На экзамене

Чаншэн не помнил, как прошёл первый этап. В голове всё ещё крутились воспоминания о той жизни.

Спустя столько времени, вспоминая прошлое, он чувствовал себя так, словно посмотрел какую-то пошлую трагедию, а потом с ужасом обнаружил, что главный герой — он сам в одной из прошлых жизней.

Время — самая страшная вещь. Всё это время Сэйгэн существовал лишь в далёком прошлом, а Чаншэн пережил множество миров.

Пусть это и жестоко, но даже любовь, длящаяся всего несколько лет, не может противостоять тысячелетиям перемен.

Когда-то Чаншэн видел сны, питал надежды.

Но теперь он от всего этого отказался.

Он не знал ни цели, ни направления, ни причины, ни следствия. Неизвестность порождала страх и смятение, но, даже не имея возможности выбрать свой путь, Чаншэн мог решить, как встретить то, что ждёт его впереди.

Похоже, он нашёл способ справиться со своим внутренним демоном.

Прошлое осталось в прошлом. Если Чаншэн решит жить дальше, то ни страх, ни смятение, ни усталость не смогут его сломить.

Чу Сюань считал Чаншэна странным. Его жажда жизни не была так сильна, как у Чжэн Чжа, но воля к жизни была непоколебима. Даже внутренний демон не мог её сломить.

Чаншэн был похож на гордого кота — изысканный, спокойный, с безупречными манерами. Он производил впечатление благородства и элегантности, живя в своём собственном мире.

############################ Возвращение к экзамену ################################

Куроро, глядя на приближающегося Чаншэна, почувствовал аромат Дерева Помутнения Разума. Хотя эта вещь не оказывала особого влияния на людей с твёрдой волей, но Чаншэн не стал бы приближаться к дереву без причины. Когда он вернулся, то выглядел немного растерянным.

Хм… интересно. Но чтобы достичь уровня откровенности, нужно быть очень, очень близкими друзьями.

Иначе, если спросить напрямую, он, скорее всего, откажет.

Заметив, что Чаншэн пришёл в себя и идёт к нему, Куроро почему-то почувствовал себя неловко и незаметно отвёл взгляд.

Хисока, который всё это время наблюдал за Куроро, вдруг странно улыбнулся, и свободное пространство вокруг него тут же увеличилось.

Кандидаты чувствовали себя очень некомфортно рядом с этим непредсказуемым психом.

В этот момент появился лжеэкзаменатор. Чаншэн подумал, что настоящий экзаменатор, должно быть, очень переживает. Быть похожим на обезьяну — не очень приятно. Хотя это можно считать своего рода атавизмом.

Но почему Хисока не удобряет свои «яблоки», а обратил внимание на такого тихоню, как я?

Чаншэн поймал летящую карту, перевернул её и увидел Червонную даму. Что это с Хисокой? Червонная дама — это же королева!

Куроро тоже увидел карту, и его лицо помрачнело. Когда Чаншэн выбросил карту, он снова стал выглядеть как обычно.

Куроро как бы невзначай упомянул о недавно обнаруженных руинах и предложил Чаншэну отправиться туда вместе после экзамена.

Чаншэн удивился. Если Труппа отправится на раскопки, то аукцион в Йоркнью 1 сентября не состоится, и весь сюжет пойдёт наперекосяк. Что же это за руины такие, что они оказались интереснее грандиозного аукциона в Йоркнью?

Чаншэн немного поколебался, но решил пойти и посмотреть. Что касается внутреннего демона… будет день — будет пища.

Хисока снова пришёл в возбуждение.

Чаншэна не интересовали игры Хисоки. Даже с этой попаданткой у главных героев всё будет хорошо, если только Ли Ин не станет им мешать.

Чаншэн понял, что экзамен на охотника — очень скучное мероприятие, особенно если знаешь все задания.

Никаких испытаний, никакой опасности, одна попаданка не сможет устроить большой переполох, а Куроро, похоже, не собирается пока что разбираться с Курапикой.

Ни книг, ни милых зверушек… Просто ужас как скучно. Чаншэн с досадой обнаружил, что ему, как и Хисоке, хочется немного оживить этот экзамен.

Это точно влияние внутреннего демона!

^o^ (Чаншэн, ты сгущаешь краски. Твой демон ещё не вырвался.)

РЕКЛАМА

Странное детективное агентство

Мрачный туман окутывает землю. Среди руин города, на этой забытой земле, еще видны следы былого величия человечества. Слава ушла, и теперь люди прячутся, словно крысы, под мерцающим пламенем. Черное солнце, висящее высоко в небе, – символ того, что это место перешло в другие руки, стало их рае...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение