Глава 12. Другой способ общения

— Зачем бросать камни? — Тянь Хань Сян удивленно распахнула глаза.

— Я сказал бросать, значит бросай! — Цинь Цянь Ян изображал учительскую строгость.

— Хорошо!

Тянь Хань Сян чувствовала себя так, будто над ней издеваются. Она взяла маленький камень и бросила его куда попало.

— Серьезнее! Бросай вперед, с силой!

Тянь Хань Сян снова взяла камень и бросила его далеко вперед.

— Учитель, так пойдет?

Тянь Хань Сян взглянула на Цинь Цянь Яна.

Вскоре все маленькие камни были брошены.

— Достаточно. На этом тренировка закончена, отдохни!

— Что? Тренировка? Бросать камни — это тренировка боевых искусств? Учитель, вы можете быть серьезнее!

Тянь Хань Сян была в ярости, но сдерживалась.

— Я очень серьезен!

Цинь Цянь Ян лег, закрыл глаза и выглядел совершенно расслабленным.

— Ты! Ты! Ты! — Тянь Хань Сян уперла руки в бока, подняла правую ногу и очень хотела наступить ему на грудь.

— Собери еще кучку маленьких камней. Следующий шаг — это уже видимые боевые искусства, — добавил Цинь Цянь Ян.

— А если я не пойду? — Тянь Хань Сян действительно не хотела его слушаться.

— Как хочешь. Кто хотел учиться боевым искусствам? Хочешь учиться — иди, не хочешь — можешь не идти.

Цинь Цянь Ян продолжал отдыхать с закрытыми глазами.

— А-а! А-а!

Тянь Хань Сян сжала кулаки и ударила в воздух, направляя удары в сторону Цинь Цянь Яна. Это приносило ей облегчение.

Тянь Хань Сян оторвала кусок шелка от своей одежды, сделала из него узел и стала собирать камни, складывая их в импровизированный мешок. В этот момент перед ней появилась полосатая змея. Она высунула маленький язык, подняла треугольную голову и, показав белое брюхо, поползла к Тянь Хань Сян.

— Помогите!

Тянь Хань Сян бросила все камни, быстро развернулась и бросилась бежать. Глаза ее остекленели от ужаса, она словно потеряла девять душ.

Она бежала, не оглядываясь, не зная, что Цинь Цянь Ян, услышав ее крик, тут же бросился к ней. Он встал на ее пути, скрестив руки на груди.

Он понял, что это всего лишь змея.

— Чего паникуешь? Всего лишь змея, что тут страшного?

— Страшно! Очень страшно! — Тянь Хань Сян дрожала всем телом, словно ее ударило молнией и придавило градом.

— Правда? Она ползет к твоим ногам, — тихо сказал Цинь Цянь Ян.

— А-а! А-а! Помогите! Спасите меня!

Тянь Хань Сян широко раскрыла глаза, громко закричала, быстро топнула ногой и вскарабкалась на Цинь Цянь Яна, крепко обняв его и закрыв глаза. Он был для нее спасительной соломинкой.

Цинь Цянь Ян был ошеломлен неожиданными объятиями. Его сердце забилось быстрее, лицо покраснело, стало жарко. Он почувствовал аромат Тянь Хань Сян — особый, чистый, легкий, словно знакомый. Неужели он встречал его раньше?

Тянь Хань Сян уткнулась головой в грудь Цинь Цянь Яна и оставалась так долго, не зная, когда остановиться. Цинь Цянь Ян, прищурившись, пошел обратно к большому камню и только там сказал:

— Все, змея уползла!

Тянь Хань Сян открыла глаза и обнаружила, что висит на нем, как обезьяна. Ее лицо мгновенно покраснело, она быстро слезла, не в силах вымолвить ни слова.

В лесу царила тишина, только птицы весело чирикали, гоняясь друг за другом.

Сердца обоих были неспокойны. Тянь Хань Сян сжала руки, румянец на ее щеках еще не сошел, но она не могла сидеть на месте. Она вошла в ручей, чтобы собрать маленькие камни, которые просил Цинь Цянь Ян.

Цинь Цянь Ян вдруг повернулся, собираясь уходить. Тянь Хань Сян увидела это и громко крикнула:

— Эй! Куда ты идешь?

В этот момент она очень боялась, что он уйдет.

Цинь Цянь Ян не ответил и действительно ушел.

Тянь Хань Сян почувствовала себя потерянной. Она поспешно вышла из ручья и огляделась. В лесу никого не было. Она даже специально пошла вперед, пытаясь найти Цинь Цянь Яна, но не увидела его.

— Что же мне делать? Я даже не знаю, где Ли Ван. Если появятся тигры или львы, я стану их обедом, — Тянь Хань Сян высказала свои страхи.

Сейчас она действительно не хотела расставаться с Цинь Цянь Яном и не могла принять его уход, потому что в этом мире она знала только его, доверяла ему, была ему обязана.

Если бы в ее сердце не было того юноши в черном, он уже давно бы занял его. Его глаза были полны нежности, его красивое лицо с прямым носом… Но его уши не были такими, как у того юноши.

Тянь Хань Сян вдруг воспрянула духом. Она взяла палку и стала собирать сухие лианы, чтобы сплести себе соломенные сандалии. Она решила сама выбраться из этого леса и найти любого раба, который смог бы отвести ее к Ли Вану.

Она мечтала вернуться в Сад Небесных Оленей, вернуться к счастливой жизни с родителями, вернуться в то время, когда она еще не выросла. Как это было бы прекрасно!

Она не знала, что Цинь Цянь Ян вернулся к ручью, где они бросали камни. В руках у него были дикие фрукты, но он не нашел Тянь Хань Сян. Он бросил фрукты и бросился искать ее.

Он не знал, почему он должен ее искать, он просто знал, что ей нужна его защита.

Ли Ван вернулся в свой дворец и, как и ожидалось, пришел в ярость. Он тут же отдал приказ снова собрать войска и напасть на клан Дуншань.

Даже ремесленники, строившие дворец, были мобилизованы. Похоже, захват всего клана Дуншань был неизбежен.

Тянь Хань Сян вспоминала, как отец учил ее ориентироваться по солнцу и густоте листвы.

Говорили, что Ли Ван властвует над озером Тайху. Если она найдет озеро, то сможет определить направление.

Тянь Хань Сян наконец выбралась из леса и подошла к озеру Тайху. Водная гладь была широкой, и стая белых цапель весело летала над водой.

Легкий ветерок рябил воду. Тянь Хань Сян, любуясь красотой, невольно глубоко вздохнула.

Идя вдоль берега, она встретила пятнистого оленя. Он стоял под сливовым деревом и смотрел на нее. Он казался знакомым и издал звук «йоу-йоу».

Тянь Хань Сян испугалась. Она подумала, что вернулась в Сад Небесных Оленей, и заговорила на языке оленей. Но олень никак не отреагировал, явно ничего не понимая.

Тянь Хань Сян поняла, что все еще находится в этом чужом мире. Она медленно подошла к оленю. Олень, казалось, узнал ее и не двигался. Тянь Хань Сян протянула руку и погладила его по лбу. Олень прищурился, чувствуя себя так, словно встретил своего хозяина. Это было очень трогательно.

— Олененок, ты здесь один? Не можешь найти свою семью? Я понимаю тебя… Я такая же…

Тянь Хань Сян много рассказывала олененку, и тот лег на колени.

На самом деле, этот олененок был Лу Фэном. Он тайно пробрался в Покои Лу, нашел волшебный олений рог и прикоснулся к нему. Его словно ударило током, и он оказался в этом мире. Он почувствовал запах Тянь Хань Сян, но она была человеком, а он — оленем, и они не могли общаться.

— Я пойду. И ты возвращайся домой! — Но олененок следовал за Тянь Хань Сян, не желая отставать.

— Если ты пойдешь со мной, ты будешь голодать. Где я найду тебе еду? — Тянь Хань Сян была беспомощна.

— Не хочешь, чтобы он шел с тобой? Пусть идет со мной! Он мне нравится! — снова появился Цинь Цянь Ян.

Тянь Хань Сян не могла поверить своим глазам. Она опустила голову и тихо сказала:

— Ты же ушел?

— Похоже, ученица хочет выгнать учителя, совсем не хочет учиться боевым искусствам.

Цинь Цянь Ян подошел к олененку, чувствуя к нему особую привязанность. Подходя ближе, он очень надеялся, что это тот самый олененок, которого он спас в снегу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Другой способ общения

Настройки


Сообщение