Язык цветов

Зима в маленьком городке была пропитана ароматом ламейхуа. Мы с Су Янь всегда ходили воровать цветы, притворяясь воришками, когда выгуливали собаку. Однажды меня чуть не поймали, хорошо, что я успела спрятаться в маленькой роще. Жители городка срывали эти цветы и продавали их, по 15 юаней за ветку. Не то чтобы мы не могли купить, но чувство от кражи всегда было лучше, разве нет?

Нам всегда нравилось что-то захватывающее, любопытство всегда доводит до беды...

Возвращаясь домой с цветами, я шла, как гордый воин. Аромат поднимал настроение. Я смотрела на Су Янь и в тот момент чувствовала себя самым смелым человеком.

Зимой мы с Су Янь завели двух маленьких хомяков, но вскоре они умерли. Я держала хомяка у себя под одеждой, но он всё равно замёрз насмерть. Мы похоронили их в маленькой роще.

На День святого Валентина я купила ей пару колец и с радостью надела их ей. Той ночью звёзды были прекрасны.

Время шло, и я обнаружила секрет: наши с Су Янь характеры поменялись местами. Её характер иногда становился очень вспыльчивым, эмоциональным, а мой был склонен к спокойствию. Но постепенно я начала становиться буйной, экстремальной. Каждый раз она спокойно смотрела, как я бушую.

Когда мы с Су Янь сильно ссорились, она хотела расстаться, и тогда я причиняла себе боль. Причины ссор были самыми разными. Места, где я ранила себя, сильно болели: запястья, пальцы. Было очень-очень больно, боль пронзала наши сердца.

Возможно, мой характер тоже был причиной отвращения: экстремальный, слепо высокомерный.

Однажды, когда мы сильно поссорились, я выбежала из дома. Я ждала её в маленькой роще, где мы похоронили хомяков, которых растили с Су Янь. Если бы она простила меня, она бы пришла найти меня. Она пришла. Позже она сказала мне, что в тот момент, увидев меня сидящей на корточках, я выглядела как одинокий зверёк. Она сказала, что я похожа на одинокую травинку под солнцем, которая всегда не может поднять голову.

Моя эмоциональность становилась всё сильнее. Иногда я была очень хорошей, иногда очень плохой. Я могла на уроке придираться к Су Янь, могла дуться и ничего не делать, даже говорить ей злые слова.

Однажды вечером я возвращалась домой под дождём, просто бросила зонт и пошла, промокая. Су Янь сказала, что в тот момент, глядя на мою спину, её сердце похолодело. Но ты не знала, что я стояла к тебе спиной и плакала. Ты видела это?

А потом, однажды, я наконец узнала, что такое это чувство отчаяния, как это больно.

Судьба словно вращается по кругу, и я всегда не могу вырваться из этого круга.

Весной мы с Су Янь нашли двух собак. Она принесла домой двух маленьких дворняжек, завернув их в свою школьную форму. Собак назвали Юйюй и Дяньдянь. В тот день как раз шёл дождь. Была ещё третья собака, сука, но её забрали раньше. Когда мы торопились на уроки и вернулись позже, чтобы поискать, остались только эти два кобеля.

Но вскоре обе собаки тоже ушли. Одна отравилась пестицидами, другая, словно почувствовав смерть первой, загадочно умерла на следующий день.

Су Янь плакала и говорила мне, что ей очень грустно. В тот момент я думала, что буду с ней очень-очень долго, но мы обе ошибались.

Мы с Су Янь выращивали мимозу, которую мы замучили до смерти, постоянно трогая. А ещё фиолетовый клевер. Я назвала его Фиолетовый клевер, и это единственное, что осталось со мной до сих пор.

В тот год был популярен конъюнктивит. Я боялась заразить её. При рисовании много бактерий, поэтому я долгое время боялась прикасаться к ней.

Когда я была на интенсивных тренировках, я всегда тайком возвращалась. Хоу Цзы и другие помогали мне обманывать учителя. Учитель был очень недоволен этим, но я с удовольствием продолжала ходить к ней, особенно вечером, ждать её на перекрёстке, чтобы сделать сюрприз, или готовить ужин дома и ждать её. Су Янь сказала, что хочет ухаживать за собой, стать красивее, и стала учиться делать маски из порошка матча с молоком. Получалось очень ароматно, только немного хлопотно.

Автор говорит: Прошлое постепенно блекнет, остаётся только ты сам, медленно взрослеющий.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение