Глава 13. Срок в Полгода. Территория, Территория, Территория! (Часть 2)

Благородная Наложница сидела в заднем зале с мрачным лицом. Услышав, что Шэнь Лоцзюэ вернулась, и думая о своём сыне, который всё ещё был снаружи, она выместила гнев на Шэнь Лоцзюэ. Как только Шэнь Лоцзюэ вошла в её поле зрения, она гневно взглянула на неё.

Шэнь Лоцзюэ притворилась, что не видит явно выраженного гнева Благородной Наложницы, просто подумав, что у той дёрнулся глаз. На её лице было полно заботы. После приличествующего поклона она тревожно спросила: — Дочь желает матушке мира. Матушка, вы знаете, что произошло сегодня на поэтическом собрании?

У Благородной Наложницы дёрнулся глаз. Она, конечно, знала. Действительно, никак не ожидала, что Мудрая Наложница поступит так жестоко! Замышлять с Мудрой Наложницей свержение наследного принца — это всё равно что играть с тигром. Нет, возможно, они ошиблись ещё двенадцать лет назад, когда кланы Сюэ и Лю объединились, чтобы помочь Императору Чжуан. Четырём кланам изначально не следовало ввязываться в борьбу за императорскую власть. — Да, иди отдохни, — Благородная Наложница подумала о Мудрой Наложнице, и у неё пропало желание злиться на Шэнь Лоцзюэ. Она опустила взгляд, размышляя, как поступить с Шэнь Анем, и, говоря, даже не взглянула на Шэнь Лоцзюэ. В глазах Благородной Наложницы Шэнь Лоцзюэ была как маленький жучок, живущий во Дворце Чунъюань, присосавшийся к ней. Единственная ценность которого — умереть на горе Хугуосы, чтобы помочь ей свергнуть клан Лю. Жаль, что Шэнь Лоцзюэ вернулась живой.

— Да, дочь не смеет беспокоить матушку. Но второй брат всё ещё в Министерстве Правосудия, дочь беспокоится о нём. Есть кое-что, что дочь хочет рассказать матушке.

— Что за дело? — Чем раньше скажешь, тем раньше уйдёшь, — нетерпеливо подумала Благородная Наложница.

— Тинсюэ, говори.

Тинсюэ внезапно упала на колени, опустив голову и заикаясь: — Служанка, служанка...

Она не знала, что сказать. В этот момент она уже давно забыла, что видела, как люди из клана Лю привели нищих на поэтическое собрание.

— Эх, какая же ты глупая. Матушка, посмотрите на придворную даму, которую вы нашли для дочери, она слишком мешает делам. Дочь завтра сама найдёт себе другую.

Благородная Наложница тоже была раздражена глупостью Тинсюэ. В конце концов, после этого Шэнь Лоцзюэ будет мало полезна, так что нет необходимости специально искать кого-то, чтобы присматривать за ней. Когда Шэнь Лоцзюэ достигнет совершеннолетия, она просто найдёт кого-нибудь, чтобы выдать её замуж.

— Ладно, что же это за дело? Если она не говорит, скажи ты, — терпение Благородной Наложницы полностью иссякло.

Шэнь Лоцзюэ мило улыбнулась, словно не заметив ничего неправильного в грубом тоне Благородной Наложницы: — Матушка самая добрая к дочери! На самом деле, вот как было: дочь отправилась на поэтическое собрание, изначально желая помочь второму брату и двоюродной сестре...

— Говори по существу! — Благородная Наложница не хотела слушать болтовню Шэнь Лоцзюэ.

— Это вы велели мне говорить по существу, так что, похоже, о мелочах говорить не нужно. — Шэнь Лоцзюэ улыбнулась ещё милее: — Тинсюэ сказала, что это люди из клана Лю привели тех людей.

Благородная Наложница резко подняла взгляд и уставилась на Тинсюэ. Тело Тинсюэ задрожало ещё сильнее под её взглядом.

Хотя она и была глупой, но в этот момент она поняла, что то, что Шэнь Лоцзюэ велела ей скрыть на поэтическом собрании, было чрезвычайно важно!

Благородная Наложница встала и шаг за шагом подошла к Тинсюэ: — Ты видела это своими глазами?

Тинсюэ смотрела на роскошное платье Благородной Наложницы и на её безупречно чистые туфли. Её тело задрожало ещё сильнее. Как только она открыла рот, послышался стук её зубов, она не могла вымолвить ни слова. Если бы она тогда предупредила Князя Ци, возможно, он не был бы застигнут врасплох. Если бы Князь Ци смог первым остановить мятежников, сегодняшнего происшествия, возможно, и не случилось бы, и клан Лю смог бы только искать другую возможность действовать. Это была большая ошибка. Тинсюэ была почти в отчаянии. Она хорошо знала характер Благородной Наложницы. Благородная Наложница не могла позволить придворной даме, которая подставила её сына, оставаться в гареме.

Видя, что Тинсюэ вот-вот потеряет сознание от страха, Шэнь Лоцзюэ только тогда заговорила: — Не то чтобы она видела это своими глазами. Когда мы уходили с поэтического собрания, она слышала, как слуги клана Чжу говорили, что, кажется, видели, как люди из клана Лю привели двух нищих на заднюю кухню. Где на поэтическом собрании могут быть нищие? Вероятно, это были те два мятежника. Матушка, вас сегодня там не было, вы не знаете, как люди из клана Лю исказили правду и оклеветали второго брата. Они даже сказали, что второй брат угнетал добропорядочных людей, превращая их в рабов, и ещё сказали, что второй брат использовал народ...

— Угнетать добропорядочных людей, превращая их в рабобов! — Благородная Наложница повернулась и уставилась на Шэнь Лоцзюэ. Взгляд её был холодным, словно с намерением убить. — Они действительно так сказали?

В сердце Шэнь Лоцзюэ мелькнула мысль, а на лице она растерянно кивнула: — Да, они оклеветали второго брата, обвинив его в принуждении народа к мятежу, в угнетении добропорядочных людей, превращая их в рабов, и ещё сказали, что второй брат собирается использовать народ для получения заслуг.

Благородная Наложница словно вздохнула с облегчением, повернулась спиной, оставив Шэнь Лоцзюэ лишь свой аккуратно уложенный пучок волос: — Клан Лю зашёл слишком далеко. Этим делом тебе не нужно заниматься. Иди обратно.

— Матушка, второй брат...

— Я сказала, иди обратно.

Шэнь Лоцзюэ обиженно кивнула, поклонилась и отступила: — Тогда дочь не будет больше беспокоить матушку. Тинсюэ, идём со мной.

Тело Тинсюэ застыло. Она осторожно подняла голову и посмотрела на Благородную Наложницу. Благородная Наложница стояла, глубоко задумавшись, совершенно не обращая внимания на эту муравьишку, ползающую у её ног. Тинсюэ поднялась, ползком и перекатываясь. Она знала, что ей удалось выжить. Это принцесса Динъань позволила ей выжить.

Тинсюэ, опустив голову, следовала за Шэнь Лоцзюэ. Она не была умной, но знала, кто её спаситель. Однако то, что она сделала, навредило её спасителю.

Шэнь Лоцзюэ не знала о сложных мыслях Тинсюэ. Сейчас у неё было очень хорошее настроение, она не ожидала получить такую неожиданную выгоду. Благородная Наложница так сильно отреагировала на обвинение в угнетении добропорядочных людей, превращая их в рабов, но совершенно не отреагировала на обвинение в использовании народа для получения заслуг. Люди часто реагируют очень сильно только на преступления, которые они действительно совершили.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Срок в Полгода. Территория, Территория, Территория! (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение