Глава 2. Сокровище

После перерождения Нин Ся никак не могла прийти в себя. Она ясно помнила, как скатилась с лестницы в особняке семьи Нин, так почему медсестра сказала, что она упала с лестницы в здании «Ювелирной компании Е»?

Однако её странная реакция не вызвала подозрений. Медсестра сказала охраннику, который привёз её в больницу, что она, вероятно, повредила голову при падении, отсюда и путаница в воспоминаниях.

Только увидев время на телефоне и многократно уточнив у окружающих дату и время, Нин Ся наконец приняла факт своего перерождения.

Какое разочарование! В тех романах о перерождении, что она читала, героини возвращались на много лет назад, до того, как случались все несчастья, и получали шанс изменить свою судьбу, зная будущее. А она?

Она переродилась всего на несколько месяцев назад. У неё просто не было времени использовать свою новую жизнь, чтобы построить прекрасное будущее.

Единственное, чего она могла избежать, — это знание о своей ужасной смерти.

Во время практики она получила работу в «Ювелирной компании Е», но чтобы избежать встречи с бессовестным отцом, она подала заявление об уходе и нашла эту работу в «Хуа Бао Сюань» на Антикварной улице. Она искала не заработка, а лишь возможности избежать трагической судьбы.

Именно на этой Антикварной улице она обнаружила свою сверхспособность. Однажды перед уходом с работы она случайно проходила мимо уличного торговца, продававшего нефритовую гальку. Тогда её способность проявилась: из её запястья выросла зелёная ивовая ветвь, которая потянулась к камню размером с куриное яйцо. И тут произошло нечто ещё более удивительное: она увидела внутри превосходный белый хотанский нефрит.

К сожалению, тогда она была так напугана, что побоялась, как бы её не приняли за чудовище из-за внезапно выросшей из руки ветви, не схватили или не отправили в научно-исследовательский институт для изучения. Она не осмелилась купить ту нефритовую гальку и просто убежала.

На следующий день она ожидала, что вся Антикварная улица будет гудеть слухами о странной женщине с веткой, растущей из запястья, но её опасения оказались напрасными. Она осторожно подошла к тому же лотку с нефритовой галькой, и торговец не выказал ни малейшего удивления при виде её.

Позже, принимая душ, она вдруг обнаружила на своей правой лопатке нечто, похожее на нефритовую вазу очищения размером около десяти сантиметров, глубоко вросшее в её плоть.

Это её по-настоящему напугало.

Дрожащей левой рукой она коснулась нефритовой вазы и отчётливо ощутила её контуры, словно настоящая ваза приклеилась к её телу. В тот же миг из её правого запястья снова появилась та самая ивовая ветвь, что и у лотка торговца. В ужасе она позвала свою соседку по комнате, Сяо Вэй, и сбивчиво рассказала ей обо всём. Но Сяо Вэй лишь растерянно посмотрела на неё, потрогала лоб Нин Ся, затем свой и сказала: «У тебя нет жара. Почему ты несёшь бред? Неужели ты действительно так сильно ударилась головой, когда упала с лестницы в „Ювелирной компании Е“?»

Нин Ся застыла. Неужели это были галлюцинации? Но она снова осторожно коснулась нефритовой вазы на лопатке, и из её запястья опять выросла зелёная лоза, похожая на ивовую ветвь. Она повторила это несколько раз перед Сяо Вэй и наконец убедилась, что та ничего не видит.

Позже Нин Ся обнаружила, что стоит ей коснуться нефритовой вазы на лопатке, как появляется ивовая ветвь, и она может силой мысли контролировать её рост.

А когда ветвь обвивала какой-либо предмет, её глаза обретали рентгеновское зрение, позволяя видеть всё внутреннее устройство того, что было окутано лозой.

Особенно при обнаружении ценных вещей эта лоза появлялась сама по себе, как сегодня.

Вот только цена на хотанский нефрит размером с арбуз, вероятно, была бы астрономической. Даже зная, что это сокровище, у неё не было денег, чтобы его купить. Оставалось только завидовать.

«Интересно, сможет ли моя способность видеть сквозь необработанный жадеит?» — пробормотала Нин Ся про себя.

Хотанская нефритовая галька и необработанный жадеит — это разные вещи. Нефритовая галька — это нефрит в форме окатыша, естественно сформированный в реке, покрытый внешней «кожурой».

По сути, нефритовая галька — это необработанный нефрит.

Качество нефрита можно оценить по его внешнему виду и цвету кожуры. Основной риск при покупке хотанской нефритовой гальки заключается в том, что недобросовестные торговцы могут подделывать кожуру на низкокачественном нефрите, чтобы выдать его за хороший и завысить цену.

С необработанным жадеитом всё иначе. Когда жадеит добывают, он покрыт коркой выветривания, которая скрывает его внутреннее качество. Узнать его можно, только разрезав камень.

Отсюда и появилась «игра в камень» — рискованная азартная игра. Если после разреза камень оказывался ценным, сбывалась старая поговорка: «Выиграл один камень — разбогател за ночь».

Но если внутри оказывалась «пустая порода», можно было разориться.

Теперь у Нин Ся была сверхспособность. Если бы она могла так же видеть сквозь каменную корку жадеита и преуспеть в «игре в камень», её шанс разбогатеть в одночасье был бы не за горами.

Поскольку её участие больше не требовалось, Нин Ся собралась уходить. Но тут она увидела, как молодой человек, продававший хотанскую нефритовую гальку, вытянул один палец и что-то тихо прошептал Тан Цзину, назначая цену. Голос был таким тихим, что Нин Ся не расслышала, но Тан Цзин вдруг подскочил со стула и недоверчиво вскрикнул так громко, словно резали курицу, что Нин Ся вздрогнула: «Что? Десять тысяч юаней?!»

Молодой человек тоже испугался крика Тан Цзина и испуганно оглянулся на дверь магазина, словно опасаясь воров.

Нин Ся искоса взглянула на Тан Цзина, прижала руку к груди, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце, и мысленно выругалась: «Чёртов Тан Цзин, зачем так орать, как резаный?»

— Ты уверен, что хочешь всего десять тысяч юаней? — на этот раз Тан Цзин понизил голос, но в нём всё ещё слышались сомнение и недоверие.

— Всего десять тысяч. Берёте? — очень уверенно ответил молодой человек Тан Цзину, тоже тихо, но Нин Ся, стоявшая рядом, отчётливо его расслышала.

— Ох. Десять тысяч, значит! — Получив подтверждение, Тан Цзин постепенно успокоился. Его тучное тело снова опустилось на бамбуковый стул, который жалобно заскрипел под его огромным задом.

— Ну так что? Хозяин? Берёте? — нетерпеливо спросил молодой человек. Но на лице Тан Цзина не было и тени волнения. Он откинулся на спинку стула и принялся лениво обмахиваться большим веером из камышовых листьев.

— Скажите уже что-нибудь, — поторопил его молодой человек.

Не только он нервничал. Даже Нин Ся, наблюдая за этой сценой, хотела подойти и влепить Тан Цзину пару пощёчин. Его тупое выражение лица просто выводило из себя.

Тан Цзин продолжал обмахиваться веером и, зевая, сказал: «Извините, мы такое не покупаем. Сходите в другое место». Сказав это, он снова сонно зевнул, с наслаждением прикрыл глаза и принялся покачиваться на стуле, выглядя совершенно расслабленным.

— Меня к вам специально направили. Сказали, вы любите такие редкие вещицы. Мне срочно нужны деньги, поэтому я немного тороплюсь, а то бы… — Молодой человек вытянул пять пальцев, показывая, что иначе попросил бы как минимум пятьдесят тысяч.

— Я люблю старые вещи. А это… наш магазин такое не берёт. Идите лучше в другое место, — Тан Цзин, то ли притворяясь, то ли действительно сонный, зевал без остановки и бормотал себе под нос: «Что-то так спать хочется?» Говоря это, он махал веером, прогоняя посетителя.

Увидев такое поведение Тан Цзина, молодой человек попытался привлечь его, снижая цену. Он дошёл до семи тысяч, но Тан Цзин лишь медленно приоткрыл один глаз, взглянул на него и неторопливо произнёс: «Один юань. Хочешь продать — оставляй. Не хочешь — уходи».

— Один юань?! — На этот раз молодой человек по-настоящему разозлился и выпалил: «Хм, один юань! Размечтался! Да я лучше выброшу его в туалет как подставку для ног, чем продам тебе!»

Тан Цзин усмехнулся и сказал ещё более издевательски: «Подставка для ног? Неплохая идея. Только осторожнее, не поскользнись на ней и не упади. А то получишь сотрясение мозга или паралич позвоночника, чего доброго».

Молодой человек позеленел от злости, схватил своё сокровище и быстрыми шагами направился к выходу.

Когда он уже почти вышел из магазина, Тан Цзин снова приподнялся со стула и окликнул его. Молодой человек подумал, что Тан Цзин передумал, и с надеждой обернулся.

Но Тан Цзин, добивая его, сказал: «Ох, как же мне спать хочется!» — и снова развалился на стуле. Молодой человек, тяжело дыша от ярости, сверкнул глазами на Тан Цзина и в гневе ушёл.

Ну не хочешь покупать его вещь, так и скажи, зачем так издеваться?

Даже Нин Ся, наблюдавшая со стороны, возмутилась поведением Тан Цзина и захотела пнуть его пару раз.

— Что это было? Почему ты не купил? Судя по его виду, у него в руках действительно было сокровище. Ты же так любишь выгодные сделки? Почему упустил эту? — спросила Нин Ся, делая вид, что не знает, что молодой человек держал хотанскую нефритовую гальку.

Этот тип обычно был как муха, которая тут же садится на треснувшее яйцо. Что с ним сегодня случилось?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение