Связанные работы (7) (Часть 1)

Китайский Новый год.

Трудно представить, что в волшебном мире тоже празднуют Рождество.

Разве это не магловский праздник?

И по совпадению, у Блейза день рождения тоже в этот день.

Значит ли это, что мой драгоценный малыш Блейз — Козерог?

Неудивительно, что он так ко мне привязан, оказывается, тут еще и влияние знака зодиака.

Козероги ведь славятся своей любовью к дому.

Я планирую устроить Блейзу праздничный ужин в честь его семилетия в Сочельник, вечером накануне Рождества.

Это также будет своего рода нашим официальным выходом в свет в британском магическом мире.

Поскольку это был довольно официальный ужин в честь дня рождения маленького Блейза, я попросила Люси пригласить всех аристократов-волшебников.

Конечно, я также пригласила некоторых одноклассников из Франции, если им будет удобно приехать.

За эти несколько месяцев я заметила, что мои волосы постепенно полностью стали серебристо-белыми.

Сначала я очень испугалась, беспокоясь, не отражает ли цвет моих волос какие-то проблемы со здоровьем.

Позже я прошла обследование в Больнице Святого Мунго, но ничего подозрительного не обнаружили.

Тогда я оставила этот вопрос.

В любом случае, эти серебряные волосы не сделали меня уродливее, а наоборот, придали еще более неземной вид, так что я не стала особо беспокоиться.

К тому же, я подозреваю, что все это связано с моими снами.

Два малыша, кроме того, что немного удивились, когда мои волосы только начали менять цвет, теперь больше всего любят засыпать, держась за мои волосы.

Ничего с ними не поделаешь.

☆ Праздничный банкет в честь дня рождения

Вскоре наступил Сочельник.

В этот день мне нужно было только утвердить список гостей.

Все остальные дела управляющая Люси решала за меня.

Поскольку это был Сочельник, от входа до главного зала повсюду были расставлены разнообразные гримасы, сделанные из тыкв или каких-то минералов.

А эти тыквы или минералы либо выстраивались в ряд, либо парили в воздухе, образуя определенные узоры, либо время от времени перемещались по определенной траектории.

Время от времени это вызывало удивленные возгласы двух малышей.

Маленький Блейз любил бегать за парящими гримасами, поэтому я попросила Люси приставить к нему домашнего эльфа, чтобы он не упал.

А малыш-дракон Эйсен любил сидеть на корточках и изучать гримасы, сделанные из минералов.

Казалось, эти минералы таили в себе какую-то загадку.

Около пяти часов вечера начали прибывать гости.

Учитывая предыдущие события, я выбрала шляпку с белой вуалью, скрывающую лицо.

На этот раз шляпка была не такой, как в прошлый раз, когда лицо было видно, а действительно скрывала половину лица.

Возможно, близкие люди, видя меня каждый день, не слишком замечали мои изменения.

Однако я отчетливо чувствовала, что с тех пор, как мои волосы стали серебряными, я подозреваю, что во мне пробудилась какая-то родословная.

Но пока я не получила никакой информации о наследии.

Я часто думаю, не наложено ли на меня какое-то проклятие?

Обычно волшебники, у которых активировалась кровь предков и которые приняли наследие, знают, какая у них родословная.

Даже если они не знают своей родословной, они могут определить ее по своим изменениям, сверившись с родословной книгой.

Однако в родословной книге семьи Лонгман я видела несколько магических родословных, но ни одна из них не соответствовала моим нынешним чертам.

Возможно, это из-за метода культивации, которым я занимаюсь, что привело к аномалии в моей родословной?

Этого я не знаю.

Однако на данный момент преимущества пробуждения моей родословной весьма значительны.

Это видно хотя бы по тому, что скорость моей ежедневной культивации в несколько раз выше прежней.

За эти короткие несколько месяцев я уже достигла девятого уровня Заложения Основы.

Остался всего один уровень до Формирования Ядра.

В прошлом мире мне потребовалось несколько десятков лет, чтобы сформировать Ядро.

Надо сказать, родословные в магическом мире поистине удивительны.

Неудивительно, что так много чистокровных аристократов так стремятся к ним.

Похоже, на этом вечере я могу уместно упомянуть о пробуждении моей родословной.

Чтобы обеспечить своей семье больше козырей для безопасности.

А какая именно родословная — это уже не обязательно сообщать другим.

Вскоре почти все гости собрались.

Я, ведя за руки маленького Блейза и малыша-дракона Эйсена, медленно спустилась со второго этажа в главный зал на первом.

Те мужчины, что уже давно вытягивали шеи, глядя наверх, увидев, что лицо Тины почти полностью скрыто, разочарованно вздохнули.

Затем они заметили, что волосы Тины стали серебристо-белыми, и, пока они гадали, что случилось, Тина заговорила.

Ее голос был все таким же томным и сексуальным.

Возможно, только по голосу можно было судить о красоте Тины.

Я наложила на себя заклинание Сонорус: «Похоже, все очень дружелюбно настроены к нашей семье Забини.

Сейчас я официально представлю вам двух наследников семьи Забини, моего старшего сына — Блейза Забини».

Гости, казалось, были несколько удивлены тем, что у меня двое сыновей, и начали перешептываться.

Я не обратила на это особого внимания, лишь жестом указала маленькому Блейзу сделать шаг вперед. Как мы и репетировали, он вежливо поклонился гостям, и после того, как я наложила на него заклинание Сонорус, начал свою речь: «Спасибо всем, что пришли на мой семилетний день рождения.

Надеюсь разделить с вами радость моего дня рождения в полночь», — сказав это, он снова поклонился.

Гости из вежливости начали аплодировать.

Увидев, что аплодисменты стихли, я снова начала представлять малыша-дракона Эйсена: «Это мой приемный сын, Эйсен Забини, он также будет следующим наследником семьи Забини».

Я легонько подтолкнула малыша-дракона Эйсена. Эйсен немного стеснялся, он не был таким же спокойным, как маленький Блейз.

Он тихонько потянул меня за юбку и, увидев, что я все еще с улыбкой ободряю его и накладываю на него заклинание Сонорус, ему ничего не оставалось, как тоже поклониться, как маленький Блейз. То, как этот малыш кланялся, выглядело так забавно, что многие аристократки в зале добродушно рассмеялись.

— Джентльмены и леди, здравствуйте, я Эйсен Забини.

Добро пожаловать, — сказав это, он с надеждой посмотрел на меня.

Этот милый жест снова вызвал легкий смех у дам в зале.

Малыш-дракон Эйсен еще больше засмущался и быстро спрятался за меня. Я беспомощно погладила его по голове и оставила в покое.

Конечно, этот его милый жест уклонения снова вызвал смех.

Увидев, что гости вдоволь насмеялись, я снова бросила «информационную бомбу»: «Наверное, всем очень интересно, почему у меня изменился цвет волос, не так ли?»

Сказав это, я молча применила заклинание лёгкого ветерка, чтобы закрыть двери зала.

Это действие выглядело как невербальная и беспалочковая магия волшебного мира, но на самом деле это было всего лишь небольшое заклинание из арсенала культиватора.

Однако, чтобы произвести ошеломляющий эффект и вызвать уважение, так было лучше.

Действительно, гости начали изумленно ахать, а затем их взгляды стали еще более пристальными.

Люциус Малфой, с которым у нашей семьи были довольно хорошие отношения, сделал шаг вперед, слегка поклонился и вежливо произнес: «Дорогая миссис Забини, позвольте спросить, вы…» — он сглотнул, — «…ваша родословная… пробудилась?»

Когда он произнес слово «пробудилась», стало заметно, что взгляды гостей стали еще более горячими.

Я не ответила, а просто сняла свою шляпку, оставив только вуаль, закрепленную на лице.

Затем я вынула заколку, державшую волосы, и в тот же миг длинные, отливающие серебром волосы упали мне до пояса.

На мгновение в зале воцарилась тишина, слышно было только тяжелое дыхание.

Все понимали, что это значит.

Это означало, что семью Забини ждет еще большее величие.

