Упавшие карманные часы
— Надеюсь, мы встретимся снова.
— А Си
Сюй Вэй никак не мог отделаться от навязчивых мыслей. Он потряс головой, пытаясь прогнать их, и пошел умываться.
…
Кафе «Ли Шань».
— Как обычно.
— А Сюй, тебя столько дней не было видно в моем кафе! Совсем забыл про старика!
— Да так, кое-какие дела… голова забита.
— Опять эти сны?
— Угу.
— Не зацикливайся. Может, ты просто слишком много внимания им уделяешь? Слушай, у меня есть друг, недавно из-за границы вернулся. Он психолог. Может, я вас познакомлю?
— Спасибо, Лао Мо.
— Да не за что.
Сюй Вэй пил кофе, и его не покидало ощущение дежавю. Ему казалось, что раньше он точно так же сидел где-то с чашкой кофе в руках. Но чего-то не хватало. Он пытался вспомнить, чего именно, но безуспешно.
Начальник засыпал его звонками, и Сюй Вэй, допив кофе, схватил портфель и поспешил в офис, чтобы закончить работу над проектом.
А потом он возьмет отпуск и сходит к другу Мо Ганя. Заодно и развеется.
Эти странные сны не давали ему покоя, Сюй Вэй чувствовал, как нарастает тревога.
Наверное, все дело в стрессе и переутомлении. Пора отдохнуть.
Погруженный в свои мысли, Сюй Вэй, не глядя, врезался в прохожего. Большой букет розовых цветов мяты упал на землю.
— Извините, извините! Задумался и не заметил вас. Простите.
Прохожий, казалось, не обратил на него внимания. Не поднимая головы, он поднял букет и, бросив короткое «ничего страшного», поспешил прочь.
Старинные карманные часы лежали на том месте, где упал букет…
(Нет комментариев)
|
|
|
|