Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Чэнь некоторое время смотрел на Юйвэнь Чэнду, стоявшего на коленях перед ним, затем поднял голову и огляделся. Все присутствующие уже знали личность Су Чэня и один за другим опустились на колени, не смея поднять взгляд. Только принцесса Цюнхуа и та девушка стояли в стороне.
Юйвэнь Чэнлун чувствовал себя крайне подавленным. Он привык бесчинствовать в городе Чанъань, и даже некоторые придворные министры избегали его. Он никак не ожидал, что сегодня столкнётся с «Ян Гуаном».
Согласно прежнему нраву Ян Гуана, в такой ситуации он бы максимум отругал пару раз, а затем наказал бы прилюдно, чтобы сохранить лицо, ведь ему нужно было привлечь на свою сторону род Юйвэнь. Но нынешний «Ян Гуан» был Су Чэнем, и это дело так просто не закончится.
Глядя на Юйвэнь Чэнлуна, который лежал на земле, охваченный ужасом, Су Чэнь с улыбкой сказал: — Чэнду, почему я никогда не слышал о твоём старшем брате?
Су Чэнь задал этот вопрос, убедившись, что Юйвэнь Чэнлун его не узнаёт, и готов был хорошенько проучить его.
Юйвэнь Чэнду нахмурился, взглянув на своего старшего брата, и сказал: — Мой отец не позволил брату стать чиновником при дворе, поэтому он не был представлен Вашему Высочеству.
Юйвэнь Чэнду знал, что представляет собой его брат. Хотя сам он не обладал выдающимися талантами, его боевые навыки были высоки, и он мог быть генералом без проблем. Но этот брат ни на что не годился, он только и знал, что есть, пить, играть и развратничать. Если бы не то, что они выросли вместе, и брат всегда проявлял к нему особую заботу, Юйвэнь Чэнду, вероятно, выхватил бы свой меч и покончил с ним раз и навсегда.
Су Чэнь кивнул и сказал: — Твой брат только что сказал, что хочет мои четыре конечности. О, нет, пять конечностей, если быть точным. Как ты думаешь, что с ним делать?
Услышав о «пяти конечностях», Юйвэнь Чэнду опешил, не понимая смысла. Стоявший рядом с Су Чэнем телохранитель подошёл к нему, наклонился и тихо объяснил.
Услышав это, лицо Юйвэнь Чэнду сразу побледнело. Было неясно, испугался ли он или разгневался из-за никчёмности своего брата. Но, вспомнив, что Юйвэнь Чэнлун хоть и не был его родным братом, но между ними была братская привязанность, он сказал: — Прошу Ваше Высочество, принц Цзинь, простить невежливость моего брата. Чэнду готов понести наказание вместо него.
Су Чэнь, услышав это, посмотрел на Юйвэнь Чэнду и подумал, что, видимо, на экране Юйвэнь Чэнду был очернён. Независимо от того, как он относился к другим, одна только его фраза показывала, что Юйвэнь Чэнду ценил привязанность и долг.
Подумав об этом, Су Чэнь немного заколебался, стоит ли уничтожать род Юйвэнь, но быстро отбросил эту мысль. В конце концов, он знал, что Ян Гуан был убит Юйвэнь Хуацзи.
— Ты, конечно, ценишь привязанность, но если я удовлетворю твою просьбу, как я объясню это добропорядочным женщинам, осквернённым этим зверем! — Су Чэнь резко изменился в лице и отчитал Юйвэнь Чэнду.
Юйвэнь Чэнду продолжал стоять на одном колене, молча, демонстрируя своё упрямство.
— Ваше Высочество, я ошибся, прошу вас, простите меня, прошу вас, простите меня! — В этот момент Юйвэнь Чэнлун подполз к ногам Су Чэня, непрерывно кланяясь и умоляя о пощаде.
Су Чэнь холодно посмотрел на Юйвэнь Чэнлуна и отступил на шаг, выражая своё отвращение.
Юйвэнь Чэнду взглянул на своего брата, его брови были плотно сведены. Затем он снова обратился к Су Чэню: — Ваше Высочество, прошу вас, помилуйте моего брата хотя бы раз, учитывая наши с отцом заслуги и трудности.
— Ты думаешь, я только что пустые слова говорил?! Помиловать его на этот раз? Если я его помилую, как на меня посмотрят люди? Как на меня посмотрит двор?! Если я сейчас отпущу его, ты можешь гарантировать, что этого не повторится? Можешь гарантировать?! — гневно закричал Су Чэнь. Он был по-настоящему зол. Его кумир стоял перед ним на коленях и просил, и это доставляло ему огромное удовольствие, но вид Юйвэнь Чэнлуна вызывал у него лишь ярость.
Юйвэнь Чэнду взглянул на Юйвэнь Чэнлуна, затем вспомнил обычное поведение своего брата. Он действительно не мог ничего гарантировать, поэтому мог лишь стоять на коленях, опустив голову, и молчать, надеясь, что Су Чэнь вдруг передумает и помилует его брата.
...
— Хорошо, ради рода Юйвэнь я пощажу его жизнь, но смертная казнь отменяется, а наказания не избежать. Найдите мне палку толщиной с чашу, — сказал Су Чэнь Юйвэнь Чэнду, а последнюю фразу обратил к своим телохранителям.
Услышав слова Су Чэня, Юйвэнь Чэнду облегчённо вздохнул. Главное, чтобы его брата не убивали, ведь живой человек — это уже хорошо.
Как по счастливой случайности, у стены стояла деревянная палка толщиной с чашу, длиной около двух-трёх чи. Су Чэнь взял её в руку, взвесил и почувствовал, что она вполне подходит.
— Я лишу тебя возможности пользоваться обеими ногами и обеими руками. Есть возражения? — Су Чэнь, держа палку, посмотрел на Юйвэнь Чэнлуна, стоявшего на коленях.
Услышав, что ему собираются сломать конечности, Юйвэнь Чэнлун покрылся холодным потом от страха, уставившись на палку в руке Су Чэня, не смея произнести ни слова.
Увидев это, Юйвэнь Чэнду тут же встал и сказал: — Ваше Высочество, позвольте мне это сделать. — Су Чэнь удивился, что Юйвэнь Чэнду сам вызвался, но быстро подумал, что, возможно, тот боится, что Су Чэнь не сможет сломать конечность одним ударом и будет бить много раз, тогда как сам Юйвэнь Чэнду точно справится одним ударом.
Подумав об этой причине, он улыбнулся и сказал: — Хорошо, бей. — С этими словами он передал палку в руки Юйвэнь Чэнду.
Юйвэнь Чэнду взял палку, взвесил её и сказал Юйвэнь Чэнлуну: — Брат, прости. — Тут же раздался пронзительный крик, и испуганные дети в толпе заплакали. Но этот крик ещё не стих, как последовали ещё несколько пронзительных криков, от которых Су Чэнь почувствовал боль.
Юйвэнь Чэнду действовал решительно и умело: всего за четыре удара он лишил Юйвэнь Чэнлуна возможности пользоваться конечностями, затем, с лицом, искажённым от боли, сложил руки в приветствии перед Су Чэнем, не произнеся ни слова.
Су Чэнь, глядя на Юйвэнь Чэнлуна, чьё лицо было искажено от боли, сказал: — Почему ты не сломал ему и пятую конечность?
Услышав это, Юйвэнь Чэнду тут же напрягся, но не успел он ничего сказать, как Су Чэнь добавил: — Я шучу, не принимай всерьёз. Но просто так это не сойдёт. — Услышав первую часть, Юйвэнь Чэнду облегчённо вздохнул, но услышав вторую, нахмурился и посмотрел на Су Чэня. Су Чэнь подошёл к Юйвэнь Чэнлуну и сказал: — Ты угнетал мужчин и женщин, опозорил род Юйвэнь и пренебрегал законом. Я наказываю тебя: каждый день в полдень ты будешь стоять здесь на коленях три шичэня, пока кто-нибудь из народа не попросит за тебя. Чэнду, я надеюсь, ты меня не разочаруешь. — Юйвэнь Чэнду тут же сказал: — Ваше Высочество, как мой брат сможет стоять на коленях в таком состоянии?
— Пусть даже ползёт, но он должен провести здесь три шичэня. А теперь, отведи своего брата к лекарю. Скажи своему отцу, что в роду Юйвэнь всё ещё есть те, кто угнетает мужчин и женщин. Я не хочу больше слышать о таких вещах. Пусть он сам позаботится о себе, — холодно сказал Су Чэнь.
Услышав это, Юйвэнь Чэнду мог лишь сложить руки в приветствии и глухо сказать: — Слушаюсь. — С этими словами он махнул нескольким солдатам, призывая их помочь. Увидев головорезов Юйвэнь Чэнлуна, он гневно сказал: — Оттащите этих ничтожеств в военный лагерь и подвергните трёмстам палочным ударам. — Су Чэнь же беззаботно улыбнулся, потому что в этот момент он чувствовал себя невероятно довольным. Он не ожидал, что в первый же день здесь сможет так покрасоваться. Но он знал, что это ещё не конец. Как молодой человек, насмотревшийся телевизора, он знал, что есть ещё одно дело, которое нужно сделать.
Он прочистил горло, глубоко вздохнул и громко сказал: — Соотечественники, как вы считаете, справедливо ли моё наказание?
— Ваше Высочество, принц Цзинь, мудры! —
— Ваше Высочество, принц Цзинь, мудры! — ... — услышав слова Су Чэня, люди один за другим опустились на колени и в один голос произнесли.
Су Чэнь почувствовал в своём сердце странное, очень приятное ощущение, которого он никогда раньше не испытывал. Он невольно сказал: — Все, вставайте скорее, почему вы снова на коленях?
В этот момент принцесса Цюнхуа и та девушка подошли. На милом лице принцессы Цюнхуа читалось восхищение, а девушка смотрела на Су Чэня широко раскрытыми глазами.
Су Чэнь обернулся, улыбнулся им и, увидев девушку, невольно спросил: — Не подскажете ли, как зовут эту прекрасную даму?
— Она сказала, что её зовут Чжан Чучэнь, — опередив, сказала принцесса Цюнхуа.
— Чжан Чучэнь, хм? Чжан Чучэнь? Ты и есть та Красная Метёлка! — Су Чэнь повторил имя несколько раз, чувствуя, что оно знакомо, но тут же вспомнил, кто это, и невольно громко воскликнул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|