И Лянь выходит на арену (Часть 1)

И Лянь выходит на арену

Мрачное выражение лица заместителя капитана подозрительных типов не сходило до самого выхода на арену. Едва он появился, как другая команда тут же объявила о признании поражения…

И Лянь поспешно указала пальцем на арену, бросая выразительные взгляды на Ли Цзюнь Чжи.

— Это уже слишком! Слишком!

— Посмотрите, эти две чёрные команды даже не пытаются притворяться!

Шар тоже отчаянно намекал:

— Точно! Нечестно, слишком нечестно!

Ли Цзюнь Чжи прикрыл ухо от шума и включил громкую связь на судейской платформе.

— Не будете драться — все убирайтесь!

Голос разнёсся по всей зоне соревнований, ясный и властный.

Заместитель капитана внутренне кипел, мышцы на его лице пару раз дёрнулись. Он смутно чувствовал предвзятое отношение организаторов к их группе.

Если организаторы догадались об их истинной сущности, то это было слишком неуважительно. Если же это было просто совпадение, то это было чересчур деспотично!

Он с достоинством и высокомерием, не выказывая ни раболепия, ни заносчивости, принялся отстаивать свою правоту:

— Ваши действия не соответствуют правилам, не так ли? Впервые слышу, чтобы на арене запрещалось признавать поражение. Если это не разрешено, то следовало бы чётко указать это в правилах перед соревнованием!

Слова заместителя капитана были чистой воды попыткой свалить вину на другого, ведь их собственные действия уже давно вышли за рамки порядочности.

Но Ли Цзюнь Чжи, казалось, предвидел это, и его ответ был весьма изощрённым.

Едва заместитель капитана закончил говорить, как раздался грохот! Арена содрогнулась трижды, заставив всех на ней инстинктивно схватиться за оружие для самозащиты.

Оказалось, что фраза из объявления, ранее висевшая над ареной, была увеличена, материализована и обрушилась прямо в центр площадки.

Каждое слово легло точно перед заместителем капитана: «Организатор оставляет за собой право окончательной интерпретации».

Заместитель капитана ясно видел — это было просто свободное падение, но трещины на полу от удара были отчётливо видны. Его мрачное лицо побагровело от гнева, затем посинело, потом снова покраснело, но он больше не проронил ни слова.

С тех пор как пять лет назад он стал охранником в процветающей семье Чэнь, он чувствовал, что так униженно и бесславно не выглядел уже много лет…

Зрители внизу были зоркими, к тому же до них доходили слухи от уже выбывших участников. Начались пересуды:

— Сговариваться так открыто и нагло — это же явный вызов организаторам!

Для тех, кто действительно хотел попасть на корабль до Кольцеграда, это был турнир-арена с наградой в виде билетов.

А та шайка подозрительных типов имела дурные намерения. Им были не нужны билеты, они вели себя как хозяева, превратив турнир в отборочное соревнование для выполнения своей миссии.

В мире существует бесчисленное множество арен, но на подобных турнирах с наградой и ограниченным числом участников в команде тактика численного превосходства обычно вызывала презрение.

Организаторы вкладывали деньги, силы, предоставляли награду — ради чего? Неважно, искали ли они таланты или просто развлекались, они как минимум ожидали увидеть бой.

А тут — без ран, без усталости, без причин — отказываться от боя? Да ещё и не скрываясь? Это был вызов!

— Точно! Чьи это люди, такие наглые?

— Тогда нечего удивляться, что организаторы не стали с ними церемониться.

— Какое бесстыдство!

— Вы будете драться или нет?! — Толпа, жаждущая зрелищ, начала подзуживать. — Драться будете?

Заместитель капитана, твердя себе, что общее дело важнее, стиснул зубы.

— Будем!

Только тогда Ли Цзюнь Чжи развеял слова над ареной, превратив их в мерцающие искорки света, которые повисли в воздухе, словно хищник, готовый в любой момент обрушиться и нанести смертельный удар, если его что-то не устроит.

Ситуация складывалась отлично, И Лянь была довольна.

Она уже успела согреться на судейской платформе и теперь, удобно подперев подбородок, обменивалась с Шаром репликами, комментируя бой внизу.

— Этот никуда не годится, — И Лянь закрыла глаза и покачала головой с таким видом, будто об этом человеке и говорить-то сложно. — Духовная сила второго ранга, а дерётся на уровне первого.

Шар профессионально поддакнул, указывая на главное:

— А? Всего лишь второй ранг, и так явно поддаётся?

...

Через некоторое время И Лянь снова глубокомысленно покачала головой.

— Тот, кто только что возмущался правилами, — четвёртого ранга, Сфера Открытого Света. Тип духовной силы — яростный, а он притворяется третьим рангом, — она прикрыла глаза рукой, словно ей было больно смотреть. — Весь такой… подлый и скрытный.

Шар с сокрушённым видом тайно подливал масла в огонь:

— Рыба гниёт с головы. Они держат зрителей и организаторов за дураков своим представлением!

— Эх, пусть на арене будет побольше живых людей.

...

Ли Цзюнь Чжи был не слеп. Даже без неуклюжего спектакля этих двоих у него уже был свой план.

Но И Лянь и Шар явно переигрывали, и Ли Цзюнь Чжи потерял терпение.

С едва заметной усмешкой он повернулся к И Лянь и негромко, но веско произнёс:

— Вы так много знаете. Расскажите подробнее.

И Лянь и Шар тут же замерли, словно им нажали на болевые точки, и замолчали.

Ли Цзюнь Чжи подумал: «Наконец-то тихо».

У него появилось настроение, и он снова обратился к арене через громкую связь, на этот раз с ноткой насмешки:

— Неплохо дерётесь, продолжайте!

Заместитель капитана понял подтекст слов Ли Цзюнь Чжи. После некоторых колебаний он стиснул зубы и первым применил духовную силу на уровне третьего ранга, тяжело ранив одного из противников и выбив его с арены.

Остальные последовали его примеру. Лишь один не успел среагировать, что привело к небольшой грызне между своими. Остальные же благополучно прошли дальше с ранениями или были устранены после тяжёлых травм.

Таким образом, Ли Цзюнь Чжи временно оставил их в покое на арене.

— Следующий бой — твой, — сказал он И Лянь, которая выглядела хрупкой, словно не выдержит и дуновения ветра. — Смотри не проиграй, — тон был деловым: нужно было пройти дальше, чтобы продолжить помогать ловить людей семьи Чэнь.

Подумав, что она всё-таки партнёр по сотрудничеству, Ли Цзюнь Чжи помолчал, а затем на его лице появилась вежливая улыбка.

— Удачи.

И Лянь скромно кивнула с улыбкой, взглядом давая понять Ли Цзюнь Чжи, чтобы он не волновался.

— Мы победим.

Шар повторил за ней с таким же выражением лица:

— Мы победим.

Ли Цзюнь Чжи пока не видел, откуда у них такая уверенность, но всё же вежливо ответил:

— Что ж, буду ждать с нетерпением.

На арене начался бой И Лянь.

Обе команды выстроились почти один на один друг против друга. Такая тактика вызвала недоумение у зрителей.

— А? В их команде есть целитель, и они выбрали построение один на один?

— Может, она боевой лекарь, ха-ха-ха!

— Мечтай! Целителей и так мало, какой ещё боевой лекарь? Да и зачем боевому лекарю сюда приходить?

Боевой лекарь, как следует из названия, — это целитель, способный сражаться.

Однако И Лянь таковой не была.

Она была всего лишь юным созданием, которое могло лишь путешествовать по относительно безопасным жилым районам Звериного континента, поправляя здоровье и дух, практикуя медицину, без каких-либо планов на будущее.

Пятеро противников были бойцами. Неизвестно, разделяли ли они нелепое предположение о боевом лекаре или просто действовали из любопытства.

Как только бой начался, главный боец противника резко уклонился от Сяо Ху.

Он подпрыгнул в воздух с ловкостью леопарда и мгновенно атаковал И Лянь. Духовная сила последовала за рубящим ударом его длинного меча, разлетаясь, словно картечь, и поднимая облако пыли.

Это была атака третьего ранга, действующая на средней дистанции по большой площади, от которой трудно уклониться.

По опыту главного бойца противника, для расправы с каким-то целителем этого было вполне достаточно.

Тем временем Сяо Ху, лишившийся своего первоначального противника, не стал зацикливаться на нём. К тому же перед боем Сяо И просила не тратить силы на её защиту.

Сяо Ху, словно используя свои таланты не по назначению, быстро разобрался с другим оставшимся без дела противником и возмущённо крикнул главному бойцу врага:

— Ты смеешь меня недооценивать!

«Размен один на один, не выиграли», — подумал тот, — «но и не проиграли». Их команда без остановки добралась до Восточного Яна и сразу же попала на этот турнир, так что выносливость была их слабым местом.

Поэтому для них устранение целителя было хорошим началом.

Главный боец противника был доволен. Он никак не выдал этого внешне, но в голосе его звучала лёгкость, когда он обратился к Сяо Ху:

— Не торопись, я как раз собирался с тобой сразиться.

Они столкнулись, словно взрывающиеся петарды, вот только… противник был убегающей петардой, а Сяо Ху — пламенем, которое не могло её догнать.

Каждый раз, когда Сяо Ху атаковал, противник уворачивался. Так продолжалось с десяток раундов, и Сяо Ху дрался без особого удовольствия.

В этот момент, словно призрак, раздался голос, хотя его тон не очень-то подходил призраку:

— Эй! Только что выбрал меня противником, а бой ещё не закончен, почему ты уже переключился? Специально выбираешь лёгкую добычу, да?

Главный боец противника был потрясён. Этот голос доносился не оттуда, где она должна была упасть!

Хотя он изо всех сил старался сосредоточиться на битве, что-то сбивало его с толку. В конце концов, в момент замешательства Сяо Ху ударил его кулаком в левую грудь, отчего у него на мгновение помутилось в глазах.

Воспользовавшись моментом, чтобы разорвать дистанцию, он поспешно бросил взгляд в сторону источника голоса, и от увиденного у него душа ушла в пятки: И Лянь стояла позади его товарищей по команде!

Но его товарищи ничего не замечали. Даже он сам не знал, когда этот целитель успел туда переместиться…

Оказалось, что И Лянь, уклонившись ранее от атаки картечью, заметила, что Сяо Мао уже применила массовую технику гипноза. Применив небольшую хитрость, она воспользовалась моментом и спряталась за спинами трёх других противников.

Таким образом, пока все увлечённо сражались, она открыто «восполняла силы» своим товарищам, успешно истощив большую часть выносливости врагов.

Только когда она почувствовала, что техника гипноза Сяо Мао почти исчерпала себя, она подала голос, чтобы привлечь внимание главного бойца противника.

К тому времени тот уже был взволнован под действием гипноза, да ещё и получил удар от Сяо Ху. Нужно было ковать железо, пока горячо.

— Сяо Бао, добивай!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

И Лянь выходит на арену (Часть 1)

Настройки


Сообщение