— Успокойтесь, — сказал Сюэ Ян. — Расскажите мне подробно, что произошло. Чем подробнее, тем лучше.
Чжоу Цзыжо, словно увидев спасителя, пересказала ему все случившееся. Она была матерью-одиночкой, не состояла в браке. Родила сына от бывшего парня и растила его одна. Из-за отсутствия отца мальчик носил ее фамилию — Чжоу. Чжоу Цзыжо очень заботилась о сыне и наняла домработницу, которая занималась всеми домашними делами и ребенком.
Сыну было всего три года, он ходил в детский сад. Из-за плотного рабочего графика Чжоу Цзыжо поручила домработнице забирать и отводить мальчика. Домработница была очень ответственной и заботливой женщиной, прекрасно справлялась со своими обязанностями и никогда не подводила.
Три дня назад Чжоу Цзыжо освободилась с работы раньше обычного и решила сама забрать сына из детского сада. Она позвонила домработнице и сказала, чтобы та занималась приготовлением ужина, а она сама съездит за ребенком.
Все шло как обычно. Она забрала сына и поехала домой. Но в тот день на дорогах были ужасные пробки. Чжоу Цзыжо решила свернуть на боковую дорогу, чтобы быстрее добраться до дома. На этой дороге машин было мало, но две машины столкнулись, полностью перегородив проезд.
Авария казалась несерьезной, и Чжоу Цзыжо вышла из машины, чтобы попросить водителей немного отъехать и освободить дорогу. Пока она разговаривала с ними, ее сын исчез из машины.
Выслушав рассказ Чжоу Цзыжо, Сюэ Ян почувствовал, что здесь что-то нечисто. У него возникло сильное подозрение, что те две машины были как-то связаны с пропажей ребенка.
— Вы помните номера тех машин?
— Я так перепугалась, что совсем не обратила на это внимания. Кажется, один номер был местный, а другой — из другого региона. Больше ничего не помню. Я ни о чем таком не думала. К тому же, водители были очень любезны, и когда узнали, что пропал мой сын, помогали мне искать его поблизости.
— Покажите мне фотографию вашего сына. И, пожалуйста, пришлите мне ее на телефон. Желательно недавнюю.
Чжоу Цзыжо открыла телефон и отправила Сюэ Яну фотографию Сяо Чжоу Чжоу.
— Эта фотография сделана в день его пропажи, — сказала она. На фотографии Сяо Чжоу Чжоу радостно улыбался, торчащий справа молочный клык придавал ему озорной вид. Он был в форме детского сада. Сюэ Ян узнал форму престижного частного детского сада, известного в городе своими высокими ценами. Туда ходили дети из богатых семей. Это заставило Сюэ Яна задуматься о социальном статусе Чжоу Цзыжо.
— Госпожа Чжоу, чем вы занимаетесь?
Вопрос Сюэ Яна застал Чжоу Цзыжо врасплох.
— Я? Я работаю во внешнеторговой компании.
— Это ваш собственный бизнес?
— Нет, я наемный работник.
— И каков ваш уровень дохода?
Лицо Чжоу Цзыжо помрачнело. Вопросы Сюэ Яна ей явно не нравились.
— Средний. Я отношусь к среднему классу. Инспектор Сюэ, зачем вы спрашиваете?
Сюэ Ян понял, что был слишком прямолинеен.
— Прошу прощения, это мой метод работы. Не обижайтесь. Я просто опасаюсь, что это не обычный случай пропажи, а что-то более серьезное. Поэтому хочу исключить некоторые варианты.
— Инспектор Сюэ, я обычный человек. Вам не нужно думать ни о чем другом. Самое главное — безопасность моего сына. Если вы поможете мне его найти, я щедро вас вознагражу.
Сюэ Ян потерял дар речи. Его неправильно поняли. Более того, слова Чжоу Цзыжо задели его чувство собственного достоинства. Она явно решила, что он пытается выведать ее финансовое положение, чтобы получить какую-то «выгоду».
Сюэ Ян потушил сигарету и серьезно сказал:
— Вы меня не так поняли. Я полицейский, у меня есть свои принципы. Я пришел сюда по просьбе Юй Чжэнъяна. Это дело еще не передано в уголовный розыск. Если вы не хотите сотрудничать, считайте, что меня здесь не было.
С этими словами Сюэ Ян встал и направился к выходу. Чжоу Цзыжо не стала его удерживать.
После ухода Сюэ Яна Чжоу Цзыжо чувствовала себя расстроенной. Домработница, убирая чашку, из которой пил Сюэ Ян, сказала:
— Этот полицейский какой-то подозрительный. Зачем спрашивать о зарплате? Невоспитанный. Цзыжо, будьте с ним осторожнее.
Чжоу Цзыжо кивнула, но промолчала. За последние годы вокруг нее крутилось немало таких мужчин. Одних интересовала ее внешность, других — деньги. Никто не был искренним. И вот теперь какой-то посторонний полицейский решил воспользоваться ее положением, причем в самый трудный для нее момент. Это ее разозлило. Она была уверена, что у Сюэ Яна недобрые намерения.
Выйдя из дома Чжоу Цзыжо, Сюэ Ян не поехал домой, а свернул к ближайшему отделению полиции. Этот жилой район находился в центре города, и Сюэ Ян знал, какое отделение обслуживает эту территорию. Они часто сотрудничали, и начальник отделения, Ван Каймин, был его давним знакомым. Сюэ Ян решил заехать к нему и узнать подробности дела.
— Ого, какие люди! Каким ветром тебя занесло, о великий сыщик? — с улыбкой поприветствовал его Ван Каймин.
— Да брось ты. Заехал к знакомой, решил по пути проведать тебя. Не рад?
— Что за вопрос! Оставайся сегодня, давно не виделись. Сколько лет мы с тобой не выпивали? Сегодня будем пить до упаду!
Ван Каймин был явно рад видеть Сюэ Яна. Когда-то они вместе раскрыли большое дело, благодаря которому Ван Каймин стал начальником отделения. Он был очень благодарен Сюэ Яну.
Сюэ Ян подумал, что ему не выдержать знаменитого гостеприимства и еще более знаменитой выносливости Ван Каймина в отношении алкоголя.
— Который час, а ты уже об ужине думаешь. Хорошо устроился, начальник!
Сюэ Ян, хоть и ворчал, но ценил их дружбу. Он знал, что с тех пор, как ввели «восемь запретов», Ван Каймин стал меньше пить. Сегодня он радовался его приезду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|