Глава 5. Несоответствие (Часть 2)

Мы же ученики одной секты, будем постоянно сталкиваться. Не стоит доводить до безобразия.

Сделаю вид, что сегодня ничего не было, и впредь сможем встречаться с улыбкой.

Сун Ляньюй едва не рассмеялся, глядя на эту безобидную кошечку. Неужели Цинь Фэйфэй думает, что его это волнует?

Он уже собирался подойти, как снаружи раздался нежный голосок Ши Вань:

— Сестра, ты там? Тебя зовет старшая сестра Гоу Сыли.

Цинь Фэйфэй, словно ухватившись за спасительную соломинку, поспешно откликнулась громким голосом:

— Здесь! Здесь! Сейчас выйду!

— Не торопись, я подожду снаружи, — все тем же неспешным, мягким тоном ответила Ши Вань.

Вскоре дверь купальни открылась, и Сун Ляньюй вышел, глядя прямо перед собой.

Проходя мимо Ши Вань, он наклонился, устремив взгляд в пустоту, и холодно произнес:

— В следующий раз, если сестра Вань захочет поупражняться в техниках, пусть поищет других братьев.

Хрупкая фигурка Ши Вань застыла на месте. Только когда Сун Ляньюй ушел, она наконец смогла выдохнуть.

Она пожалела. Знала же, что не сможет владеть им единолично, так почему не смогла стерпеть какую-то «новенькую»?

Ну и что с того, что Цинь Фэйфэй принуждали? Все равно эта заноза любит только женщин, значит, брат ей не понравится.

Бесполезная девчонка, которая даже не может использовать техники собственной секты, заслуживает унижений и оскорблений.

Брат разозлился на нее, и все из-за этой бездарности!

Цинь Фэйфэй высунула голову. Увидев, что Сун Ляньюй действительно ушел, она подошла и схватила Ши Вань за руки. Спасительница!

Если бы Ши Вань не появилась вовремя, она не знала бы, что делать дальше.

Ши Вань, сдерживая ненависть и отвращение, нахмурилась и выдернула руки. Она помнила, что этой бездарности нравятся женщины.

— Меня искала старшая сестра Гоу Сыли?

Ши Вань покачала головой и, подняв глаза, произнесла мягким тоном слова, от которых по коже пробежал мороз:

— Еще раз увижу, что ты соблазняешь брата, — и ты лишишься своего лица.

Цинь Фэйфэй смотрела вслед Ши Вань, бросившей эту угрозу, и погрузилась в раздумья. Когда это она успела соблазнить Сун Ляньюя?

Воду в чане использовать было уже нельзя — неприятный осадок остался.

Цинь Фэйфэй нагрела свежую воду, снова повозилась и, приняв ванну, почувствовала полную слабость.

От голода.

Ранее на кухне она уже выяснила обстановку: в секте Хэхуаньцзун питание зависело от уровня совершенствования и очков секты.

Чем выше уровень совершенствования и чем больше вклад в секту, тем шире выбор.

Однако это был явный парадокс: чем выше уровень совершенствования, тем меньше потребность в еде, и только с высоким уровнем можно было заработать очки секты силой.

Пока новичок не проявит себя, он не мог рассчитывать на поддержку секты и должен был полагаться только на себя.

Короче говоря, секта Хэхуаньцзун не содержала бездельников, бездельники содержали себя сами.

Возможно, из-за этого в секте тем больше презирали учеников, решивших плыть по течению.

А очков секты, принадлежавших прежней владелице тела, хватило лишь на горстку приправ.

Цинь Фэйфэй разложила очищенные от косточек абрикосы сушиться на солнце. Оранжевые плоды были аккуратно выстроены рядами от темных к светлым, словно маленькие шарики на параде, — очень красиво.

Эти фрукты должны были стать ее пропитанием на ближайшие несколько дней.

Закончив с этим, она села перед своей хижиной, окинула взглядом голые стены и потрогала живот.

Во рту было пресно. Когда же удастся поесть мяса?

Она взглянула на возвышающийся утес Цинши Я, подумала о том, что ее уровень совершенствования не позволяет свободно покинуть секту, и, запрокинув голову, громко закричала:

— Как же хочется мяса-а-а!

Звук разнесся вокруг и тут же растаял.

Выплеснув эмоции, она распустила влажные длинные волосы и, запрокинув голову, стала ждать, пока они высохнут на ветру.

Вскоре с неба упала темная тень и шлепнулась прямо перед ней.

Цинь Фэйфэй подскочила от неожиданности. Нахмурившись, она посмотрела вниз: голубь со свернутой шеей дернулся пару раз на земле и окончательно затих.

В небе, издав пронзительный крик, несколько раз кружил орел, а затем камнем рухнул вниз, точно приземлившись перед мертвым голубем.

Цинь Фэйфэй впервые осознала, что у птиц может быть такой пронзительный взгляд.

Белоголовый орел с клювом, похожим на золотой крюк, неподвижно уставился на нее своими круглыми глазами.

Глаза в глаза. Цинь Фэйфэй пробормотала:

— Привет? — Неважно, демон это или нет, поздороваться не помешает.

Орел наклонил голову и подтолкнул лежащего на земле голубя клювом, придвинув его еще ближе к ней.

Движение было настолько осмысленным, что Цинь Фэйфэй невольно спросила:

— Это мне? — Неужели она сказала, что хочет мяса, и этот орел принес ей голубя?

Ответа, естественно, не последовало. Орел развернулся, присел, а затем взмахнул крыльями и взмыл в небо, быстро превратившись в маленькую точку.

Цинь Фэйфэй мгновение постояла в оцепенении, потом опомнилась, подобрала лежащего у ног голубя и принялась за дело.

С помощью духовной силы разожгла огонь, нагрела воду, опустила в нее голубя, ощипала, вымыла и выпотрошила.

Нагрела еще воды и бланшировала голубиное мясо. Когда появилась пена, выловила его и промыла в холодной воде.

Кольцо-хранилище на пальце мешало разделывать тушку, поэтому она сняла его и, продев веревочку, надела на запястье как браслет.

В кладовке нашелся подходящий глиняный горшок для супа. Вода из реки Цзюйчжоу Хэ была сладковатой. Положив в горшок голубя и абрикосы, Цинь Фэйфэй стала пробовать принесенные с кухни приправы, в итоге выбрала две, чтобы добавить в самом конце.

Закончив с этим, она достала нефритовую табличку для сообщений и пригласила Гоу Сыли на суп.

Гоу Сыли не ожидала так скоро получить сообщение от Цинь Фэйфэй. Она подумала, что та снова столкнулась с какой-то проблемой и ищет ее помощи, но оказалось, что ее приглашают на суп.

Как старшая сестра, заваленная делами в секте Хэхуаньцзун, она обычно была так занята, что ноги под собой не чуяла, и ей совершенно некогда было думать о еде и питье.

Она уже хотела отказаться, но вдруг подумала, что условия у Цинь Фэйфэй сейчас не лучшие, и приглашение на суп, вероятно, стоило ей немалых усилий.

Она сама прошла путь от новичка и знала, как это тяжело, особенно для таких медленно прогрессирующих учениц, как Цинь Фэйфэй. Им было еще труднее, чем ей в свое время.

Гоу Сыли немного подумала и согласилась.

Время на тарелку супа у нее все-таки найдется.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Несоответствие (Часть 2)

Настройки


Сообщение