Пробуждение родословной означало, что потомки Тины Забини с большой вероятностью унаследуют ее кровь.

При этой мысли даже те дамы, которые изначально были недовольны Тиной Забини или завидовали ей, поспешно подавили свои негативные эмоции.

Завидовать женщине красивее себя — это естественно.

Но завидовать той, на кого нужно смотреть снизу вверх, — это уже неразумно.

Ни один умный аристократ не станет так поступать.

В этот момент мысли мужчин были примерно следующими.

Если мужчина был холост, то он хотел жениться на Тине не только из-за ее красоты. Женитьба на Тине означала несметное богатство, красавицу-жену и, что самое главное, следующее поколение с высокой вероятностью пробуждения родословной.

Какое это огромное состояние? Это создаст целую династию!

А женатые мужчины размышляли, как бы им избавиться от уз брака и завоевать сердце красавицы. Причины были те же. Если раньше они желали Тину из-за ее красоты, то теперь ее ценность была гораздо выше.

Те дамы, с одной стороны, завидовали удаче Тины, а с другой — размышляли, кто из неженатых мужчин в их семьях мог бы подойти Тине.

Это касалось будущего процветания их семей, нельзя было поддаваться эмоциям и все испортить из-за простой зависти.

На мгновение в зале воцарилась тишина.

☆ Неразрешённая загадка

Вскоре зал снова наполнился тихим шепотом.

И так было понятно, о чем.

К счастью, я пригласила только чистокровных аристократов из магического мира.

Эти люди больше всего почитали родословную и страстно желали магической крови своих предков.

А теперь перед ними появилась я, волшебница, унаследовавшая родословную, и, несомненно, наша семья Забини будет становиться все более процветающей.

Думаю, если бы я пригласила нечистокровных волшебников, они, вероятно, вообще не поняли бы значения родословной, а даже если бы и поняли, боюсь, некоторые сочли бы, что чистокровные волшебники, имея в своих рядах такую волшебницу, как я, унаследовавшую родословную, представляют для них угрозу.

Однако, к счастью, магический мир в настоящее время все еще принадлежит чистокровным волшебникам.

Таким образом, я, ведьма, обладающая могущественной магией и уже унаследовавшая родословную, буду вызывать восхищение, поклонение и любовь.

Все это не так уж важно, если это поможет моей семье возвыситься над магическим миром, то что значат все эти грядущие беспокойства?

Мне нужно лишь, как и прежде, демонстрировать, что моя семья нейтральна и не будет склоняться ни к одной из сторон, этого будет достаточно.

Сейчас я — объект, который будут пытаться привлечь на свою сторону обе стороны.

Думаю, за столько лет волшебники магического мира уже достаточно поняли, что семья Забини — это нейтральный чистокровный аристократический род.

Вскоре в зале снова воцарилась тишина.

Я снова применила к себе заклинание «Сонорус»: «Добро пожаловать на праздничный ужин в честь дня рождения старшего сына семьи Забини, Блейза Забини.

Надеюсь, все хорошо проведут время», — сказав это, я слегка приподняла руку и, применив технику левитации предметов из арсенала культиватора, перенесла еду с кухни на несколько длинных столов в зале.

Затем я жестом пригласила всех к столу.

После этого я приказала управляющей Люси руководить несколькими цветочными феями, созданными с помощью трансфигурации, которые начали изящно танцевать в зале. В воздухе время от времени появлялись красивые радуги, подчеркивая неземную красоту цветочных фей.

Этих цветочных фей я создала по описаниям из древних текстов моей прошлой жизни.

Вероятно, эти цветочные феи внешне напоминали здешних эльфов, поэтому я услышала некоторые интересные замечания.

Недалеко от меня стояла молодая дама в довольно эффектном наряде, должно быть, незамужняя.

Обычно замужние дамы одеваются более консервативно.

Она внимательно рассматривала меня некоторое время, затем посмотрела на цветочных фей в зале, подняла свой маленький веер, слегка прикрыла им губы, наклонила голову и прошептала своему спутнику на ухо: «Скажи, эти танцующие малютки, они похожи на эльфов?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение