Немного оборванных генеалогических древ

Салазар и Хельга тоже решили создать ребёнка с помощью алхимии, потому что беременность — слишком хлопотно.

— О, — сказала Винелия. — Понимаю. Я бы тоже не хотела носить ребёнка в животе.

— И это так долго, — нахмурилась Хельга. — Целых триста дней… столько дел можно переделать за это время.

Винелия спросила Салазара и Хельгу, какое соотношение генов они хотят.

— Пополам? — сказала Хельга. — У тебя есть какие-то предложения?

— Вы хотите мальчика или девочку? Или близнецов? Мальчика и девочку, девочку и мальчика или двух детей одного пола?

Хельга опешила. — А? Разве можно выбирать?

Винелия устало улыбнулась.

— А ты думаешь, зачем я столько времени этим занималась?

— Я думал, у тебя просто не хватает навыков, вот и приходится компенсировать временем.

— …Салазар, не доводи меня, а то создам тебе соперника.

— Тц.

— Не ссорьтесь!

В конце концов, они решили положиться на волю случая.

Трудно сказать, какой ребёнок получится из 50% Салазара и 50% Хельги. Учитывая, что один из них — змееуст, а другая — прирождённый укротитель зверей, не исключено, что на свет появится совершенное существо.

Процесс создания ребёнка занял десять дней. В итоге получился довольно пухлый мальчик, целых семнадцать фунтов. Винелия посмотрела на него и передала Хельге.

Глядя на Хельгу с ребёнком на руках, Винелия вдруг осознала нечто, от чего мысленно выругалась. — Салазар, ты единственный ребёнок в семье?

— ? А что? — Салазар посмотрел на неё. — Да.

…Ха-ха, Том Марволо Риддл! Не ожидал? В тебе течёт кровь Хаффлпафф! И ты вообще не настоящий Слизерин, а алхимическое создание! С этой точки зрения у всех нас оборвались генеалогические древа! Вместе вымрем, ха-ха-ха!

Винелия вдруг почувствовала, что будущее не сулит ничего хорошего.

«Впрочем, это будущее уже и так безнадёжно испорчено», — подумала она с грустной улыбкой, смешав свою кровь с кровью Ровены и капнув на алхимический круг.

Отношения Салазара и Годрика её больше не волновали. Эти двое, благодаря растущей раздражительности Салазара, вызванной заботами об ребёнке, и резкому падению и без того невысокого интеллекта Годрика, ссорились каждый день, а раз в пять дней устраивали в Хогвартсе такой переполох, что студенты уже привыкли спокойно делать записи во время землетрясений.

«Я — тёмный лорд, и я убью их обоих», — подумала Винелия.

Ровена помогла ей закрыть окна, открыла дверь и крикнула: — Вы двое, что вы там делаете?! Салазар, помоги Хельге с ребёнком!

В этом холодном мире только Ровена могла её утешить. Винелия бессильно упала в объятия Ровены, и та, уже привыкшая к таким сценам, похлопала её по спине. — Хорошо, я вытащу их отсюда.

Из-за двери послышался испуганный крик Салазара: — Хельга! Он плачет!

Винелия распахнула дверь и бросила Салазару бутылочку с молоком: — Остин просто голоден, он не собирается уничтожать мир! Перестань кричать так, будто вот-вот умрёшь!

Издалека донёсся насмешливый голос Годрика: — Салазар, ты не в себе, ты в курсе?

— А ты попробуй сам с ним посидеть?!

Плохи дела, похоже, Салазар действительно сходит с ума. Учитывая, сколько лет он изучал тёмную магию, его рассудок и так держался на волоске. Если он сойдёт с ума, не превратится ли он в мстительного духа?

— Кажется, профессор Слизерин вот-вот упадёт замертво, — сочувственно сказал Честер.

…Ну, не такой уж он и слабый.

— Да, у него синяки под глазами в полтора раза больше, чем у профессора Уолтера, — сказал Итан.

…Гринстер в курсе, что его используют как единицу измерения?

— А профессор Слизерин не умрёт от переутомления? — спросила Элиза.

…Волшебники вообще умирают от переутомления?

— Дети — это ужас, я никогда не выйду замуж, — сказала Клара.

Золотые слова, девочка. Хотя отношения завести можно.

Винелия решила, что они правы. Поэтому она подсыпала в кофе Салазара снотворное без сновидений, которого хватило бы на десять дней.

Салазар и правда был на грани истощения. Винелия уже почти превратила его чёрный кофе в молочный чай, а он всё никак не замечал. Выпив залпом целую чашку, он без чувств рухнул на пол.

— Тц, — Винелия вернула Салазару его «тц». — Хельга, что с ним?

— Остин постоянно просыпается по ночам, не можем же мы использовать на нём Усыпляющие чары, — Хельга тоже зевнула. — Я отнесу его в комнату.

Винелия и Ровена создали девочку. Пятнадцать фунтов, немного меньше, чем Остин.

— Немного странно, — Винелия взяла девочку на руки и осторожно потрогала её крошечные пальчики. — Ты придумала имя?

— Елена¹, — ответила Ровена.

Девочка открыла глаза и улыбнулась.

— Думаю, ей нравится это имя, — Винелия тоже невольно улыбнулась. — Елена, интересно, на кого ты будешь похожа.

Возможно, потому что Ровена была более доминантной в их отношениях, Елена больше походила на неё. Тёмные волосы, похожие черты лица, только глаза, как у Винелии, были цвета морской волны.

— Я хочу быть больше похожей на маму, — как-то пожаловалась Елена Винелии.

— Почему?

— Все думают, что я должна быть такой же умной, как мама, — Елена поделилась своими детскими переживаниями. — Но я не такая умная… говорят, мама в пять лет уже сама придумывала заклинания, а я до сих пор не могу превратить ежа в игольницу.

— Любые требования быть похожей на меня или твою маму — глупость, — сказала Винелия, беря маленькую Елену на руки. — Тебе всего восемь лет, моя бабочка. У тебя ещё много времени, чтобы понять, что тебе нравится и что у тебя получается.

— Ты будешь ругать меня, если я не справлюсь с алхимией? — Елена невинно посмотрела на неё, и Винелия, вздохнув, спросила: — Что ты на этот раз взорвала?

— Нет, ничего, — ответил маленький дьявол с такими же, как у неё, глазами. — Я взорвала кабинет дяди Салазара, потому что он не разрешил мне играть с Хельгой.

— …Комнату с ингредиентами для зелий?

— Нет, его библиотеку.

— Он тебя убьёт, бабочка.

— Не боюсь, у меня есть Хельга! — Елена радостно выпорхнула из объятий Винелии и взлетела на несколько метров над землёй. Крылья бабочки на её заколке слегка трепетали, переливаясь сине-фиолетовым блеском на солнце.

Бабочка, лети медленнее. Как можно дальше от той судьбы, которая ждёт тебя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение