Линь Дайюй (Часть 7)
С тех пор как стало известно, что на Новый год семья Линь получила иероглиф «счастье», написанный лично императором, семья Цзя больше не присылала людей.
На самом деле, нынешнее горное поместье семьи Линь теперь можно было увидеть издалека, с подножия горы.
Если бы кто-то приехал искать его сейчас, найти было бы действительно легко.
Ведь всего за одну зиму и весну огромная квадратная живая изгородь из зелёных цветущих колючих кустарников вымахала почти до двух чжан (около 6,6 метров) в высоту и очень бросалась в глаза.
С наступлением весны сосны и кипарисы на вершине поместья зазеленели, дереза и шиповник по периметру начали цвести один за другим. Внутри поместья более тысячи фруктовых деревьев распускали бутоны, и море цветов, колышущееся по склонам горы, словно облака и утренняя заря, издалека привлекало гудящие рои пчёл.
Из-за этих пчёл никто не осмеливался приблизиться.
Дереза и шиповник цвели долго, и рои пчёл, окружавшие поместье, не рассеивались до самых холодов.
Зимой они перебирались в оранжереи поместья, где их ждали цветы, фрукты и овощи, нуждавшиеся в их заботе.
Домик на середине склона, укрытый двумя рядами из двадцати-тридцати павловний высотой в семь-восемь чжан (около 23-26 метров) спереди и сзади, был совсем неприметен.
Конечно, за исключением сверкающих и блестящих двойных дверей и окон из больших листов хрустального стекла шириной в два чи (около 66 см) и высотой в пять чи (около 166 см), а также двух стеклянных оранжерей, похожих на хрустальные дворцы.
Но и в этом не было ничего особенного. Семья Линь преподнесла императору способ изготовления западного стекла, так что использовать несколько листов для себя было вполне естественно.
Несколько семей, строивших сады для визита своих дочерей-наложниц, скрепя сердце, словно отрывая кусок плоти, покупали у Дворцового управления недавно выпущенное хрустальное стекло и большие зеркала в полный рост из того же материала, чтобы украсить ими сады.
Главный управляющий Дворцового управления, глядя на сундуки с серебром и золотом, текущие рекой, чувствовал, что повышение не за горами. В свободное время он предавался мечтам о будущем, и настроение его было, естественно, прекрасным.
А вот у членов семьи Цзя настроение было весьма скверным.
С конца прошлого года прошло уже больше полугода. Строительство садов в разных семьях наконец-то затмило разнёсшиеся по всей столице слухи об отравлении ради наживы.
Лето в этом году было очень хлопотным, но везде, кроме покоев старой госпожи, количество льда и фруктов сократилось почти до нуля.
Слуги, которые и раньше хватали всё хорошее и уклонялись от дел, теперь стали ещё ленивее.
Из-за нехватки денег строительство сада несколько раз останавливалось.
Супруги Чжоу Жуй словно были прокляты: стоило им поручить какое-нибудь дело, как обязательно что-то случалось, и они слёживали дома, не в силах подняться.
На Лэн Цзысина донесли, он попал в тюрьму и больше оттуда не вышел.
У госпожи Ван не было других надёжных людей, поэтому ей пришлось поручить Ван Сифэн привести в порядок кладовые, а Цзя Ляню — заложить или продать крупные вещи из общей казны, которые временно не использовались, и некоторые старые предметы.
Полученных денег всё равно было далеко не достаточно, чтобы покрыть расходы на сад.
Семья Сюэ уже несколько раз давала деньги, и выжать из них больше было нечего.
Однажды Сюэ Пань захотел пойти к Юньэр в Цзиньсянъюань, но не смог получить денег в собственной лавке. Вернувшись домой, он устроил скандал перед тётушкой Сюэ и Баочай, крича и топая ногами:
— Если бы всё это состояние пошло в приданое, то с внешностью и манерами сестры можно было бы и за принца выйти! А теперь из-за какого-то простолюдина Цзя Баоюя даже мне денег не достаётся! Да разве он достоин?! Уж лучше бы всё мне отдали потратить, хоть бы вволю повеселился!
Мать, сын и дочь тут же начали ссориться, а потом вместе обнялись и долго горько плакали.
Семья Сюэ потратила столько денег, а о свадьбе «двух Бао» (Баоюй и Баочай) так и не было сказано ни слова.
Мать и дочь Сюэ поняли, чего добивается семья Цзя.
В конце концов, семья Сюэ была всего лишь купеческой.
А у семьи Цзя всегда были высокие амбиции.
Но теперь, когда большая часть состояния Сюэ была поставлена на карту, как они могли отступить? Оставалось только терпеть и надеяться на светлое будущее.
Все ветви семьи Цзя внесли свой вклад, кто сколько мог. Тех, кто не хотел давать денег, Цзя Му ругала, но Цзя Шэ всё равно больше ничего не дал.
Цзя Шэ прямо заявил: «Всё имущество из общей казны вторая ветвь распродала и растратила. Мне потом ещё на эти деньги семью содержать. Не слышал я, чтобы какая-нибудь наложница могла пожаловать своей семье сокровища из личной казны императора. Я уже внёс свою долю раньше. Дальше сами выкручивайтесь, на мою ветвь не рассчитывайте. Всё равно наложница нас не увидит, когда вернётся».
А у Цзя Ляня и вовсе ветер гулял в карманах, и часто Фэнцзе приходилось закладывать своё приданое, чтобы покрыть расходы.
Глядя на эту парочку бесстыдных отца и сына, Цзя Му не могла же приказать обыскать дом старшего сына.
Что касается Цзя Чжэна, хе-хе.
Вторая госпожа и Цзя Му снова наскребли немного и велели заложить или продать.
Затем на первоначальном плане сада закрасили пустые места по углам, убрали несколько построек, посадили больше цветов, деревьев, бамбука и ив, чтобы хоть как-то заполнить пространство.
Кое-как сад был достроен к концу года.
Спешно подали прошение императору, испрашивая разрешения на визит наложницы домой на Праздник Фонарей в следующем году.
Вся семья была так занята, что даже Новый год толком не отпраздновали.
Ещё до возвращения наложницы, в первый день Нового года, первой слегла Ван Сифэн. Она не знала, что беременна, и от переутомления у неё началось кровотечение.
Придворный лекарь, специалист по женским болезням, которого пригласил Цзя Лянь, сказал, что вторая госпожа Лянь слишком истощила свою кровь и ци. Если этого ребёнка не удастся сохранить, она больше никогда не сможет забеременеть, и это скажется на продолжительности её жизни.
Цзя Лянь попросил лекаря выписать рецепт для восстановления сил и велел почтительно проводить его.
Затем, сказав лишь, что здесь слишком много людей и суеты, и Фэнцзе не сможет спокойно вынашивать ребёнка, он сам велел приготовить повозку и отвёз Фэнцзе вместе со старшей дочерью в дом семьи Ван.
Никто не знал, что перед этим Цзя Лянь тайно приходил к жене Ван Цзытэна, оставшейся в столице, падал на колени и со слезами умолял её помочь сохранить этого ребёнка.
Потому что Цзя Лянь нашёл в своих покоях немало вещей, вредных для беременных. Хотя он немедленно избавился от них, подобные вещи продолжали появляться, и подозрение падало на всех.
Он действительно испугался.
Жена Ван Цзытэна, всё прекрасно понимая, сразу же согласилась.
Ван Цзытэн был не в столице, поэтому его жена поселила Ван Сифэн в своей тёплой комнатке. Когда погода наладится и беременность стабилизируется, она подготовит для Ван Сифэн отдельный двор.
Она также приказала двум своим доверенным пожилым служанкам тщательно ухаживать за ней, а всем остальным запретила приближаться. На маленькой кухне был назначен специальный человек, который не должен был отлучаться ни на минуту двенадцать часов в сутки.
Глядя на коленопреклонённых служанок и девушек, жена Ван Цзытэна медленно произнесла: «Если этот ребёнок родится благополучно, вы будете в безопасности и щедро вознаграждены. Если же с ним что-то случится, то ни вы, ни ваши семьи, ни ваши родственники до третьего колена не сможете даже умереть спокойно».
Посмотрев на дрожащих от страха слуг, она махнула рукой, отпуская их.
Когда в комнате не осталось посторонних, уголки губ жены Ван Цзытэна слегка приподнялись, и она прищурилась. Ей давно не нравились две её младшие свояченицы (госпожа Ван и тётушка Сюэ).
В семье Цзя, хоть и без руководства Ван Сифэн, торжественный визит наложницы пятнадцатого числа первого месяца прошёл успешно.
В тот день семья Линь отправила несколько сотен роботов-сборщиков информации, которые вели всестороннюю трансляцию с места событий.
Вся семья (Линь) с интересом наблюдала, время от времени комментируя.
— Юаньчунь и Баочай действительно обе «пухленькие», как Ян Гуйфэй.
— Как фальшиво плачет госпожа Ван! А как смешно выглядит её довольное лицо! Невежественные поистине не ведают страха.
— Сад Великих Видов… какой-то он бедноватый.
Всё было записано, отредактировано и сохранено — визит домой в реальном времени, какая редкость!
А впереди ещё Сад Великих Видов, где соберутся все красавицы! Каждый час — захватывающе, каждый день — происшествия. Документальная версия «Сна в красном тереме» в реальном времени.
Это определённо будет величайший эпический шедевр всех времён, не имеющий аналогов ни в прошлом, ни в будущем.
Подлинная запись роскошной половины жизни всей семьи Цзя — яма тысячелетия! — обитателям дна этой ямы повезло!
Это будет грандиозный проект, рассчитанный на несколько лет. Необходимо тщательно всё спланировать, добросовестно выполнить, не допустив ни малейшей оплошности.
В последующие дни под руководством бесплотного духа, помимо повседневных дел, все остальные силы семьи Линь были брошены на этот проект.
Больше ни один робот не жаловался на скуку.
Бесплотный дух усмехался:
— Вы же сравнивали сестрицу Линь с какой-то актриской на семейном банкете? Ну так становитесь все актёрами! Я прославлю вас на три тысячи миров, да ещё и в реальном времени!
Во дворце император слушал пересказ о пышных визитах нескольких наложниц домой. Конечно, это было не так захватывающе, как наблюдать за всем в прямом эфире. Но один из пунктов плана был успешно выполнен, и он поставил галочку в своём списке.
Посмотрим, что там дальше по плану?
Подготовка к конфискации имущества — это Мне нравится!
Линь Дайюй этого мира прожила восемьдесят лет. После смерти она была похоронена на кладбище семьи Линь в горном поместье.
Она побывала на всех континентах и во всех океанах этой планеты, поднималась на самые высокие вершины, спускалась в самые глубокие впадины, пересекала самые большие пустыни, исследовала самые обширные тропические леса.
Она познакомилась с людьми разных рас, с обычаями и нравами сотен стран и племён, в совершенстве овладела многими языками. Её путевые заметки пользовались огромной популярностью при дворе и в народе, а также на Востоке и на Западе.
В преклонные годы она собрала все свои стихи, статьи и рисунки в сборник и опубликовала его под дарованным императором даосским именем Совершенная Истина Суань. Книга разошлась по всей Поднебесной и многократно переиздавалась.
Из-за отравления в детстве Линь Дайюй так и не вышла замуж.
Обладая внешностью небожительницы, она сохранила чистое сердце ребёнка. За свою жизнь она основала и спонсировала детские дома и дома престарелых по всей стране.
Вместе с несколькими принцессами императорской семьи она основала тысячу начальных школ и пятьсот средних школ в отдалённых и бедных районах страны.
Она предложила создать и участвовала в основании Императорской государственной библиотеки, Императорской военной академии, Императорского научно-исследовательского института вооружений, Императорской медицинской академии, Императорской коммерческой академии, Императорской академии иностранных дел, Императорской сельскохозяйственной академии, Императорской инженерной академии и других.
Всю свою жизнь она вносила огромный вклад в развитие империи.
Со дня её смерти горное поместье семьи Линь было преобразовано в Мемориальный музей Линь.
Линь Дайюй и пять поколений её предков удостоились императорских жертвоприношений и вечной памяти наравне с государством.
Экстра
Это тело скоро утратит жизненную силу, пришло время расставаться.
Чжан Цю было немного жаль. Глядя в огромное хрустальное зеркало в раме из чёрного дерева, стоявшее между двумя длинными окнами, в которые лился яркий утренний свет с востока, на несравненно красивую Линь Дайюй с её выдающимся темпераментом, она приказала роботам-сборщикам информации сделать ещё несколько десятков снимков со всех ракурсов.
Она хотела сохранить их на память.
(Нет комментариев)
|
|
|
|