Спасение

Снег за окном повозки становился всё сильнее.

Цянь Шо всё же не смог остаться равнодушным. Когда-то и его спасли.

Наконец он сказал кучеру:

— Остановитесь, мы возвращаемся.

Кучер вздохнул:

— Добрый человек. Урожай плохой, у некоторых семей дети…

Кучер не договорил, повозка уже развернулась и поехала обратно, даже немного быстрее.

Вернувшись на то место, А Гань хотел выйти из повозки посмотреть, но Цянь Шо остановил его и вышел сам.

Он должен был сам проверить состояние ребёнка.

Он подошёл к ребёнку, одетому в лохмотья.

Тело юноши уже покрылось слоем снега.

Цянь Шо присел на корточки и поднёс руку к его носу, чтобы проверить дыхание. Оно было очень слабым, но было.

Юноша выглядел лет на двенадцать. Его лицо посинело от холода.

Цянь Шо осторожно, стараясь быть как можно нежнее, поднял юношу на руки.

Вернувшись в повозку, он велел А Ганю закрыть окно. Цянь Шо снял свою верхнюю одежду и, оставив нижнюю рубашку, прижал юношу к себе, а затем попросил А Ганя укрыть их всеми остальными тёплыми вещами.

Он когда-то читал в интернете о сходе лавины в горах и из любопытства поискал информацию о том, «как спасти человека, замерзающего в снегу». Так он узнал этот метод.

Изначальный метод включал: покинуть холодную среду, использовать тёплую воду для восстановления температуры тела и оказать медицинскую помощь.

Сейчас они были в повозке, тёплая среда была обеспечена, но тёплой воды не было, поэтому Цянь Шо пришлось действовать самому.

Юноша в его объятиях был холодным как лёд. Как только их тела соприкоснулись, Цянь Шо пробрала дрожь от холода.

Цянь Шо даже показалось, что он сам вот-вот превратится в ледышку.

На самом деле, Искусство Тела Цянь Шо уступало двум другим, но он торопился. Вместо того чтобы тратить время на долгие объяснения, он решил потерпеть сам.

К тому же, в глазах Цянь Шо, А Гань всё ещё был ребёнком, и он обычно не заставлял его делать тяжёлую работу.

А другого он не мог заставить, да и не хотел просить о помощи.

Юноша в его руках всё ещё казался ледяным. Цянь Шо пришлось обнять его крепче, чтобы согреть.

Спустя некоторое время они добрались до постоялого двора как раз перед его закрытием.

Цянь Шо попросил А Ганя заказать у служащего две кадки горячей воды для купания.

Когда горячую воду приготовили, Цянь Шо снова взял юношу на руки, вышел из повозки, донёс его до комнаты и опустил в кадь.

Только после этого он залез во вторую кадь. Руки Цянь Шо болели — раньше ему не приходилось так долго нести кого-то на руках.

Прикинув, что времени прошло достаточно, Цянь Шо вытерся, накинул одежду и подошёл к кади юноши, чтобы проверить его состояние.

Температура тела юноши постепенно восстанавливалась, кожа от горячей воды порозовела.

Вытащив его из воды и вытерев насухо, Цянь Шо плотно укутал его в хлопковое одеяло, чтобы он снова не замёрз.

На постоялом дворе как раз оказался целитель, использующий Силу Духа.

Он вызвался помочь. Осмотрев юношу, целитель прописал лекарство.

Целитель заметил, что и сам Цянь Шо не слишком крепок физически, и дал ему флакон с лекарством, чтобы тот не простудился.

Цянь Шо отправил остальных отдыхать, а сам остался дежурить у постели юноши.

А Гань хотел было его заменить, но Цянь Шо отправил его спать, сказав, что у того нет Силы Духа.

Свет, исходящий от Светлячковой Травы, освещал комнату. Лицо юноши уже не было синюшным, а приобрело румянец, какой бывает после восстановления тепла после обморожения.

Цянь Шо смотрел на юношу перед собой, и в его голове всплыло воспоминание: до переселения, когда ему было семь лет, он упал в голодный обморок на обочине дороги, и его подобрал дедушка.

Тогда дедушка заботился о нём. Испытывал ли дедушка такое же удовлетворение, глядя на спасённую им жизнь?

Скрип — звук открывающейся двери вырвал Цянь Шо из воспоминаний.

Цянь Шо обернулся. Это был А Юань.

А Юань вошёл, остановился рядом с Цянь Шо и тоже взглянул на человека на кровати.

Затем А Юань ровным голосом сказал:

— Идите спать. Я подежурю.

На этот раз казалось, что он говорит искренне, без враждебности.

Но Цянь Шо не хотел уходить. Он хотел сам присмотреть за юношей.

Цянь Шо, глядя на лицо юноши, отказался:

— Не нужно, я сам подежурю. Это я захотел его спасти, так что я и присмотрю.

— Вам нужно отдохнуть. Вы можете заболеть, а моя обязанность — защищать Вас. Возвращайтесь. Будьте уверены, я ничего ему не сделаю. А если бы и захотел что-то сделать, Вы бы меня не остановили.

Тон А Юаня показался Цянь Шо странно мягким.

Но Цянь Шо не поддался на изменение тона собеседника:

— Я уже доставил всем много хлопот. С остальным я справлюсь сам.

В его словах явно читался отказ.

Терпение А Юаня было невелико. Он раздражённо сказал:

— Но если Вы заболеете, то доставите всем ещё больше проблем! Возвращайтесь!

— Вы не сможете помешать мне сделать то, что я захочу. Или Вы не хотите, чтобы он жил?

Цянь Шо не ожидал, что А Юань станет угрожать ему жизнью другого человека из-за такого пустяка.

Поистине, нет никаких границ.

Цянь Шо наконец взглянул на А Юаня. Он отряхнул рукава и сказал:

— Действительно, я был упрям. Придётся Вас побеспокоить. Если что-то случится, пожалуйста, позовите меня. Спасибо.

Цянь Шо ещё раз взглянул на юношу и ушёл.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение