Глава 6. Чужой среди своих (Часть 2)

Видя его чрезмерную вежливость, я почувствовал себя неловко и сказал:

— Брат Лю, не будьте так вежливы, мне уже неудобно.

— Ничего-ничего, свои люди, не нужно церемоний! — рассмеялся Лю Инцюань.

Мы почти закончили ужинать, выпили суп и снова разговорились.

Постепенно разговор зашел о моем дедушке.

— Брат Юйкунь! Мастер Чан такой могущественный, ты научился у него паре приемов? — спросил меня Лю Инцюань.

Услышав это, я улыбнулся. Мне показалось, что Лю Инцюань — неплохой человек, и я был не прочь подружиться с ним, поэтому ответил:

— Немного умею!

Хуан Минци, услышав мои слова, тут же сказал Лю Инцюаню:

— Не слушайте его, брат Лю! Говорю вам, мой брат Кунь не так прост. Он с детства учился у дедушки, просто обычно не показывает своих способностей.

— О, правда? Тогда, может, брат Юйкунь согласится посмотреть для меня? — спросил Лю Инцюань.

Честно говоря, когда я впервые увидел Лю Инцюаня, я уже прочитал его лицо. У него был прямой нос с округлыми ноздрями, его «Дворец Богатства» был полным, что указывало на хорошую финансовую удачу.

Его «Дворец Жены и Наложниц» также был наполненным, что говорило о том, что его жена — хорошая хозяйка, заботящаяся о муже и детях.

Его «Дворец Слуг» тоже был полным, что свидетельствовало о том, что подчиненные видят в нем харизматичного лидера.

В целом, его лицо, хотя и не предвещало огромного богатства, указывало на обеспеченную жизнь и спокойствие в доме, за исключением некоторой тени в «Дворце Детей» под нижними веками.

Темные линии в его «Дворце Детей» показывали, что у него есть сын, который в последнее время нездоров.

Более того, эти линии указывали, что сын еще младенец, в пеленках, и его недомогание вызвано родственником со стороны жены.

Но он не просил меня о гадании и не обращался за предсказанием, а мы, даосы, не можем по своей инициативе говорить об этом.

То, что он встретил меня и обратился с просьбой, доказывало, что между нами есть «судьбоносная встреча для гадания». Если я дам ему совет или помогу что-то исправить, это будет по воле Небес.

Однако, если бы он не попросил, а я сам рассказал бы ему, то я бы пошел против воли Небес. Говоря серьезно, я бы разгласил небесные тайны. В таком случае не только он, но и я сам подвергся бы наказанию Небесного Дао.

Но раз уж он попросил, я мог рассказать ему то, что увидел.

Я снова посмотрел на темную тень в его «Дворце Детей» и сказал:

— Брат Лю, позвольте задать нескромный вопрос: у вас дома есть сын, еще в пеленках, и в последнее время ваш сын чувствует себя не очень хорошо?

Услышав это, Лю Инцюань посмотрел на Хуан Минци, затем резко повернулся ко мне и удивленно спросил:

— Откуда вы знаете? О том, что мой сын нездоров, даже Хуан Минци не знает! Это наше семейное дело, об этом знают только несколько человек в семье. Откуда вы узнали?

— Ха-ха! Я же говорил, что мой брат Кунь не так прост, верно? — тут же гордо вставил Хуан Минци.

— Если я не ошибся в расчетах, ваш сын в последнее время плохо спит по ночам, так? — продолжил я.

— И… и это вы знаете? — Лю Инцюань смотрел на меня с недоверием.

— Я также знаю, что недавно к вам приехал родственник с другой фамилией, близкий к вашей семье, мужчина. Он принес в ваш дом какую-то вещь, и именно эта вещь беспокоит вашего сына! — продолжил я.

— Родственник с другой фамилией? Что это значит? — спросил Лю Инцюань.

— Человек с другой фамилией, но близкий родственник — это значит, что приехавший к вам человек носит не фамилию Лю, но он ваш родственник, и сейчас он живет у вас! — объяснил я.

— Боже мой, как… как вы узнали?! Мой шурин приехал в город на лечение и действительно сейчас живет у нас! — Лю Инцюань вскочил на ноги.

Сказав это, он подошел ко мне и взмолился:

— Брат Юйкунь! Нет, Мастер Чан, вы должны мне помочь! Мой сын плачет каждую ночь, плачет всю ночь напролет. Мы возили его в больницу, но врачи говорят, что он здоров, а он все равно плачет каждую ночь. Мы все извелись, вы должны нам помочь!

— Хе-хе! — Я улыбнулся, ничего не ответив.

— Не волнуйтесь, если вы решите эту проблему, деньги — не вопрос! — Лю Инцюань подумал, что я намекаю на оплату.

— Нет-нет! Вы неправильно поняли. Ваша проблема невелика. Вам просто нужно вернуться домой, найти вещь, которую принес ваш шурин, и выбросить ее из дома. Вашему сыну сразу станет лучше! — сказал я.

— А что это за вещь? — спросил Лю Инцюань.

— Я не знаю, поищите сами, — улыбнулся я.

— Но я же не знаю, что это за вещь, как мне ее искать?! Мастер Чан, вы должны помочь! — Лю Инцюань сложил руки в умоляющем жесте.

— Брат Лю, не называйте меня Мастер Чан. Если хотите, продолжайте звать меня Юйкунь. Ваша проблема действительно пустяковая. Вернитесь домой, поищите, и вы найдете эту вещь! — сказал я с улыбкой.

— Хорошо. Тогда, брат Юйкунь, вы уверены? Я действительно смогу ее найти? — спросил Лю Инцюань, пристально глядя на меня.

— Если будете искать внимательно, обязательно найдете! — ответил я.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Чужой среди своих (Часть 2)

Настройки


Сообщение