Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день.
— Барышня, вы проснулись? Няня Цинь, что при госпоже, велела передать, что после завтрака Старая госпожа, госпожа, старшая барышня и вы, барышня, вместе пойдёте в Зал Великого Героя, чтобы возжечь благовония! — спросила До'эр, когда И Лу была ещё в полусне.
И Лу очень хотелось вспылить. Чёрт возьми... Кто угодно разозлится, если его будят в пять утра, не так ли? Когда она в современном мире вставала раньше восьми утра?
Но в этом проклятом древнем Цин её каждый день поднимали в шесть утра, чтобы учиться игре на цитре и живописи; это не считая особых дней для визитов с поклоном. В день ежемесячного поклона её поднимали в пять утра, чтобы причесать и нарядить, особенно после того, как её няня-кормилица, няня Сунь, вернулась из родных мест, она стала ещё строже требовать соблюдения правил этикета! Никакой свободы! Вспоминая это, она чувствовала лишь горькие слёзы.
Но ради будущей императорской ауры, придётся встать!
— До'эр, входи! — раздражённо сказала И Лу До'эр, стоявшей снаружи.
— Гэгэ, это горячая вода, приготовленная молодым монахом из храма. Я прислужу вам, барышня, чтобы вы умылись, а потом вы позавтракаете; затем я помогу вам привести себя в порядок, а после этого вы пойдёте к Старой госпоже и госпоже, чтобы вместе с молодым монахом отправиться возжигать благовония! — щебетала маленькая служанка, очень взволнованная. Её маленькое личико покраснело от холода, и она постоянно издавала пыхтящие звуки. Похоже, когда она пришла, снег снаружи всё ещё шёл. Теперь можно было даже увидеть следы растаявшего снега на её одежде.
— Снаружи всё ещё идёт снег?
— Барышня, откуда вы знаете? Когда я шла сюда, снег шёл очень сильно. Мои матушки из дома были так счастливы, получив письмо, в котором говорилось, что благодатный снег предвещает урожайный год, и в следующем году урожай будет обильным!
— Вижу, ты взволнована. Ты очень рада, что вышла возжигать благовония, не так ли? — сказала И Лу, а затем велела служанке накрыть на стол. Постная трапеза в храме была самой простой: миска белой каши, два маньтоу и несколько диких овощей. Но на вкус было довольно хорошо.
...Полчаса спустя...
— Дочь приветствует матушку! — После завтрака молодой монах привёл её во двор, где жила её приёмная мать. Приёмная мать уже собралась, и И Лу поспешила поклониться и поздороваться. Она не хотела, чтобы приёмная мать нашла повод придраться к ней, иначе страдать пришлось бы ей самой.
— Вставай! — Голос госпожи Тунцзя был равнодушным. Сказав это, она повернулась и велела няне Цинь приготовиться, чтобы вместе отправиться во двор Старой госпожи.
— Матушка уже встала? — спросила госпожа Тунцзя у Ли Мэй.
— Госпожа, Старая госпожа уже давно встала и ждёт вас в комнате! — ответила Ли Мэй, ведя всех в комнату, где жила Старая госпожа. Войдя, И Лу увидела, что её приёмная бабушка пьёт чай с монахом, о чём-то беседуя. Старая госпожа выглядела очень счастливой, на её лице не было и следа старости, наоборот, она выглядела немного бодрее.
— Дочь приветствует матушку! — Когда приёмная мать и приёмная сестра поклонились Старой госпоже, И Лу тоже поспешила последовать их примеру и поклонилась ей.
— Вставайте! — Ли Мэй поспешила помочь госпоже, а также барышням Сян и Лу подняться.
— Благодарю вас, мастер! — Затем она повернулась к монаху и сказала.
— Амитабха, благодетельница, вы слишком вежливы, это мой долг! Благодетельницы, прошу сюда! — Монах был очень вежлив, одет в красно-жёлтую кашаю, и не держал в руках чашу, как Фахай.
— Няня Цинь... — Госпожа Тунцзя посмотрела на Старую госпожу, затем повернулась и позвала няню Цинь. Она подумала, что вчера мастер был занят медитацией и не смог принять пожертвования на благовония. Сейчас самое время найти монаха заслуг и внести пожертвование.
— Да, госпожа. — Няня Цинь поспешно ответила, затем открыла багаж и достала заранее приготовленные деньги для пожертвований на благовония.
Старая госпожа, И Сян, И Лу, госпожа Тунцзя, а также все няни-кормилицы, няни и служанки последовали за мастером в Зал Великого Героя.
Когда группа людей, ведомая молодым монахом, проходила мимо павильонов, И Лу невольно вспомнила историю храма Таньчжэ. Он был основан ещё в Западной Цзинь, и всегда говорили: "Сначала был храм Таньчжэ, потом Запретный город". Говорили, что столица была построена по образцу храма Таньчжэ.
И Лу вздохнула с облегчением, этот храм был слишком величественным. Подняв голову, она увидела перед собой павильоны, а снег как раз перестал идти. Вся территория храма была покрыта толстым слоем снега, белым-бело, что было очень величественно. По пути в каждом живописном месте стоял маленький послушник и что-то объяснял. Мастер сначала остановился в одном месте, а затем представил его Старой госпоже.
— Благодетельница, это знаменитый павильон Вирочаны нашего храма. Благовония здесь обильны, колокольный звон далёк, и буддийские звуки наполняют его, делая его поистине выходящим за рамки обыденного. После возжигания благовоний, если благодетельницы пожелают, они могут подняться наверх и полюбоваться этим видом! — Сказав это, он привёл Старую госпожу и её спутников в Зал Великого Героя и представил их монаху заслуг храма Таньчжэ. Он также объяснил монаху намерения Старой госпожи и её спутников.
— Няня Цинь, внесите заранее приготовленные деньги для пожертвований на благовония, — сказала госпожа Тунцзя няне Цинь.
Няня Цинь поспешно передала монаху заранее приготовленные деньги для пожертвований на благовония. Монах вежливо поклонился в ответ, а стоявший позади него маленький послушник принял их. Затем монах вписал имя в Книгу заслуг храма.
— Благодетельница, Будда обязательно защитит вас за вашу доброту. Амитабха. — сказал монах заслуг, добродушно улыбаясь.
— Благодарим мастера за добрые слова, мы уже заранее благодарим вас. — Старая госпожа и госпожа Тунцзя также сложили руки в буддийском поклоне и сказали с улыбкой.
Затем госпожа Тунцзя и монах заслуг обсудили некоторые вопросы, касающиеся храма. Старая госпожа взяла благовония, приготовленные молодым монахом, и велела госпоже Тунцзя, И Сян и И Лу встать на колени перед Буддой в зале. Они почтительно поклонились три раза. Старая госпожа, госпожа Тунцзя и её приёмная сестра И Сян выглядели очень набожными. И Лу пришла в храм в основном, чтобы проветриться, и у неё не было особых желаний. В современном мире она осталась одна, без привязанностей. Что касается её парня, она верила, что он будет в порядке и без неё. Их отношения не были глубокими, им просто нравилось проводить время в тишине. Придя в этот ужасный мир Цин, если бы у неё и было одно желание, то это было бы желание просто выжить!
После того, как четверо загадали желания, четыре маленьких послушника взяли по три палочки благовоний из рук Старой госпожи и других, вышли из зала и воткнули их в курильницу.
После этого Старая госпожа, госпожа Тунцзя и остальные попрощались и покинули Зал Великого Героя.
Так прошёл день до полудня.
— Барышня, выпейте немного супа. Его только что приготовили в храме. Холодно, согрейте свой животик. — Няня Сунь подошла к И Лу, поставила деревянную бочку и достала из неё белый фарфоровый кувшин.
Няня Сунь была няней-кормилицей прежней владелицы тела. Несколько дней назад она уехала по делам домой и вернулась только полмесяца назад. После возвращения она стала очень строго относиться к еде, этикету и правилам И Лу, но при этом очень любила прежнюю владелицу тела. И Лу взяла белый фарфоровый кувшин от няни Сунь, затем взяла ложку, которую та ей протянула, и открыла кувшин, чтобы посмотреть на имбирно-сахарный суп.
— Няня, вы устали. — В её голосе слышалась лёгкая хрипота. Очевидно, она только что проснулась после полуденного сна.
— Барышня скучала, позже можете прогуляться по двору, госпожа разрешила. Но не уходите слишком далеко, ведь незамужним девушкам-кандидаткам на отбор нельзя встречаться с посторонними мужчинами, — няня Сунь не удержалась и повторила это дважды.
— Няня, не волнуйтесь, Лу'эр всё понимает, — И Лу улыбнулась няне Сунь и ответила.
Затем она взяла ложку и начала пить суп. Через некоторое время, выпив всё, она взяла чистую воду, заранее приготовленную До'эр, прополоскала рот и выплюнула в небольшой кувшин, приготовленный няней Сунь.
— Няня, позже Лу'эр пойдёт прогуляться по храму, а то так долго сидела взаперти! — сказала она няне Сунь.
— Когда выйдете, обязательно пусть До'эр держится рядом с барышней. Будьте осторожны, не задерживайтесь допоздна, возвращайтесь в комнату пораньше, — снова беспокойно напомнила няня Сунь.
— До'эр, держись рядом с барышней, не позволяй ей заходить в слишком отдалённые места, поняла? — Няня Сунь повернулась и наказала До'эр.
— Поняла, няня, не волнуйтесь, До'эр будет держаться рядом с барышней, — маленькая служанка взволнованно заверила няню Сунь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|