Относится к произведению (1) (Часть 3)

— Спасите! Спасите! — увидев знакомый белый силуэт, лисичка взволнованно закричала и побежала ещё быстрее.

Но, к несчастью, она не заметила камня под ногами и споткнулась, упав.

Прокатившись по земле несколько раз, она наконец врезалась в большой камень.

— А? Вдруг на небе так много звёзд, — она кружилась, чувствуя головокружение.

— Посмотрим, куда ты теперь убежишь, — увидев, что она перестала бежать, зелёный паук остановился и злобно рассмеялся.

Он широко раскрыл пасть, и из неё тут же вырвалась белоснежная паутина, устремившись к лисичке.

— Господин Сессёмару, вы не собираетесь её спасать? — с любопытством спросил Дзякен.

Сессёмару безразлично открыл глаза. Его золотые глаза холодно смотрели на маленькую лисичку, которую вот-вот должна была окутать паутина, но он сидел, не двигаясь.

Дзякен тихо вздохнул, зная, что этой лисичке конец.

Господин Сессёмару совсем не хотел спасать эту маленькую лисичку. С такой трусостью и неуклюжестью, как у этой глупой лисички, ей, вероятно, суждено было стать пищей для паука.

Как раз когда Дзякен и зелёный паук думали, что маленькая лисичка станет едой, произошло нечто неожиданное.

— Донг, — раздался глухой звон, и в этот момент вспыхнул золотой свет.

Перед их глазами появился золотой прозрачный Колокол Золотого Света ростом с человека. А маленькая лисичка, которая кружилась от удара, оказалась под защитой этого золотого колокола. Нити паутины не могли приблизиться к ней.

— Что это такое? — зелёный ёкай сердито зарычал. — Проклятие! Думаешь, так спасёшься? Бесполезно! — Сказав это, зелёный паук бросился вперёди, намереваясь своим огромным телом сбить этот проклятый колокол.

Золотые символы внезапно появились вокруг колокола. Словно управляемые кем-то, символы начали вращаться.

Снова раздался звон, и золотые волны внезапно распространились кругами, неся тревожное давление, и ударили по зелёному пауку, который на него нападал.

Зелёный паук жалобно закричал и, наконец, неохотно превратился в пепел.

Дзякен так испугался этой золотой волны, что у него подкосились ноги. Эта сила была именно той, которую ёкаи ненавидели и боялись больше всего — Сила очищения.

Более того, эта Сила очищения была настолько мощной, какой он никогда не видел.

Если бы золотая волна не исчезла автоматически, дойдя до них, даже господину Сессёмару, вероятно, пришлось бы нелегко.

— Господин Сессёмару, что же это за ёкай, эта маленькая лисичка? Почему у неё такая мощная Сила очищения?

— Ты слепой? Эту мощную Силу очищения имеет не лисичка, а этот колокол, — Сессёмару холодно встал, убрал руку, которая уже собиралась высунуться из рукава, и безразлично повернулся, чтобы уйти.

— А? Правда? — Дзякен удивлённо моргнул.

Когда опасность миновала, золотой колокол автоматически взлетел, уменьшившись в воздухе до маленького чёрного колокольчика размером с детскую ладонь. Если бы не видели только что произошедшего, никто бы не поверил, что этот невзрачный на вид колокольчик может обладать такой огромной силой.

Глядя на чёрный колокольчик в руке, лисичка снова потеряла дар речи: "Старший брат, когда ты успел положить такую штуку в мой Пространственный мешочек?

Когда ты перестанешь запихивать вещи куда попало?"

— Господин Сессёмару, подождите меня! — крик Дзякена вернул внимание лисички. Глядя на удаляющийся белый силуэт, она поспешно бросилась за ним, громко крича.

— Подождите меня! Господин Сессёмару! Господин Сессёмару!

— Маленькая лисичка-ёкай, зачем ты идёшь за нами? — Дзякен вытаращил глаза, глядя на лисичку, которая их догоняла.

— Не называйте меня маленькой лисичкой-ёкай, у меня есть имя! — громко сказала она, бежа. — Меня зовут Хуа Ло, Хуа как цветок, Ло как ожерелье.

Старый монах и Старший брат называют меня Ло'эр.

— Мне всё равно, как тебя зовут. Говори, зачем ты идёшь за нами? — Дзякен настороженно уставился на неё.

— Конечно... — Она игриво моргнула. — Чтобы следовать за господином Сессёмару!

— Что!!!!

Одна лисичка была очень счастлива.

Когда-то Старый монах, обмахиваясь большим веером, сидел в тени дерева и, покачивая головой, говорил: "Нет ничего невозможного в мире, если есть желание взобраться на вершину".

Старший брат, попивая вино и закусывая арахисом, тоже покачивал головой и отвечал: "Трудных дел очень много, так что лучше полениться".

В итоге Старший брат снова получил взбучку от разгневанного Старого монаха.

В такие моменты Хуа Ло было особенно трудно, потому что она не знала, кого из них слушать.

Когда Старший брат, избитый до синяков и шишек, узнал об этом, он усмехнулся, обнажив белоснежные зубы.

— Глупая Ло'эр, мы со Старым монахом просто пытаемся наставить тебя с нашей точки зрения. Что делать дальше, зависит от твоего собственного желания.

Какое бы решение ты ни приняла, мы со Старым монахом поддержим тебя.

...

Потрогав Пространственный мешочек в пушистом меху на шее, Хуа Ло радостно улыбнулась и, маленькими шажками, возбуждённо побежала к белому силуэту впереди.

У Хуа Ло были причины хотеть следовать за Сессёмару. Поскольку она была в незнакомом месте, полном чужих людей и ёкаев, Хуа Ло боялась бегать куда попало.

Если бы она снова встретила такого ёкая, как тот паук, она бы точно погибла.

Хотя Хуа Ло прожила более пятисот лет, большую часть этого времени она потратила на выращивание трав и изготовление пилюль. Что касается остального... она играла со Старшим братом, слушала, как Старый монах читает сутры, и спала. Жизнь была довольно интересной.

За исключением одного: её Культивация никак не росла.

По этому поводу Старый монах сокрушался.

Однако он не заставлял её заниматься Культивацией насильно, а лишь трепал Старшего брата за ухо и строго приказывал защищать маленькую лисичку, иначе он должен быть готов к тому, что с него сдерут шкуру.

Но как бы сильно Старый монах ни баловал её, он не мог предвидеть, что однажды лисичка, которую он вырастил своими руками, потеряется прямо у него под носом.

Увидев маленькую белую точку, которая постоянно бежала сзади, Дзякен поднял голову и сказал: — Господин Сессёмару, эта маленькая лисичка-ёкай всё время следует за нами.

— Не обращай на неё внимания, — Сессёмару равнодушно взглянул на маленькую белую точку и продолжил идти вперёд.

— Есть, господин Сессёмару.

Проследовав за ним несколько дней, Хуа Ло наконец убедилась, что Сессёмару не собирается её прогонять.

Однако он по-прежнему был холоден к ней и ничего не говорил. К счастью, Хуа Ло это не беспокоило. Она автоматически следовала за ним, бродя куда попало, и заодно учила язык этого места у зелёного ёкая рядом.

Она не могла вечно общаться только с ними двумя ёкаями, выучить ещё один язык всегда полезно.

Но действия Сессёмару в последние несколько дней были очень странными, словно он что-то искал.

Каждый раз, когда он уходил один, он возвращался с запахом крови, но не своей, а других ёкаев.

Его левая рука тоже менялась снова и снова, и ни одна не служила дольше трёх дней.

Глядя на такого Сессёмару, Хуа Ло очень хотелось сказать ему, что физиологическая структура у разных ёкаев разная, и пока у него самого не отрастёт рука, сколько бы он ни менял рук, они не смогут заменить его родную.

Но глядя на всё более холодное выражение лица Демона-собаки, Хуа Ло решила, что ради собственной жизни лучше промолчать.

— Дзякен, — Хуа Ло шла бок о бок с Дзякеном, следуя за Сессёмару. Глядя на высокий белый силуэт впереди, Хуа Ло с любопытством окликнула Дзякена.

— Что случилось?

— Ты... ты можешь сказать мне, почему господин Сессёмару ищет руки? — тихо спросила она.

Поскольку Хуа Ло раньше в библиотеке Старого монаха училась, как помочь другим отрастить оторванные конечности.

Но она знала только метод лечения, но никогда не применяла его на практике.

— Ерунда! Конечно, чтобы найти подходящую руку и отомстить этому Полудемону! — При упоминании об этом Дзякен оживился. — Рука господина Сессёмару была отрублена Полудемоном по имени Инуяша, и Тессайга, которую должен был унаследовать господин Сессёмару, была украдена этим проклятым Полудемоном...

— Полудемон? Тессайга? — Хуа Ло недоумённо наклонила голову.

— Полудемон — это ребёнок, рождённый от человека и ёкая, а Тессайга — это Демонический меч, сделанный из зуба отца господина Сессёмару.

Изначально такой мощный Демонический меч должен был унаследовать господин Сессёмару, но, к сожалению, отец господина Сессёмару несправедливо отдал его своему Сводному брату Инуяше.

— А, так это его брат, — Хуа Ло удивлённо распахнула глаза.

— Дзякен, — Сессёмару холодно обернулся.

— Господин Сессёмару, вы что-то хотели? — Дзякен поспешно подбежал к нему.

Донг~~~~

— Ты слишком много болтаешь, — Сессёмару безразлично продолжил идти вперёд.

— Это... так называемое "заткнуть рот"?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относится к произведению (1) (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение