот момент каждый может стать для другого близким человеком.

Конечно, это больше похоже на мимолетную дружбу.

К восьми часам вечера все блюда были готовы, и все дружно начали накрывать на стол. Царила веселая, семейная атмосфера.

Юань Цзинхао немного отдохнул, выкурил сигарету и попросил Сяо Юй позвать бабушку. Сяо Юй радостно кивнула и побежала в дом.

Через некоторое время старушку вывели из дома. Она опиралась на трость одной рукой, а другой держалась за Сяо Юй. Медленно подойдя к столу, она с улыбкой поприветствовала всех собравшихся. Видно было, что она бодра и полна энергии.

Судя по всему, все знали, кто эта женщина, но Юнь Чань, будучи здесь впервые, не имела об этом представления. Когда подошла Сяо Юй, она спросила ее и узнала, что это бабушка Юань Цзинхао.

Ужин начался. На таких встречах никто никого не принуждал пить. Все могли выбирать, что им нравится — напитки или алкоголь. Юнь Чань окинула взглядом напитки на столе и в итоге выбрала бутылку вина.

Все оживленно беседовали. Юнь Чань не была общительной, поэтому просто улыбалась и отвечала на вопросы, а когда к ней не обращались, пила вино.

В какой-то момент ее взгляд случайно упал на сидящего напротив Юань Цзинхао. Он, как и она, мало говорил, пил или курил, с улыбкой наблюдая за оживленной беседой. Время от времени он подкладывал еду своей бабушке, но сам почти ничего не ел, словно у него не было аппетита.

Юнь Чань подумала, что, наверное, красивые люди и вещи всегда привлекают внимание.

Юань Цзинхао заметил, что Юнь Чань смотрит на него. Он не отвел взгляд, а поднял бутылку в знак приветствия. Юнь Чань стало неловко, что ее застали врасплох, но она постаралась сохранить спокойствие и подняла свой бокал в ответ. Мужчина, не чокаясь, сделал большой глоток из бутылки.

Когда все развеселились, мужчина, игравший рок-музыку, сходил в свою комнату за электрогитарой и начал играть прямо во дворе. Юнь Чань была поражена его голосом.

Перед началом он представился и сказал, что эта песня — его собственного сочинения, выпущенная много лет назад, но не ставшая популярной.

К середине песни Юнь Чань почувствовала волнение. У мужчины был необычный, сильный голос, но, возможно, из-за жизненных обстоятельств, в его пении слышалась печаль несбывшихся надежд.

Это невольно заставило Юнь Чань вспомнить о себе. Но ее случай был другим. У нее не было несбывшихся надежд, она сама свернула с пути к своей мечте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение