Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бог-Цареубийца решил уничтожить Человечество, и Человечество восстало против Бога в ответ. В результате этого восстания на этой земле появился император. Император разрубил богов на куски и рассеял их по горам, рекам и полям.

Вместе с невыносимой болью я почувствовал, как силы покидают мои руки и ноги. Кровь хлынула из горла, а из груди торчал чёрный клинок. Клинок вонял мёртвой, почерневшей кровью. Я медленно обернулся и увидел молодого человека. Этим молодым человеком был мой сын. Меч, пронзивший мою грудь, держали его дрожащие, окровавленные руки, и я попытался схватить их. Он был моим старшим сыном, созданным из фрагмента моей души, Жераром Гейном.

— Ваше Величество, — произнёс мой сын дрожащим голосом.

Жерар Гейн никогда не испытывал такого страха, даже сталкиваясь с таким грозным противником, как Повелитель Драконов. Он был храбрым и уверенным в себе молодым человеком, примером для рыцарей. Никто не сомневался, что он станет следующим императором, но затем он ударил меня в спину. Вопреки всем ожиданиям, он предал меня. Моё горло медленно наполнялось собственной кровью. Казалось, я горел изнутри. Я привык к боли, но такой боли я никогда не испытывал. Я не был уверен, была ли эта боль вызвана чёрным клинком или тем, кто им владел. От такого удара обычный человек умер бы, не успев даже вскрикнуть. Однако я был императором империи. Я был хранителем человечества. Это я разрубил богов на куски и рассеял их по горам, полям и рекам. Я глубоко вдохнул и издал громкий крик, от которого вся мебель в комнате рухнула, а земля затряслась. Жерар с глухим стуком упал на колени. Он выглядел более подавленным, чем я, тот, кого пронзили. Жерар опустился на колени, склонив голову, и бормотал бессвязные слова. У меня было так много вопросов к нему, когда я смотрел на него. Почему он здесь, когда должен был защищать Восточный Фронт?

Как ему удалось проскользнуть мимо надзора Имперской Гвардии?

Как он раздобыл меч, способный убить меня, и почему он нанёс мне удар?

Почему он выглядел так неприглядно сейчас, хотя сам выбрал предательство?

Но я ничего из этого не спросил. Важно было то, что он ударил меня в спину, и это было всё. Предательство. Хотя это было то, с чем я был знаком, я не мог поверить, что мой собственный сын предаст меня. Чёрный клинок Жерара, застрявший в моём теле, медленно отнимал мою жизнь, но я оставался неподвижным. Я мог бы разорвать душу Жерара и получить ответ на свой вопрос, но я не сделал этого. Я мог бы заставить всех существ вокруг меня умереть вместе со мной, просто подняв палец, но я не сделал этого. В моей голове промелькнул шёпот какого-то бога, предложившего мне вечную жизнь, но я не стал его слушать. Я не думал о потенциальных бедствиях, которые моя смерть принесёт только что основанной империи. Я просто застыл на месте. Я боялся думать дальше. Я провёл всю свою жизнь, сражаясь в войне с единственной целью — спасти человечество. Это была жизнь, полная смертей и убийств. Мне пришлось отказаться от многих дорогих мне вещей. Только мои дети и знакомые могли принести счастье в мою суровую жизнь. Но затем я столкнулся с предательством от ребёнка, которого любил больше всего. Человек, которого я ценил и любил больше всего, вонзил мне меч в спину. Источник моего счастья предал меня. Возможно, я жил неправильно с самого начала; с самого начала моей жизни всё, что я когда-либо делал, было ошибкой. «Ничего у него не спрашивай». Такое решение я принял в своём сердце, глядя на Жерара. Я хотел сказать ему, чтобы он не боялся, и что если мои прошлые действия привели к настоящему, то я приму смерть такой, какая она есть. Моё зрение начало затуманиваться. Чёрный клинок, глубоко вонзившийся в меня, был подобен червю, пожирающему меня. Из хлынувшей крови вырвались языки пламени. Клинок царапал мои кости, издавая странный звук. Горящая кровь стекала по моим пальцам, и кровь казалась липкой, когда я услышал, как что-то ломается внутри меня. Так я, Хуан Калберк Кенозис, первый император империи, хранитель человечества и победитель богов, скончался на 47-м году основания империи.

***

В 94-м году Имперского календаря пожар, подобный которому случался лишь раз в сто лет, пронёсся по южным равнинам, оставив после себя лишь пепел.

— Я был готов умереть там!

Никто не мог сказать, кричал ли или рыдал покрытый пеплом мальчик. Никто не мог понять, почему он так яростно бушевал, выкрикивая: "Кто, чёрт возьми, вернул меня к жизни?!"

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение