Подчинение души (Часть 1)

Подчинение души

Поняв, что действия женщины, скорее всего, направлены против неё, Чжуань попыталась закрыть глаза, но не удержалась от выпада:

— Тьфу!

Это ты любишь Фэн Цо, вся твоя семья любит Фэн Цо!

Услышав эти решительные слова Чжуань, женщина на мгновение опешила, но затем ещё сильнее сжала её голову. Ногти слегка вонзились в кожу, оставляя кровавые царапины.

— Больно, сестрица, — Чжуань почувствовала жжение на висках. — Сестрица, ослабь хватку, ослабь немного. Я люблю Фэн Цо, ладно?

«Как я могла не почувствовать духовную силу? Странно», — пробормотала женщина себе под нос, но тут же её лицо исказила хищная, чарующая улыбка. — «Ну и что, что есть духовная сила? Она даже вырваться не может. Всё равно послушно подчинится моей воле».

Сказав это, она наклонилась к Чжуань ещё ближе:

— Ты любишь Фэн Цо, хочешь быть с ним всю жизнь, до скончания веков.

Зрачки Чжуань постепенно расфокусировались, свет в них померк. Её розовые губы слегка приоткрылись, и она, словно повторяя заклинание, будто внушая себе, прошептала:

— Я люблю Фэн Цо, хочу быть с ним всю жизнь, до скончания веков…

Увидев, что Чжуань полностью поддалась подчинению души, женщина разжала руки. Голова Чжуань безвольно упала, тело мягко осело на пол, а она всё продолжала бормотать ту же фразу.

Женщина самодовольно улыбнулась, поправила белую меховую накидку, вытащила простую деревянную шпильку, державшую её волосы, и сделала вид, что вдыхает её аромат с наслаждением. Но вдруг замерла с выражением отвращения:

— Это тело мне уже надоело. Пора искать следующую «меня».

А ты возвращайся к Фэн Цо. Представление должно начаться. Позволь мне насладиться хорошей пьесой.

Услышав эти слова, безжизненная до этого Чжуань словно наполнилась душой. Её глаза внезапно снова засияли, как будто она ничем не отличалась от обычной себя. Она забилась:

— Отпустите меня, я должна найти Фэн Цо!

Женщина нетерпеливо развязала Чжуань и, покачивая бёдрами, пошла прочь, бросив через плечо:

— Иди.

*

Тук-тук-тук…

После пятого стука Фэн Цо ответом по-прежнему была мёртвая тишина.

Хотя выражение его лица почти не изменилось, стоявший рядом Чжу Су отчётливо уловил запах под названием «потеря терпения».

Чжу Су забеспокоился. Он затрясся и принялся быстро-быстро указывать своим толстым локтем на дверь, на мгновение даже забыв, что собеседник его не понимает. От волнения у него заплетался язык:

— Брат, брат Фэн, не сердись, брат! Чжуань с детства любит поспать. Может, просто войдём и разбудим её пинками? Как тебе?

Фэн Цо посмотрел на жесты Чжу Су, приподнял бровь, поняв его мысль, и ровным тоном спросил:

— Просто войти?

Чжу Су несколько раз облетел его по кругу, энергично кивая.

Фэн Цо больше ничего не сказал, лишь снова перевёл взгляд на закрытую дверь перед собой. Он поджал губы, словно обдумывая предложение Чжу Су. Поразмыслив три секунды, он всё же решил не вторгаться в комнату девушки без разрешения.

Он лишь постучал сильнее и громче позвал:

— Ведьма Чжуань, нам пора отправляться в Город Хунлю.

Если мы задержимся, придётся спешить. Я жду тебя внизу, завтрак уже готов.

Увидев, что холод вокруг него спал, Чжу Су вытер холодный пот и последовал за Фэн Цо вниз.

Едва Фэн Цо сел за обеденный стол, как на его спину кто-то навалился. Две нежные руки обвили его шею, и его окутал знакомый сладкий аромат, который витал вокруг него последние дни. Он безошибочно узнал его: это была Чжуань.

— Фэн Цо! — Голос Чжуань звенел от радости. — Я так по тебе скучала!

Фэн Цо замер, не двигаясь. Он уже собирался отстранить руки девушки, но застыл.

Однако Чжуань не остановилась. Она уткнулась лицом в изгиб его шеи, потёрлась несколько раз своей пушистой макушкой, затем отстранилась и совершенно естественно отодвинула стул рядом с Фэн Цо, садясь:

— Умираю с голоду! Давай скорее есть. Поедим и отправимся в Город Хунлю.

Чжу Су ошарашенно наблюдал за действиями Чжуань. Вспомнив наставления её матери, он взорвался. Словно торнадо, он подлетел к Чжуань:

— Чжуань!

Посмотри на себя, как ты себя ведёшь!

Тебе всего восемнадцать!

Госпожа Чжу сказала!

Ты ещё незрелый ребёнок, тебе запрещено тайно заводить романы!

Видя, что Чжуань не обращает на него внимания, он уже хотел было обругать Фэн Цо, но внезапно вспомнил о скрытой им огромной духовной силе и заискивающе улыбнулся ему.

Затем он подлетел к уху Чжуань и прошептал:

— Что хорошего в Фэн Цо? Смотри, он хоть и сильный, красивый и вежливый, но кажется холодным и любит бездельничать. У тебя с ним нет будущего!

Он не сможет тебя прокормить!

К тому же, если мы не поймаем всех душ, возможно, придётся сидеть с ним в тюрьме!

Однако ответом Чжу Су была лишь тишина.

Разгневанный Чжу Су больше ничего не сказал, просто вернулся на своё место и принялся сердито и яростно грызть еду перед собой, словно мстя Чжуань.

Но еда не смогла заглушить его ворчание. Он продолжал тихо бормотать:

— Вонючка Чжуань! Я с тобой больше десяти лет, думал, что связался с карьеристкой, а оказалось, что ты скрытая версия помешанной на любви.

Даже не обращает на меня внимания! Я обязательно расскажу Госпоже Чжу!

И приукрашу!

Через пять минут после завтрака Фэн Цо посмотрел на девушку, которая всё это время сидела, подперев щёки руками, и смотрела на него сияющими глазами. Он потёр виски, чувствуя головную боль, и постарался говорить как можно мягче:

— Ведьма Чжуань, на что именно ты смотришь?

— На тебя, — красивые глаза Чжуань сощурились, на губах играла сладкая улыбка. — Ты такой красивый.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение