Несколько других односельчан стояли рядом, наблюдая. Сцена казалась немного хаотичной.
— Дедушка, что случилось? — Цинхун с трудом протиснулся сквозь толпу и с любопытством спросил.
— Ничего страшного, — Чжу Бянь Цюэ пожал плечами, не оборачиваясь, и объяснил Цинхуну: — У этого господина небольшие неприятности, но ничего серьезного. Я ему помогу, тебе не о чем беспокоиться.
Сказав это, Чжу Бянь Цюэ ловко убрал серебряные иглы, медленно обернулся и окинул взглядом собравшихся односельчан. С легкой улыбкой он сказал: — Все расходитесь, занимайтесь своими делами. Когда этот господин придет в себя, я сам вам сообщу.
— Тогда мы полагаемся на вас, Мастер Чжу! — вежливо ответил староста деревни и увел односельчан из аптеки.
Цинхун с некоторым недоумением рассматривал лежащего без сознания мужчину средних лет. Насколько хватало взгляда, он понял, что этот человек совершенно незнаком, словно он никогда его не видел.
Хотя одежда этого человека была очень простой — всего лишь повседневная рубашка и черные брюки, плюс пара туфель с широким носком — ему было около сорока пяти лет, волосы немного редели, и внешность не была особенно выдающейся. Но его общий вид производил впечатление очень опрятного и непринужденного человека. Хотя сейчас его глаза были закрыты, на первый взгляд он совсем не походил на деревенского жителя.
— Кто этот человек? — Как я его раньше не видел? — Цинхун с сомнением посмотрел на мужчину средних лет и осторожно спросил.
— Я тоже не совсем уверен, — Чжу Бянь Цюэ медленно покачал головой. — Только что я сушил травы во дворе, и несколько односельчан вдруг принесли его сюда.
— Увидев, что он без сознания, я оставил его для лечения, но откуда он и кто он, я не знаю.
— Я спросил односельчан, которые его принесли, они, кажется, тоже его не знают. Все сказали, что увидели его лежащим без сознания на обочине дороги и из добрых побуждений принесли его сюда.
— Поэтому я предполагаю, что он, возможно, проезжий путник, или горожанин, приехавший в деревню навестить родственников, но попал в беду, поэтому и потерял сознание на дороге.
— Угу, — Чжу Цинхун слегка кивнул, глядя на лежащего без сознания мужчину средних лет, и с сомнением пробормотал: — Дедушка, этот человек, наверное, просто получил тепловой удар, кажется, ничего серьезного.
— Да, — Чжу Бянь Цюэ взглянул на мужчину средних лет, а затем снова приказал Цинхуну: — Сходи, возьми немного хосяна и свари ему отвар. Когда будет готово, принеси ему выпить.
— Мне нужно сходить к старосте деревни по одному делу, вернусь, наверное, только вечером.
— Когда он очнется, спроси его о случившемся. Если понадобится, проводи его из деревни.
— Понял, — Цинхун смышлено ответил, повернулся, пошел во двор за хосяном и направился прямо на кухню готовить отвар.
Когда он закончил и вернулся в передний зал, Чжу Бянь Цюэ уже ушел.
В пустом зале лежал только тот мужчина средних лет с закрытыми глазами, кроме него никого не было.
К такой ситуации Цинхун давно привык. В конце концов, прожив эти годы с Чжу Бянь Цюэ, он и сам лечил немало пациентов и достиг определенного мастерства в медицине.
Ловко напоив мужчину средних лет отваром хосяна, Цинхун немного побродил по дому. Увидев, что заняться нечем, он просто сел в зале рядом с мужчиной.
Отвар хосяна действительно был чудесным средством от теплового удара. Примерно через четверть часа мужчина средних лет медленно очнулся.
Открыв затуманенные сонные глаза, он огляделся и увидел, что на кресле сидит молодой человек и с любопытством его разглядывает. Мужчина средних лет поспешно наклонился и встал с кресла.
Вероятно, из-за недавнего теплового удара его силы еще не восстановились. Едва встав, он почувствовал, как ноги подкашиваются, и ему было трудно стоять.
Поэтому ему пришлось снова сесть в кресло. Неловко улыбнувшись молодому человеку в кресле, он спросил: — Вы... кто?
— И что это за место?
— Это вы меня спасли?
Мужчина средних лет задал три вопроса подряд, и Цинхун, который стоял рядом наготове, почувствовал себя немного ошеломленным.
В такие маленькие места, как Деревня Фэнлинь, обычно редко заходят посторонние. Если кто-то и приезжает, то в основном по слухам, чтобы обратиться за медицинской помощью.
Вокруг Цинхуна жили в основном простые жители Мяо и деревенские грубоватые мужчины. Такого приезжего, одетого как горожанин, он видел впервые.
Немного опешив, Цинхун собрался с мыслями и громко ответил: — Меня зовут Чжу Цинхун. Это наша аптека.
— Вы потеряли сознание на дороге у деревни. Односельчане принесли вас к нам для лечения.
— Только что я напоил вас отваром хосяна, и сейчас ваш тепловой удар прошел.
— О... — Мужчина средних лет задумчиво кивнул, глядя на добродушного молодого человека перед собой, и похвалил: — Цинхун, на вид тебе лет семнадцать-восемнадцать, а ты уже так искусен в искусстве Ци Хуана?
— Всего лишь немного, — скромно улыбнулся Цинхун. — Мой дедушка — известный народный врач Мяо в округе. За годы, слушая и наблюдая, я тоже узнал немало.
— А об искусности и говорить не приходится!
— Твой дедушка? — Это тот народный врач Мяо, которого называют Чжу Бянь Цюэ? — Мужчина средних лет стал серьезным и довольно поспешно спросил.
— Да, — Цинхун с некоторым недоумением почесал голову. Видя, как мужчина средних лет напряжен, он, кажется, знал Чжу Бянь Цюэ.
Поэтому он спросил в ответ: — Неужели вы тоже слышали о славе моего дедушки?
— Конечно, — почти без раздумий поспешно ответил мужчина средних лет. — Причина, по которой я проделал тысячи ли, чтобы добраться до Деревни Фэнлинь, — это найти твоего дедушку, Чжу Бянь Цюэ!
— Вы ищете его? — В этой ситуации Цинхун невольно снова внимательно рассмотрел незнакомого мужчину средних лет перед собой.
На этот раз, внимательно осмотрев его с помощью Техники Взгляда на Ци школы Чжу Ю, Цинхун, кажется, обнаружил некоторые довольно тонкие изменения.
Во-первых, внешность этого человека, хотя и не была красивой, была очень правильной: глаза сияли, нос был как висящий желчный пузырь, щеки как тарелки. Центральный дворец имел признаки богатства, знатности и чиновничьего положения, корень горы прямо достигал небесного двора, лоб был очень полным. Можно сказать, что физиогномика была весьма хорошей.
Помимо добродушной внешности, в движениях этого человека чувствовалась мягкость и вежливость. Он, должно быть, был человеком с очень хорошим характером.
Но самое главное, от этого человека, казалось, смутно исходила тонкая черная энергия.
Эта черная энергия отличалась от черной энергии обычных больных людей.
С точки зрения Техники Взгляда на Ци школы Чжу Ю, тело этого человека должно быть довольно здоровым. Кроме недавнего теплового удара, кажется, у него не было никаких скрытых болезней.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|